1,229 matches
-
de vânătoare)" (JG 3), "Jagdgeschwader 26" (JG 26), "Jagdgeschwader 51" (JG 51), "Jagdgeschwader 52" (JG 52), "Jagdgeschwader 54" (JG 54) și "Zerstörergeschwader 26 (grupul de distrugătoare)" (ZG 26). "Grupurile de vânătoare" urmau să execute operațiuni de escortă și vânătoare liberă decolând de pe aeroporturile din Pas-de-Calais. Ambele aeroporturi britanice găzduiau camere operaționale de sector, de unde erau dirijate acțiunile avioanelor proprii de vânătoare. Aceste aeroporturi au fost selectate de planificatorii Luftwaffe datorită faptului că erau cele mai mari baze aeriene de pe care operau
The Hardest Day () [Corola-website/Science/333715_a_335044]
-
loc mai multe lupte de hărțuială între avioanele de vânătoare RAF și avioanele germane de recunoaștere. Un avion Bf 110 din "Lehrgeschwader 2" (LG 2) a fost doborât în timpul dimineții. La ora 11:00, formațiile grupului 1 (KG 1) au decolat și s-au îndreptat spre mare. Intrarea în formație a bombardierelor Do 17s și Ju 88 din KG 76 a fost mai dificilă. Bazele din regiunea Calais erau acoperite 80% de nori cu înălțimea între 6.500 - 10.000 picioare
The Hardest Day () [Corola-website/Science/333715_a_335044]
-
RAF Nr. 11 de pe aeroportul RAF Uxbridge, Keith Park, și controlorii săi de zbor au direcționat escadrila RAF 501 spre Canterbury la o altitudine de 20.000 ft (32 km). Aceste avioane se îndreptau inițial spre aeroportul RAF Gravesend, după ce decolaseră de pe aeroportul RAF Hawkinge, patrulaseră în spațiul aerian britanic. Primei escadrile li s-au mai adăugat două escadrile din Kenley, două din Biggin Hill și câte una din North Weald, Martlesham, Heath, Manston și Rochford. În scurtă vreme, toate avioanele
The Hardest Day () [Corola-website/Science/333715_a_335044]
-
de bombardierele Dornier, care se deplasau la joasă înălțime. Cum direcția de zbor părea să fie spre vest, dar nu se putea face o previziune sigură, el și controlorii de zbor au hotărât ca escadrilele No. 64 și 615 să decoleze pentru contracararea unui atac inamic probabil la mare înălțime. Bombardierele germane au depășit Lewes până au ajuns deasupra linie de cale ferată Brighton-Londra. De aici, ele au schimbat direcția spre nord-vest. Controlorii de zbor britanici au beneficiat de rapoartele rapide
The Hardest Day () [Corola-website/Science/333715_a_335044]
-
vânătoare RAF nu au primit ordinul să atace "9 Staffel". La sol în zonă se mai afla doar cele 12 avioane Hurricane ale escadrilei 111. Deși nu era responsabilitatea lor, controlorii au preluat inițiativa și au ordonat tuturor avioanelor să decoleze. Chiar și cele care nu au primit ordinul de atac au trebuit să se deplaseze spre nord-est, pentru ca să evite distrugerea lor la sol. Escadrila 111 a reușit să se plaseze pe poziții de luptă la 3.000 de picioare deasupra
The Hardest Day () [Corola-website/Science/333715_a_335044]
-
picioare deasupra aeroportului Kenley. Ei și-au sporit astfel șansele să atace de sus bombardierele "9 Staffel". Controlorii de zbor de la Biggin Hill, la comanda comandantului de grup aerian Richard Grice, au acționat asemănător, cerând tuturor avioanelor de vânătoare să decoleze. La ora 13:10, bombardierele germane ajunseseră la 40 de mile de antenele stației radio de mare putere ale BBC de la Hatfield, Hertfordshire. În conformitate cu procedurile în vigoare, transmisia stației radio a BBC Home Service a fost oprită pentru ca să nu permită
The Hardest Day () [Corola-website/Science/333715_a_335044]
-
