1,205 matches
-
a cartografia o parte a teritoriului Noii Zeelande, descoperind noi golfuri și promontorii, râuri, munți, insule mai mici: Poverty Bay („Golful Sărăciei”), Table („Masă”), capul nord-estic al Peninsulei Mahia, o insulă Portland, alta Bare Island („Insula Pustie”), un promotoriu Înalt Cape Turmagain („Capul Reîntoarcerii”), Golful Mercury 462, Waihou Rivier care se vărsa În golf, Bay of Islands („Golful Insulelor”), Muntele Egmund (2517 m), acoperit de zăpezi veșnice 463, Cape Farewell (extremitatea nord vestică a Insulei Sudice). În ziua de 24 martie
Asaltul tigrilor by Oltea Răşcanu Gramaticu () [Corola-publishinghouse/Science/320_a_1259]
-
Mahia, o insulă Portland, alta Bare Island („Insula Pustie”), un promotoriu Înalt Cape Turmagain („Capul Reîntoarcerii”), Golful Mercury 462, Waihou Rivier care se vărsa În golf, Bay of Islands („Golful Insulelor”), Muntele Egmund (2517 m), acoperit de zăpezi veșnice 463, Cape Farewell (extremitatea nord vestică a Insulei Sudice). În ziua de 24 martie 1770, Cook atinge extremitatea nord-vestică a Noii Zeelande, care va primi ulterior denumirea de Cape Farewell. Continuă Înaintarea pe o vreme cețoasă prin strâmtoarea ce-i va purta
Asaltul tigrilor by Oltea Răşcanu Gramaticu () [Corola-publishinghouse/Science/320_a_1259]
-
of Islands („Golful Insulelor”), Muntele Egmund (2517 m), acoperit de zăpezi veșnice 463, Cape Farewell (extremitatea nord vestică a Insulei Sudice). În ziua de 24 martie 1770, Cook atinge extremitatea nord-vestică a Noii Zeelande, care va primi ulterior denumirea de Cape Farewell. Continuă Înaintarea pe o vreme cețoasă prin strâmtoarea ce-i va purta numele. Dacă la Început atitudinea băștinașilor a fost războinică, aceștia năpustindu-se spre bărcile englezilor, noile descinderi pe țărm, spre sud sud-vest au fost mai prietenoase, maorii
Asaltul tigrilor by Oltea Răşcanu Gramaticu () [Corola-publishinghouse/Science/320_a_1259]
-
Jbung (edificiu budist, Înalță un corp cilindric viguros susținând o stupă din cărămidă) și Candi Sumberjati (Blitar) cu o remarcabilă statuie a regelui Krtaraja 595. În secolul al XV-lea monumentele Închinate zeilor hinduși sunt tot mai rare. VĂLUL ISLAMULUI, CAPA OCCIDENTULUI Islamul se impune În Sumatra, apoi În Java și În celelalte insule ale arhipelagului indonezian. Minaretul din Kudus (Semarang) de la Începutul secolului al XVI-lea seamănă cu turnul-sanctuat de la Panataran. Moscheea din Sendangduwur (Badjungara), fondată În 1585, este Împrejmuită
Asaltul tigrilor by Oltea Răşcanu Gramaticu () [Corola-publishinghouse/Science/320_a_1259]
-
al melancoliei va sta o mare resemnare, uneori mai mult practică, alteori mai degrabă contemplativă cînd amară, cînd curajoasă". În ce mă privește, m-am obișnuit să consider marele humor ca pe unul din tipurile de viață umane ideale și cape unul pe care îl simpatizez cel mai mult. Poate că există însă și o iubire fericită și una nefericită (cf. § 26 și 32). Și atît una cît și cealaltă față de un obiect pot să conducă la înțelegere. Nu se poate
by Harald Hőffding [Corola-publishinghouse/Science/956_a_2464]
-
la Agapia, simbolul dragostei divine, si am urcat apoi într-un ținut rece și armonios unde pustnicii se adunaseră cu multe secole în urmă în timpul celor mai importante sărbători ale calendarului creștin, ca mai apoi să ridice pe acele meleaguri capele din lemn și biserici din piatră intru slăvirea Izbăvitorului lor. Toate acestea s-au petrecut departe de grijile lumești, deoarece doar în singurătate puteau ei găsi înțelepciune și regenerare spirituală. Văzîndu-se izolat, lipsit de toate privilegiile sale regești, în acea
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
