11,071 matches
-
Împrumutatului, prevăzute în acordul de împrumut, nu va fi întreprinsă sau permisă de către Garant sau de vreo subdiviziune politică sau administrativă sau vreo entitate aflată în proprietatea sau sub controlul lui sau operînd în contul său beneficiul lui sau al subdiviziunilor lui. ... Secțiunea 2.02 a) Garantul se angajează să ia toate măsurile necesare pentru a asigura încadrarea Împrumutatului în proporțiile și graficul stabilite în anexa nr. 2 paragraful 2 c) din acordul de împrumut. ... b) Garantul se angajează să ia
ACORD DE GARANŢIE din 14 septembrie 1992 între România (Garantul) şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137098_a_138427]
-
Secțiunea 3.01 a) Garantul va furniza Băncii toate informațiile pe care aceasta le va cere în mod rezonabil: ... (i) în legătură cu condițiile economice și financiare pe teritoriul său, incluzînd balanța de plăți și datoria să externă, ca și cea a subdiviziunilor sale politice și administrative sau cea a oricărei entități proprii sau controlate de, sau funcționînd în contul său beneficiul Garantului sau al oricărei alte asemenea subdiviziuni și cea a oricărei alte instituții îndeplinind funcțiile unei bănci centrale sau ale unui
ACORD DE GARANŢIE din 14 septembrie 1992 între România (Garantul) şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137098_a_138427]
-
teritoriul său, incluzînd balanța de plăți și datoria să externă, ca și cea a subdiviziunilor sale politice și administrative sau cea a oricărei entități proprii sau controlate de, sau funcționînd în contul său beneficiul Garantului sau al oricărei alte asemenea subdiviziuni și cea a oricărei alte instituții îndeplinind funcțiile unei bănci centrale sau ale unui fond de stabilizare valutară sau alte funcții similare, pentru Garant; și (îi) în legătură cu propunerile de implementare a reformelor economice, inclusiv măsurile de privatizare propuse în sectorul
ACORD DE GARANŢIE din 14 septembrie 1992 între România (Garantul) şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137098_a_138427]
-
împrumutului și Garantul, în crearea sau încuviințarea unei astfel de sarcini, va prevedea în mod expres acest efect; totuși, în situația în care, din motive constituționale sau legale, această clauză nu poate fi inclusă în legătură cu vreo sarcina asupra activelor oricăror subdiviziuni politice sau administrative ale sale, Garantul va asigura capitalul și costurile împrumutului prompt și gratuit pentru Bancă printr-o sarcina echivalentă pe alte active publice satisfăcătoare pentru Bancă. ... b) Angajamentul anterior nu se va aplica la: ... (i) orice sarcina creată
ACORD DE GARANŢIE din 14 septembrie 1992 între România (Garantul) şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137098_a_138427]
-
mare de un an de la data încheierii. c) Așa cum este folosit în această secțiune, sarcina include ipoteci, gajuri, privilegii și priorități de orice fel, iar active publice înseamnă proprietăți, venituri sau creanțe de orice fel ale Garantului sau ale oricărei subdiviziuni politice sau administrative sau ale oricărei entități proprii sau controlate de acesta sau operînd în contul său beneficiul acestuia, incluzînd aurul și alte active valutare deținute de instituții ce funcționează că bănci centrale sau că fonduri de stabilizare valutară sau
ACORD DE GARANŢIE din 14 septembrie 1992 între România (Garantul) şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137098_a_138427]
-
interpretare În acest acord: a) dacă contextul nu solicită altfel, forma de singular va include și pluralul și viceversa; ... b) referirile la o persoană vor fi interpretate cu referire la orice individ, firma, societate, corporație, grup de persoane sau orice subdiviziune politică sau statală sau orice guvern sau orice agenție a acestora; ... c) ori de cîte ori se face referire la o persoană, o asemenea referire va fi trebuit să includă reprezentanții sau succesorii unei asemenea persoane, fie prin efectul legii
ACORD DE ÎMPRUMUT din 24 septembrie 1992 între România şi Banca Regala a Canadei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137097_a_138426]