victime ale propriei antiaeriene. Piloții de vânătoare RAF s-au retras spre estul aeroportului pentru ca să atace bombardierele în timp ce acestea încercau să ia înălțime după încheierea bombardamentului. În plin bombardament, doi piloți britanici de Hurricane din escadrila 615 au reușit să decoleze și să ia înalțime. La doar câteva minute de la începerea atacului, toate bombardierele Dornier erau atacate. Bombardierul pilotat de Johannes Petersen a zburat la o înălțime mai mare decât restul formației. A fost lovit și a luat foc, dar a
The Hardest Day () [Corola-website/Science/333715_a_335044]
-
distanță prea mare de obiective. De aceea, în dimineața atacului, "Stukas" au fost mutate pe aeroporturile din jurul oarșului Cherbourg, pe malul Canalului Mânecii. Aici, bombardierele au fost alimentate, încărcate cu bombe iar echipajele au primit ultimele instrucțiuni. La 13:29 au decolat primele Ju 87. Până la 13:45, toate formațiunile erau în zbor spre țintele aflate la aproximativ 135 km. Maiorul Helmut Bode conducea atacul III./ StG 77 asupra stației radar de la Poling. El nu avea practic nici o informație cu privire la aspectele tehnice
The Hardest Day () [Corola-website/Science/333715_a_335044]
-
fruntea I./StG 3 zbura pe flancul stâng spre Gosport. Fiecare bombardier Stuka era încărcat cu bombe de 550 livre (250 kg) sub fuselaj și bombe de 11 livre (5 kg) sub aripi. Avioanele de escortă Bf 109 nu au decolat imediat. Distanța mare până la țintă și viteza redusă a bombardierelor Ju 87 presupunea că avioanele de vânătoare au suficient timp să ajungă din urmă "Stukasurile". La 13:59, stația radar Poling a identificat formațiunile germane și a raportat efective de
The Hardest Day () [Corola-website/Science/333715_a_335044]
-
de escortă Bf 109 au devenit ținta atacurilor RAF și nu au reușit în continuare să asigure protecția camarazilor lor. În ciuda tuturor greutăților, unele echipaje germane au reușit să își lanseze bombele. Chiar în timpul bombardamentului, escadrila Nr. 235 Blenheims a decolat pentru a intra în luptă pentru apărarea aerodromului. Mai multe hangare au fost atinse de bombele germane. După ce au ieșit din luptele cu primele avioane RAF care le atacase, escortele Bf 109 au trebuit să facă fața unei forțe de
The Hardest Day () [Corola-website/Science/333715_a_335044]
-
Göring a subliniat de asemenea necesitatea coordonării corespunzătoare a deplasării bombardierelor și avioanelor de vânătoare (care zburau cu viteze diferite). Bombardierelor cu rază lungă de acțiune le erau alocate direct anumite aeroporturi ale aviației de vânătoare, de pe care urmau să decoleze avioanele de escortă care trebuiau să le însoțească până la obiective. Göring a hotărât ca cele mai multe avioane de vânătoare să fie destinate operațiunilor de „măturare”, în vreme ce un număr mai mic de avioane de escortă trebuiau să păstreze un contact strâns cu
The Hardest Day () [Corola-website/Science/333715_a_335044]
-
distrugerilor a fost gradul ridicat al pregătirii de luptă diurnă a unităților RAF. Lanțul de comandă depindea de detectarea avioanelor inamice de către stațiile radar și Corpul observatorilor aerieni. Cum detectarea a fost foarte eficientă, avioanele au avut timp suficient să decoleze și să ocupe poziții favorabile de luptă. Succesul RAF în respingerea atacului bombardierelor Bf 109 asupra aerodromului Manston a fost datorat unei combinații de factori, în care norocul a avut un rol aparte, care nu au mai apărut deseori în timpul
The Hardest Day () [Corola-website/Science/333715_a_335044]
-