18134300-0 Uniforme de vară 18140000-2 Accesorii pentru îmbrăcăminte de lucru 18141000-9 Mănuși de lucru 18142000-6 Viziere de siguranță 18143000-3 Echipament de protecție 18.22 Îmbrăcăminte de 18110000-3 Îmbrăcăminte de lucru exterior pentru bărbați 18200000-1 Îmbrăcăminte de exterior 18210000-4 Mantale 18211000-1 Cape 18212000-8 Pelerine 18213000-5 Jachete de vânt 18220000-7 Îmbrăcăminte de protecție împotriva intemperiilor 18221000-4 Îmbrăcăminte impermeabila �� 18221100-5 Cape impermeabile 18221200-6 Hanorace 18221300-7 Impermeabile 18222000-1 Haine de serviciu 18222100-2 Costume pentru bărbați 18222200-3 Compleuri 18223000-8 Jachete și blazere 18223100-9 Blazere 18223200-0 Jachete
EUR-Lex () [Corola-website/Law/183250_a_184579]
-
siguranță 18143000-3 Echipament de protecție 18.22 Îmbrăcăminte de 18110000-3 Îmbrăcăminte de lucru exterior pentru bărbați 18200000-1 Îmbrăcăminte de exterior 18210000-4 Mantale 18211000-1 Cape 18212000-8 Pelerine 18213000-5 Jachete de vânt 18220000-7 Îmbrăcăminte de protecție împotriva intemperiilor 18221000-4 Îmbrăcăminte impermeabila �� 18221100-5 Cape impermeabile 18221200-6 Hanorace 18221300-7 Impermeabile 18222000-1 Haine de serviciu 18222100-2 Costume pentru bărbați 18222200-3 Compleuri 18223000-8 Jachete și blazere 18223100-9 Blazere 18223200-0 Jachete 18230000-0 Diverse tipuri de îmbrăcăminte de exterior �� 18231000-7 Rochii și fuste 18231700-4 Rochii 18231800-5 Fuste 18232000-4 Costume
EUR-Lex () [Corola-website/Law/183250_a_184579]
-
FELIX MEDIA SĂ CLUJ 2950 202336 VLADEASA SĂ CLUJ 2951 12940442 VLG RO SRL CLUJ 2952 9219790 WENS TOUR SRL CLUJ 2953 11939083 WOODCOTE ROMÂNIA SRL CLUJ 2954 6064151 WOODEN TECHNIC PRODIMPEX SRL CLUJ 2955 1862896 2 X 1 HOLDING CAPE MIDIA SHIPYARD SĂ CONSTANTĂ 2956 6161820 A - Z SRL CONSTANTĂ 2957 11835635 A O MARITIME TRADING SRL CONSTANTĂ 2958 3853010 A.B.C.VAL SRL CONSTANTĂ 2959 9278184 A.D.P. CONSTANTA-GRUP COLAS SĂ CONSTANTĂ 2960 6743268 ADA HOLDING SRL CONSTANTĂ 2961 10976830
EUR-Lex () [Corola-website/Law/191320_a_192649]
-
18134300-0 Uniforme de vară 18140000-2 Accesorii pentru îmbrăcăminte de lucru 18141000-9 Mănuși de lucru 18142000-6 Viziere de siguranță 18143000-3 Echipament de protecție 18.22 Îmbrăcăminte de 18110000-3 Îmbrăcăminte de lucru exterior pentru bărbați 18200000-1 Îmbrăcăminte de exterior 18210000-4 Mantale 18211000-1 Cape 18212000-8 Pelerine 18213000-5 Jachete de vânt 18220000-7 Îmbrăcăminte de protecție împotriva intemperiilor 18221000-4 Îmbrăcăminte impermeabila 18221100-5 Cape impermeabile 18221200-6 Hanorace 18221300-7 Impermeabile 18222000-1 Haine de serviciu 18222100-2 Costume pentru bărbați 18222200-3 Compleuri 18223000-8 Jachete și blazere 18223100-9 Blazere 18223200-0 Jachete
EUR-Lex () [Corola-website/Law/183247_a_184576]
-
siguranță 18143000-3 Echipament de protecție 18.22 Îmbrăcăminte de 18110000-3 Îmbrăcăminte de lucru exterior pentru bărbați 18200000-1 Îmbrăcăminte de exterior 18210000-4 Mantale 18211000-1 Cape 18212000-8 Pelerine 18213000-5 Jachete de vânt 18220000-7 Îmbrăcăminte de protecție împotriva intemperiilor 18221000-4 Îmbrăcăminte impermeabila 18221100-5 Cape impermeabile 18221200-6 Hanorace 18221300-7 Impermeabile 18222000-1 Haine de serviciu 18222100-2 Costume pentru bărbați 18222200-3 Compleuri 18223000-8 Jachete și blazere 18223100-9 Blazere 18223200-0 Jachete 18230000-0 Diverse tipuri de îmbrăcăminte de exterior 18231000-7 Rochii și fuste 18231700-4 Rochii �� 18231800-5 Fuste 18232000-4 Costume
EUR-Lex () [Corola-website/Law/183247_a_184576]
-
acum? o privește fotograful pe Martha Întrebător. — E o idee foarte bună. Ea Încuviințează și eu cobor scările, ținîndu-mi cu grijă rochia. — Să-mi pun rochia Oscar de la Renta? Stilista a adus cea mai uluitoare rochie de seară mov cu capă, care se pare că a fost creată special pentru o vedetă de film Însărcinată, să o poarte la o premieră, Însă acest lucru nu s-a mai Întîmplat. Mor dacă n-o Încerc. — Da, o să arate spectaculos lîngă iarbă. Martha
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
