124,841 matches
-
conform principiilor stabilite în alineatele din hotărârea Curții de Justiție din 19 mai 1992 și din hotărârea Tribunalului de primă instanță din 9 decembrie 1997; întrucât trebuie indicată perioada pentru care trebuie acordată o indemnizație; întrucât se poate considera, conform principiilor menționate anterior, că prejudiciul adus producătorilor în cauză a luat sfârșit la data adoptării Regulamentului (CEE) nr. 2055/93 sau, dacă aceasta este anterioară, la data atribuirii cantității de referință specifice; întrucât trebuie aplicate dispozițiile art. 43 din Statutul Curții
jrc3867as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89029_a_89816]
-
di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçăo, Pitoisuusrajat, Koncentrationgränser ANEXĂ III A A.18. DETERMINAREA MASEI MOLECULARE NUMERICE MEDII ȘI A DISTRIBUȚIEI MASELOR MOLECULARE A POLIMERILOR 1. METODĂ Această metodă cromatografica pe gel permeabil urmează linia directoare OCDE TG 118 (1996). Principiile fundamentale și toate celelalte informații tehnice sunt prezentate în referințe. 1.1. Introducere Proprietățile polimerilor sunt atat de diversificate, încât este imposibil de descris o metodă unică, metoda care să indice cu precizie condițiile de separare și evaluare, care să
jrc3693as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88853_a_89640]
-
9) Amiya, S. și colab. (1990). Pure and Applied Chemistry, 62, 2139-2146. ANEXĂ III B A.19 DETERMINAREA CONȚINUTULUI ÎN POLIMERI CU MASA MOLECULARĂ MICĂ 1. METODĂ Această metodă cromatografica pe gel permeabil urmează linia directoare OCDE TG 118 (1996). Principiile fundamentale și toate celelalte informații tehnice sunt prezentate în referințe. 1.1. Introducere Proprietățile polimerilor sunt atat de diversificate, încât este imposibil de descris o metodă unică, metoda care să indice cu precizie condițiile de separare și evaluare care să
jrc3693as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88853_a_89640]
-
decompetență ale BCE, ca toate dispozițiile generale și de procedură permițând solicitarea de sanțiuni să facă obiectul unei reglementări unice a Consiliului; întruçât alte reglementări ale Consiliului prevăd sancțiuni specifice în domenii particulare și se referă la prezentul regulament pentru principiile și procedurile cu privire la aplicarea acestor sanctiuni; (5) întrucât, pentru asigurarea eficienței regimului de gestionare a sanctiunilor, prezentul regulament trebuie să lase o anume autonomie BCE, în ceea ce privește procedurile adecvate și punerea lor în practică în limitele și condițiile stabilite de prezentul
jrc3888as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89050_a_89837]
-
ale Consiliului ce permit BCE să solicite infracțiuni, prevalează dispozițiile prezentului regulament. 2. Sub rezerva unor limite și condiții prevăzute de prezentul regulament, BCE poate adopta reglementări pentru a preciza modalitățile de aplicare a sancțiunilor conform prezentului regulament, rpecum și principiile directoare pentru coordonarea și armonizarea procedurilor de punere în practică a procedurii de infracțiune. Articolul 7 Dispoziții finale Prezentul regulament intră în viguare la data publicării In Jurnalul oficial al Comunităților europene. Articolul 6, paragraful 2, se aplică începând cu
jrc3888as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89050_a_89837]
-
naționale, în cuantum de până la de trei ori valoarea rezervelor obligatorii neconstituite. Durata depozitului nu va depăși perioada în care instituția respectivă nu își respectă obligația de constituire a rezervelor minime. 2. La fiecare impunere de sancțiuni conform paragrafului 1, principiile și procedurile definite în regulamentul (CE) nr.2532/98 sunt aplicabile. Totuși, articolul 2, paragraful 1 și 3, și articolul 3, paragrafele 1, 2,3 și 4 din regulamentul amintit nu se aplică iar perioadele prevăzute în articolul 3, paragrafele
jrc3887as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89049_a_89836]
-