și alte clădiri ale aeroporturilor, munca de întreținere și reparație a avioanelor putea fi făcută în aer liber pe timpul verii. În cazul aeroporturilor ale căror piste fuseseră avariate de bombardamente, unitățile RAF au fost dislocate pe alte aerodroame sau au decolat și aterizat de pe piste improvizate. În plus, o serie de construcții de maximă importanță a unor aeroporturi fuseseră mutate în subteran. Camerele coordonatorilor de zbor au fost astfel de puncte vitale care au fost mutate în subteran, dar și în
The Hardest Day () [Corola-website/Science/333715_a_335044]
-
comunicațiile radio necesare coordonării grupului - pentru combaterea submarinelor. Aliați au folosit astfel sistemul de radiogoniometrie High Frequency Direction Finder (HF/DF ori "Huff-Duff") pentru determinarea poziție și atacării submarinelor. Securitatea convoaielor a fost întărită prin folosirea portavioanelor de pe puntea cărora decolau sau baloane captive sau avioane de patrulare dotate radar, care permiteau localizarea submarinelor care se organizau în haită în așteptarea atacului de noapte. „Tactica haitei de lupi” a fost răspunsul german la folosirea convoaielor de către aliați. Aliații au conceput noi
Haită de lupi (tactică navală) () [Corola-website/Science/333368_a_334697]
-
reparau instalațiile defecte. În dimineața zilei de 13 august, condițiile meteo nu erau favorabile atacului, iar Göring a ordonat amânarea raidurilor. Cu toate acestea, bombardierele Dornier Do 17 ale KG 2 nu au fost informate cu privire la acest ordin și au decolat la 04:50. Bombardierele trebuiau să se întâlnească cu avioanele de escortă din ZG 26 deasupra Canalului Mâneci. ZG 26 primise în schimb ordinul de anulare a misiunii, cu excepția II./ KG 2 și III./ KG 2. Aceste subunități au fost
Adlertag () [Corola-website/Science/333891_a_335220]
-
a misiunii, cu excepția II./ KG 2 și III./ KG 2. Aceste subunități au fost gata de zbor la 05:10 și s-au ridicat în aer sub comanda lui "Geschwaderkommodore" Johannes Fink. O parte a formațiunilor ZG 26, care au decolat sub conducerea "Oberstleutnant" Joachim Huth, a încercat să transmită bombardierelor ordinul de anulare a raidului. Pentru că nu a reușit să ia contactul radio cu echipajele bombardierelor, Huth a încercat să le semnaleze ordinul de anulare zburând în fața lor și executând
Adlertag () [Corola-website/Science/333891_a_335220]
-
06:15 să ia curs de interceptare. Escadrila nr. 151 apăra un convoi care naviga pe Tamisa, Escadrila nr. 111 apăra aerodromul RAF Hawkinge, iar Escadrila nr. 74 acoperea aeroportul RAF Manston. Elemente ale escadrilelor 85, 43 și 238 au decolat de pe aeroporturi de lângă Londra. La 06:25, formațiile germane erau deasupra Canalului. Escadrila nr. 238 a fost direcționată să își apere baza proprie RAF Warmwell. Escadrila nr. 257 a primit la 06:20 ordinul să patruleze în zona Canterbury. Dat
Adlertag () [Corola-website/Science/333891_a_335220]
-
neconcludente. Ordinul de oprire a atacului nu a ajuns și la cartierul general al "Luftflotte" 3. Comandantul acestei flote aeriene, Hugo Sperrle, a ordonat executarea atacurilor. La ora 05:00, 20 bombardiere Junkers Ju 88 din I./KG 54 au decolat cu misiunea distrugerii aeroportului RAE Farnborough. La 05:05, 18 bombardiere Ju 88 din II./ KG 54 au decolat pentru atacul împotriva aerodromului RAF Odiham. La 05:50, 88 Junkers Ju 87 din StG 77 a început zborul către portul
Adlertag () [Corola-website/Science/333891_a_335220]
-
aeriene, Hugo Sperrle, a ordonat executarea atacurilor. La ora 05:00, 20 bombardiere Junkers Ju 88 din I./KG 54 au decolat cu misiunea distrugerii aeroportului RAE Farnborough. La 05:05, 18 bombardiere Ju 88 din II./ KG 54 au decolat pentru atacul împotriva aerodromului RAF Odiham. La 05:50, 88 Junkers Ju 87 din StG 77 a început zborul către portul Portland. Raidurile erau escortate de aproximativ 60 avionae grele de vânătoare Bf 110 din "Zerstörergeschwader" 2 (Grupul de distrugătoare