ambele mîini. Acum, dacă stau să mă gîndesc bine, asta se Întîmplă de mai mult timp, Însă de data asta a fost mai puternic. — Aah, mă trezesc spunînd. — Ce-i? se alarmează Luke. Nimic, zic grăbită. Deci Îmi pun și capa? Hai să-ți mai retușeze un pic machiajul, spune Martha. Și facem o pauză de sandvișuri? Pornesc pe hol, ajung la ușa de la intrare și mă opresc. Mi s-a contractat din nou stomacul. E limpede. — Ce e? Luke mă
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
cu spiritul secolului XVII, și despre el vom mai vorbi în secolul următor ce-l va prelua, când va publica tratatul: Medicina raționalis sistematica. Acești iatro-mecaniști au totuși un precursor care vine în sec. XVII, din Renaștere. Este Santorio de Capo d’Istria (Sanctorius, 1561 - 1636) medic și fiziolog, profesor la Universitatea din Padova și despre care am vorbit și la Medicina Renașterii, ca și la medicina care o conectează la sec. XVII. Santorio se distinge în fiziologia generală experimentală, formând
Istoria medicinei by Cristina Ionescu () [Corola-publishinghouse/Science/1246_a_2372]
-
iar contele de La Mole a fost decapitat. În grațiile reginei s-a aflat și Bussy d'Amboise, curajos militar, talentat spadasin, cu abilități de versificare care au cucerit-o pe regină. Militarul îndrăgostit a murit eroic, într-o scenă de capă și spadă. Jacques Harlay a fost un alt militar spre care s-a îndreptat dragostea reginei de Navarra, și acesta era tot în anturajul fratelui ei preferat. Viața aventuroasă a reginei de Navarra a continuat și pe tărâm politic, a
Curtezane şi pseudocurtezane: în mitologie, istorie, literatură by Elena Macavei [Corola-publishinghouse/Science/942_a_2450]
-
a scăpa de tentația explicațiilor universaliste. BibliografieTC "Bibliografie" Anati, E. (1990), „The Alpine menhir-statues and the Indo-European problems”, Bollettino del Centro Camuno di Studi Preistorici, nr. 25-26, pp. 13-44. Anati, E. (coord.) (1975), Valcamonica Symposium ’72. Les religions de la préhistoire, Capo di Ponte. Bar-Yosef, O. și Vandermeersch, B. (1993), „Uomini di tipo moderno nel Vicino Oriente”, Le Scienze, vol. 50, nr. 298, pp. 72-78. Bergounioux, F.M. (1958), „«Spiritualité» de l’Homme de Néandertal”, În von Koenigswald, G.H.R. (coord.), Hundert Jahre Neanderthaler
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
hypothèses sur la chasse épipaléolithique d’altitude dans les Alpes”, În Desse, J. și Audoin-Rouzeau, F. (coord.), Exploitation des animaux sauvages à travers le temps, Juan-les-Pins, pp. 183-199. Fedele, F. (coord.) (1990), L’altopiano di Ossimo-Borno nella preistoria. Ricerche 1988-1990, Capo di Ponte. Finegan, J. (1952), The archaeology of world religions, Princeton. Flannery, K.V. (coord.) (1976), The early Mesoamerican village, Orlando, New York, Londra. Freeman, L. și Gonzalez Echegaray, J. (1981), „Eljuyo: a 14 000 year-old sanctuary from northern Spain”, History of
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
zeii erau percepuți ca fiind mai aproape și mai disponibili să primească cereri care priveau sănătatea indivizilor, a fiilor acestora, bunăstarea materială, necazurile zilnice. O astfel de devoțiune populară se afirma În contexte simple, În mici sanctuare rurale sau În capele domestice modeste. Religia feniciano-punică a fost deschisă și cultelor străine, care s-au integrat fără dificultăți prea mari. Ies În evidență divinitățile egiptene, În special cele puse În legătură cu sfera magică, precum Besxe "Bes", Bastetxe "Bastet", Horusxe "Horus", Isisxe "Isis", Osirisxe
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
parte (vicus) a unui cartier (regio), pe una dintre colinele (colles) sau pe unul dintre munții (montes) pe care s-a dezvoltat orașul. Toți acești factori urbanistici, demografici și teritoriali se disting și prin elemente sacrale: procesiuni În jurul acelor spații, capele (Argeorum sacraria)1, altare la răspântii (compita), case de reuniune (curiae) și sărbători de cartier. Cetățeanul din Roma este membru al unei unități familiale stabile și, mai mult sau mai puțin, vaste (gens/gentilis). Dacă nu trăiește din roadele pământului