SEAMA de semnarea de către cele două părți a Convenției ONU asupra dreptului mării; AFIRMÂND că exercitarea drepturilor suverane de către țările riverane în apele aflate sub jurisdicția lor în scopul exploatării, conservării și gestionării resurselor vii trebuie să se facă în conformitate cu principiile de drept internațional; HOTĂRÂTE să-și întemeieze relațiile pe un spirit de încredere reciprocă și de respectare a intereselor reciproce în domeniul pescuitului maritim, înscrise în Convenția de la Lomé; DORIND să stabilească modalitățile și condițiile de practicare a pescuitului în
jrc3878as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89040_a_89827]
-
a intereselor reciproce în domeniul pescuitului maritim, înscrise în Convenția de la Lomé; DORIND să stabilească modalitățile și condițiile de practicare a pescuitului în interesul comun al celor două părți, CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ: Articolul 1 Prezentul acord are ca obiect stabilirea principiilor și regulilor care vor reglementa în viitor ansamblul condițiilor de practicare a pescuitului de către navele aflate sub pavilionul statelor membre ale Comunității, în continuare denumite "nave ale Comunității", în apele care țin de suveranitatea sau se află sub jurisdicția Republicii
jrc3878as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89040_a_89827]
-
calcul pentru stabilirea rezervelor minime pe care ele sunt obligate să le constituie; (11) întrucât, Consiliul guvernatorilor stabilește repartizarea între BCE și băncile centrale naționale a sarcinilor de colectare și verificare a informațiilor statistice precum și executarea lor, ținând cont de principul definit la articolul 5.2 din statute, un exemplu fiind misiunile ce revin autorităților naționale în limita competențelor lor, pentru a asigura obținerea unor date statistice de calitate; (12) întrucât, în decursul primilor ani de existență a zonei monedei unice
jrc3889as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89051_a_89838]
-
scopul realizării obiectivelor SEBC, conform articolului 105 din tratat, prin reducerea în același timp a sarcinii globale legată de obligativitatea raportărilor statistice, cere ca regimul de confidențialitate definit de prezentul regulament trebuie să se îndepărteze, într-o anumită măsură, de principiile comunitare sau internaționale generale cu privire la confidențialitatea informațiilor statistice, și mai ales de dispozițiile cu privire la confidențialitatea informațiilor statistice prevăzute prin regulamentul (CE) nr.322/97 al Consiliului din 17 februarie 1997 referitor la statistică 7; sub rezerva acestui punct, BCE va
jrc3889as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89051_a_89838]
-
generale cu privire la confidențialitatea informațiilor statistice, și mai ales de dispozițiile cu privire la confidențialitatea informațiilor statistice prevăzute prin regulamentul (CE) nr.322/97 al Consiliului din 17 februarie 1997 referitor la statistică 7; sub rezerva acestui punct, BCE va ține cont de principiile ce guvernează statistica în Comunitatea europeana, stabilite prin articolul 10 al regulamentului (CE) nr.322/97; (22) întrucât, regimul confidențialității stabilit prin prezentul regulament se aplică doar în cazul informațiilor statistice confidențiale communicate BCE în scopul realizării misiunilor SEBC iar
jrc3889as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89051_a_89838]
-
se adaugă la obligația agentului declarant de suportare a costurilor procedurii de verificare și strângere obligatorie a informațiilor statistice, așa cum s-a precizat în articolul 6, paragraful 3. 6. In exercitarea atribuțiunilor sale definite prin prezentul articol, BCE acționează în conformitate cu principiile și procedurile stabilite prin regulamentul (CE) nr. 2532/98. Articolul 8 Regimul de confidențialitate 1. Pentru aplicarea prezentului regulament și pentru asigurarea regimului de confidențialitate aplicabil informațiilor statistice necesare îndeplinirii obiectivelor SEBC, informațiile statistice sunt considerate confidențiale atunci când ele permit
jrc3889as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89051_a_89838]
-