-
pe Agent și pe care Banca le poate solicita în mod rezonabil; ... d) va obține și va menține în vigoare orice autorizație, aprobare, înregistrare, mandat sau consimțămînt al său din partea oricărei oficialități, agenții sau instrumentalitati ale României sau din partea oricărei subdiviziuni politice a acesteia, care poate fi sau deveni necesară sau solicitată pentru că Împrumutatul să-și poată îndeplini obligațiile sale conform prezentului; e) va asigura că în orice moment obligațiile sale conform prezentului se vor situa cel putin "pari passu" cu
ACORD DE ÎMPRUMUT din 24 septembrie 1992 între România şi Banca Regala a Canadei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137097_a_138426]
-
asemenea luni calendaristice următoare, iar referirea la lună va fi interpretată în mod corespunzător; - persoană: o persoană fizică, o corporație, asociație, societate mixtă, trust, organizație independența sau oricare alta entitate juridică sau un stat independent sau orice agenție, autoritate sau subdiviziune politică a acestuia sau orice organizație internațională, agenție sau autoritate; - program: așa cum este definit în Acordul de împrumut cu Bancă Mondială; - dată rambursării: fiecare dată de plată a dobînzii care apare în timpul perioadei incepand la 15 ianuarie 1998 și terminînd
ACORD DE ÎMPRUMUT*) din 18 decembrie 1992 între România (în continuare denumita Împrumutatul), şi Banca de Export-Import a Japoniei (în continuare denumita EXIMBANK). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137115_a_138444]
-
Articolul 1 Persoane vizate Prezentul acord se aplică persoanelor care sunt rezidente ale unuia sau ale ambelor state contractante. Articolul 2 Impozite vizate 1. Prezentul acord se aplică impozitelor pe venit și pe capital percepute în numele unui stat contractant, unei subdiviziuni politice, unei autorități locale sau unei unități administrativ-teritoriale a acestuia, indiferent de modul de percepere. 2. Sunt considerate impozite pe venit și pe capital toate impozitele stabilite pe venitul total, pe capitalul total sau pe elemente de venit și de
ACORD din 25 iulie 1992 între România şi statul Kuwait pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137157_a_138486]
-
persoană fizică care are domiciliul în Kuwait și este național al Kuweitului și o societate care este înregistrată în Kuwait. ... 2. În sensul paragrafului 1, un rezident al unui stat contractant va include: a) guvernul unui stat contractant sau orice subdiviziune politică, autoritate locală sau unitate administrativ-teritorială a acestuia; și ... b) orice instituție guvernamentală constituită potrivit legii, cum este o societate, banca centrală, fond, autoritate, fundație, agenție sau alta entitate similară; și ... c) în cazul Kuweitului, orice entitate interguvernamentala situată în
ACORD din 25 iulie 1992 între România şi statul Kuwait pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137157_a_138486]
-
dobinzile este efectiv legată de un asemenea sediu permanent sau baza fixă. În această situație, se aplică dispozițiile art. 7 sau 14, după caz. 4. Dobinzile se considera că provin dintr-un stat contractant când plătitorul este acel stat, o subdiviziune politică, o autoritate locală, o unitate administrativ-teritorială sau un rezident al acelui stat. Totuși, cănd plătitorul dobinzilor, fie că este sau nu rezident al unui stat contractant, are într-un stat contractant un sediu permanent sau o bază fixă de
ACORD din 25 iulie 1992 între România şi statul Kuwait pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137157_a_138486]
-
redevențele sunt efectiv legate de un asemenea sediu permanent sau baza fixă. În asemenea situație se aplică prevederile art. 7 sau 14, după caz. 5. Redevențele sunt considerate că provenind dintr-un stat contractant când plătitorul este acel stat, o subdiviziune politică, o autoritate locală, o unitate administrativ-teritorială sau un rezident al acelui stat. Totuși, cănd plătitorul redevențelor, fie că este sau nu rezident al unui stat contractant, are într-un stat contractant un sediu permanent sau o bază fixă de