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
de 81 de ani în sătucul Candes, lângă Chinon (care se numește astăzi Candes-Saint-Martin), nu departe de locul unde urma să vadă lumina zilei François Rabelais. Păstrat la Tours, veșmântul sfântului Martin a devenit relicva cea mai venerată din Franța. "Capa" a servit drept patronaj mistic dinastiei Capețienilor, iar cuvântul "capelă" (din lat. capella) desemna la origine locul unde era păstrată capa sfântului Martin. Odată cu moartea lui Martin a apărut și legenda: se spune că sfântul a săvârșit o minune, transformând
by JEAN-FRANÇOIS GAUTIER [Corola-publishinghouse/Science/973_a_2481]
-
vadă lumina zilei François Rabelais. Păstrat la Tours, veșmântul sfântului Martin a devenit relicva cea mai venerată din Franța. "Capa" a servit drept patronaj mistic dinastiei Capețienilor, iar cuvântul "capelă" (din lat. capella) desemna la origine locul unde era păstrată capa sfântului Martin. Odată cu moartea lui Martin a apărut și legenda: se spune că sfântul a săvârșit o minune, transformând apa unei fântâni de la mânăstirea Marmoutier (Franța) în vin, într-un an în care viile nu au dat deloc roade; de
by JEAN-FRANÇOIS GAUTIER [Corola-publishinghouse/Science/973_a_2481]
-
RIEU, Josiane, L'esthétique de du Bellay, SEDES, Paris, 1995. ROUX-FAUCARD, Geneviève, Traduction et retraduction du texte littéraire narratif. Leș métamorphoses de Kafka et de quelques autres, Thèse de doctorat, Paris III, ESIT, 2001. SAVORY, Theodore, The Art of Translation, Cape, London, 1957. SCHLEIERMACHER, Friedrich, Des différentes méthodes du traduire, traduit par Antoine Berman et Christian Berner, Seuil, Collection " Points-Essais ", Paris, 1999. SELESKOVITCH, Danica, Langage, Langues et Mémoire. Étude de la prise de notes en consécutive, Minard Lettres Modernes, Paris, 1975. SELESKOVITCH
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
est nous qui soulignons. 533 V. K. Richard Baush, Josef Klegraf, Wolfram Wilss, The Science of Translation : An Analytical Bibliography, Narr, Tubingen, 1970 ; Wolfram Wills, The Science of Translation, Narr, Tubingen, 1982. 534 V. Theodore Savory, The Art of Translation, Cape, London, 1957 ; William Rădice, Barbara Reynolds (dir.), The Translator's Art: Essays în Honor of Betty Rădice, Penguin, Harmondsworth, 1987 ; Rosanna Warren (dir.), The Art of Translation : Voices from the Field, North-eastern University Press, Boston, 1989. 535 V. Erol Kayra
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
și, pe 18 iunie, Alexandru Bîrlădeanu, vicepreședinte al Consiliului de Miniștri și președinte al Consiliului Național de Cercetare Științifică a adus în SUA o echipă de șase savanți. Românii au vizitat fabrici și universități din New York, Chicago, Los Angeles și Cape Kennedy 1264. Pe 8 iulie, Statele Unite și România au semnat un acord de lărgire a contactelor științifice și tehnologice. Spre deosebire de alte acorduri de schimb, care erau întotdeauna vagi, acest document explora un teren nou. Ambele guverne conveneau să facă schimb
by Joseph F. Harrington, Bruce Y. Courtney [Corola-publishinghouse/Science/1036_a_2544]
-
să adopte o poziție mai conservatoare; o poziție care să țină cont de principiul moralității în politica externă. Semnele acestei schimbări au devenit evidente în timpul Administrației Ford. În iulie 1975, președintele a participat cu entuziasm la lansarea navei Apollo-Soyuz, de la Cape Kennedy. În martie 1976, el a eliminat cuvîntul "destindere" din limbajul său de campanie 1815. Forța crescîndă a mișcării care asocia drepturile omului cu politica externă americană avea să se facă în curînd simțită la audierile susținute de Congres privind
by Joseph F. Harrington, Bruce Y. Courtney [Corola-publishinghouse/Science/1036_a_2544]