cel mai adecvat stadiului respectiv al procedurilor, circumstanțelor diferendului și obiectivului de rezolvare rapidă a diferendului. Norma 5: Desfășurarea procedurii de conciliere 1. Conciliatorul conduce procedurile de conciliere în maniera pe care el o consideră potrivită, conform prezentelor norme și principiilor de imparțialitate, echitate și dreptate. 2. Cu prima ocazie, conciliatorul consultă părțile menționate în sesizare pentru a lua cunoștință de punctele lor de vedere referitoare la problemele diferendului și pentru a asigura că părțile sunt corect identificate la începerea procedurii
jrc3931as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89094_a_89881]
-
membre respectând în același timp pe deplin răspunderea lor, în special prin promovarea mobilității persoanelor în curs de formare profesională, dar excluzând orice armonizare a legilor și reglementărilor statelor membre; (2) întrucât Consiliul, prin Decizia 266/63/CE4, a adoptat principiile generale și a stabilit un număr de obiective fundamentale pentru punerea în aplicare a unei politici de formare profesională; întrucât prin Decizia CE/819/945 a adoptat programul Leonardo da Vinci pentru punerea în aplicare a unei politici de formare
jrc3934as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89097_a_89884]
-
scopul de a facilita introducerea măsurii EUROPASS fără a se aduce atingere puterilor autorității bugetare definită de Tratat; întrucât sprijinul financiar al Comunității se limitează la o fază preliminară între 1 ianuarie 2000 și 31 decembrie 2004; (20) întrucât, în conformitate cu principiile de subsidiaritate și proporționalitate stabilite în art. 3 lit. (b) din Tratat, obiectivele acțiunii preconizate pentru instituirea documentului "Formarea profesională EUROPASS" impun acțiuni coordonate la nivel comunitar, datorită diversității sistemelor și structurilor de formare profesională în statele membre; întrucât prezenta
jrc3934as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89097_a_89884]
-
structurilor de formare profesională în statele membre; întrucât prezenta decizie nu stabilește decât ceea ce este necesar pentru atingerea acestor obiective, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Obiective 1. Prezenta decizie a instituit un document cunoscut ca "Formarea profesională EUROPASS" pe baza principiilor comune definite în art. 3. El este conceput drept o evidență la nivelul Comunității privind perioada sau perioadele de formare profesională pe care persoana ce se instruiește prin muncă, inclusiv ucenicia, a urmat-o într-un alt stat membru decât
jrc3934as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89097_a_89884]
-
statul membru (inter alia, angajator privat sau public, unitate sau centru de formare profesională) cu care organismul responsabil pentru organizarea formării profesionale în statul membru de proveniență a stabilit un parteneriat pentru încheierea unei căi europene; Articolul 3 Conținut și principii comune Următoarele condiții se aplică Formării profesionale EUROPASS: 1. fiecare cale europeană face parte din formarea profesională urmată în statul membru de proveniență, în conformitate cu legislația, procedurile sau practicile proprii; 2. în contextul parteneriatului, organismul care răspunde de organizarea formării profesionale
jrc3934as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89097_a_89884]
-
informațiile conținute în fișierele computerizate relevante din bazele de date actualizate de către statele membre, astfel încât Comisia să poată efectua într-un mod eficient sarcinile de control care i s-au încredințat în temeiul Regulamentului (CEE) nr. 2847/93; întrucât, în conformitate cu principiile dreptului comunitar, orice decizie adoptată conform procedurii stabilite în art. 36 din Regulamentul (CEE) nr. 2847/93 trebuie să respecte dreptul comunitar actual și, în special, normele de confidențialitate, secretul profesional și protecția datelor, după cum se stabilește în Directiva Parlamentului
jrc3927as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89090_a_89877]
-
multilaterale pentru prevenirea și ținerea sub control a poluării Oderului, pentru protecția mediului și asigurarea folosirii durabile a resurselor hidrologice; întrucât politica comunitară în domeniul mediului vizează, în primul rând, un nivel ridicat de protecție; întrucât aceasta este fondată pe principiile măsurilor de precauție și ale acțiunilor preventive, pe principiul corectării, de preferință la sursă, a daunelor aduse mediului și pe principiul "poluatorul plătește"; întrucât, în cadrul competențelor respective, Comunitatea și statele membre cooperează cu țări terțe și cu organizațiile internaționale competente