Adlertag () [Corola-website/Science/333891_a_335220]
-
a făcut ele să ajungă la țintă fără bombardierele Ju 88, care primiseră ordin să rămână la sol. RAF a reușit să doboare un avion Bf 110. La 11:10, avioanele de vânătoare Bf 110 din V./LG 1 au decolat înaintea raidului bombardierelor din KG 54, cel mai probabil pentru momirea avioanelor de vânătoare RAF în lupte aeriene, pentru protejarea propriilor bombardiere. Numai că misiunea bombardierelor a fost anulată. Ordinul nu a ajuns în timp util și la V./LG
Adlertag () [Corola-website/Science/333891_a_335220]
-
atacului a fost dat la 14:00. La 15:30, 58 - 80 bombardiere Ju 88 din I./LG 1, II./ LG 1, și III./ LG 1, escortate de 30 de avioane de vânătoare Bf 110 din V./LG 1, au decolat pentru distrugerea aeroporturilor Boscombe Down și Worthy Down. De asemenea, trebuia bombardat aeroportul RAF Andover cu ajutorul a 52 de Ju 87 din StG 1 și StG 2, care aveau ca misiune principală aeroporturile RAF Warmwell și Yeovil. I./JG 53
Adlertag () [Corola-website/Science/333891_a_335220]
-
Această unitate nu a atras atenția defensivei aeriene britanice, iar StG 77 a scăpat neidentificat. "Erprobungsgruppe" 210 (unitate specială de testare a avioanelor și armamentului) a fost trimis mai departe spre este pentru atacarea unor ținte de lângă Southend. Grupul a decolat la 15:15, fiind escortat de vânătorii din ZG 76. Grupul nu a putut să identifice țintele, Essex fiind acoperit cu un strat gros de nori. Escadrila nr. 56 RAF a încercat să intercepteze bombardierele germane, care între timp și-
Adlertag () [Corola-website/Science/333891_a_335220]
-
Force (AASF) au efectuat 10 misiuni împotriva obiectivelor germane în primele ore ale dimineții. RAF a pierdut în acea dimineață un singur avion, în timpul unei aterizări forțate. De la 15:00-16:00, 71 de bombardiere RAF și avioanele de escortă au decolat pentru o nouă serie de misiuni. În timpul atacului, escorta aliată a fost copleșită din punct de vedere numeric de avioanele germane de vânătoare într-o proporție de 3:1. Dintre cele 71 de bombardiere, aliații au pierdut 40-44 de avioane
Bătălia de la Sedan (1940) () [Corola-website/Science/333854_a_335183]
-
că, după explozii, cei aflați în aeroport s-au panicat și au început să fugă în căutarea unui adăpost. ' Oamenii s-au adăpostit în magazine și pe unde au putut. Am reușit să ne urcăm în avion, dar nu a decolat și apoi am fost escortați spre autobuze', a relatat Sylwia Czerska, care se afla pe drum spre Geneva. Martori au afirmat că prima explozie a avut loc lângă ghișeul băncii Belfius, în apropierea lifturilor din aripa stângă a terminalului de
EXPLOZII pe aeroportul din BRUXELLES. ALERTĂ MAXIMĂ-VIDEO by Anca Murgoci () [Corola-website/Journalistic/104299_a_105591]
-
comunismului a atins apogeul după celebrul discurs al dictatorului, de la balconul CC. Cu precădere, după 22 decembrie. Tricolorul ”liber” din balconul CC 22 Decembrie 1989. Ora 12:09 Nicolae Ceaușescu și Elena Ceaușescu fug din Capitală cu un elicopter care decolează de pe acoperișul clădirii fostului Comitet Central al Partidului Comunist Român (PCR). Secvența decolării se derula deasupra balconului de unde dictatorul care a condus preț de decenii țara, cu mână de fier, își ținea cu doar o zi înainte ultimul discurs în fața
Decembrie 1989, sângeroasa libertate și diversiune de la Revoluție by Tudor Curtifan () [Corola-website/Journalistic/102645_a_103937]