jrc3954as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89117_a_89904]
-
CEE (notificată cu numărul C(1999) 1166) (text cu relevanță SEE) (1999/302/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 90/675/CEE din 10 decembrie 1990 privind stabilirea principiilor care reglementează organizarea verificărilor veterinare ale produselor care intră în Comunitate din țări terțe1, modificată ultima dată de Directiva 97/79/CE2, în special art. 8 alin. (3), (1) întrucât Decizia Comisiei 1999/301/CE3 prevede o suspendare a importurilor
jrc3958as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89121_a_89908]
-
cu privire la dreptul de acces la informație, anexată la Actul Final al Tratatului cu privire la Uniunea Europeană, arată că transparența procesului decizional consolidează caracterul democratic al instituțiilor și încrederea populației în administrație; întrucât Consiliul European de la Birmingham și cel de la Edinburg au convenit principiile de promovare a unei Comunități mai apropiate de cetățenii ei, întrucât Consiliul European de la Copenhaga a reafirmat principiul care acordă cetățenilor cel mai mare acces la informații; întrucât cetățenii au un interes legitim față de organizarea și funcționarea instituțiilor și organismelor
jrc3957as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89120_a_89907]
-
și funcționarea instituțiilor și organismelor finanțate din fonduri publice; întrucât Decizia Institutului Monetar European (IME) nr. 9/97 din 3 iunie 1997(1) prevede ca publicul să aibă acces la documentele administrative ale IME; întrucât este necesar să se specifice principiile care vor reglementa accesul la documentele și la arhivele BCE; întrucât Mediatorul European a emis decizia sa privind ancheta întreprinsă din proprie inițiativă referitoare la accesul publicului la documente(2); întrucât recomandările din decizie nu se aplicau IME decât cu privire la
jrc3957as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89120_a_89907]
-
comunitară a soiurilor de plante. Taxele datorate conform art. 83 din regulamentul de bază și plătite deja de primul solicitant sunt considerate ca fiind achitate de cel de al doilea solicitant. Secțiunea 2 Executarea examinării tehnice Articolul 22 Decizii privind principiile directoare (1) Consiliul de administrație adoptă principiile directoare, la propunerea președintelui Oficiului. Data deciziei și denumirea soiurilor la care se referă sunt publicate în Buletinul Oficial prevăzut în art. 87 din prezentul regulament. (2) În lipsa unei decizii a consiliului de
jrc2794as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87949_a_88736]
-
conform art. 83 din regulamentul de bază și plătite deja de primul solicitant sunt considerate ca fiind achitate de cel de al doilea solicitant. Secțiunea 2 Executarea examinării tehnice Articolul 22 Decizii privind principiile directoare (1) Consiliul de administrație adoptă principiile directoare, la propunerea președintelui Oficiului. Data deciziei și denumirea soiurilor la care se referă sunt publicate în Buletinul Oficial prevăzut în art. 87 din prezentul regulament. (2) În lipsa unei decizii a consiliului de administrație, președintele Oficiului poate lua decizii provizorii
jrc2794as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87949_a_88736]
-
în Buletinul Oficial prevăzut în art. 87 din prezentul regulament. (2) În lipsa unei decizii a consiliului de administrație, președintele Oficiului poate lua decizii provizorii în acest sens. Acestea încetează să producă efecte în ziua în care consiliul de administrație adoptă principiile directoare. Nici o examinare tehnică întreprinsă înainte de adoptarea principiilor directoare de către Consiliul de administrație nu este afectată de faptul că aceste principii se deosebesc de cele care au fost adoptate, cu titlu provizoriu, de către președintele Oficiului. Dacă împrejurările o justifică, Consiliul
jrc2794as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87949_a_88736]