ACORD din 25 iulie 1992 între România şi statul Kuwait pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137157_a_138486]
-
perioade de timp specificata, cu obligația de a face în schimb plăti pentru deplină și corespunzătoare recompensare în bani sau echivalent bănesc. Articolul 19 Funcții guvernamentale 1. a) Remunerațiile, altele decît pensiile, plătite de guvernul unui stat contractant, de o subdiviziune politică, o autoritate locală sau o unitate administrativ-teritorială a acestuia, unei persoane fizice în legătură cu serviciile prestate guvernului acelui stat contractant, subdiviziunii politice, autorității locale sau unității administrativ-teritoriale a acestuia, la încetarea funcțiilor de natură guvernamentală, sunt impozabile numai în acel
ACORD din 25 iulie 1992 între România şi statul Kuwait pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137157_a_138486]
-
bănesc. Articolul 19 Funcții guvernamentale 1. a) Remunerațiile, altele decît pensiile, plătite de guvernul unui stat contractant, de o subdiviziune politică, o autoritate locală sau o unitate administrativ-teritorială a acestuia, unei persoane fizice în legătură cu serviciile prestate guvernului acelui stat contractant, subdiviziunii politice, autorității locale sau unității administrativ-teritoriale a acestuia, la încetarea funcțiilor de natură guvernamentală, sunt impozabile numai în acel stat contractant. b) Totuși, asemenea remunerații sunt impozabile numai în celălalt stat contractant dacă serviciile sunt prestate în acel celălalt stat
ACORD din 25 iulie 1992 între România şi statul Kuwait pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137157_a_138486]
-
acelui celălalt stat contractant; sau (îi) nu a devenit rezident al acelui celălalt stat contractant numai în scopul prestării serviciilor. 2. a) Orice pensie plătită de către sau din fonduri la care contribuțiile sunt efectuate de guvernul unui stat contractant, o subdiviziune politică, o autoritate locală sau o unitate administrativ-teritoriale a acestuia, unei persoane fizice, în legătură cu serviciile prestate guvernului acelui stat contractant, subdiviziunii politice, autorității locale sau unității administrativ-teritoriale a acestuia, este impozabile numai în acel stat contractant. b) Totuși, astfel de
ACORD din 25 iulie 1992 între România şi statul Kuwait pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137157_a_138486]
-
a) Orice pensie plătită de către sau din fonduri la care contribuțiile sunt efectuate de guvernul unui stat contractant, o subdiviziune politică, o autoritate locală sau o unitate administrativ-teritoriale a acestuia, unei persoane fizice, în legătură cu serviciile prestate guvernului acelui stat contractant, subdiviziunii politice, autorității locale sau unității administrativ-teritoriale a acestuia, este impozabile numai în acel stat contractant. b) Totuși, astfel de pensii sunt impozabile numai în celălalt stat contractant, dacă persoana fizică este rezident și național al acelui celălalt stat contractant. ... 3
ACORD din 25 iulie 1992 între România şi statul Kuwait pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137157_a_138486]
-
dacă persoana fizică este rezident și național al acelui celălalt stat contractant. ... 3. Dispozițiile art. 15, 16 și 18 se vor aplica remunerațiilor și pensiilor aferente unor servicii prestate în legătură cu o activitate comercială desfășurată de un stat contractant, de o subdiviziune politică, o autoritate locală sau de o unitate administrativ-teritorială a acestuia. 4. Dispozițiile paragrafului 1 se vor aplica, de asemenea, în legătură cu orice remunerație plătită, în cadrul unui program de asistență privind dezvoltarea unui stat contractant, a unei subdiviziuni politice, autorități locale
ACORD din 25 iulie 1992 între România şi statul Kuwait pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137157_a_138486]
-
contractant, de o subdiviziune politică, o autoritate locală sau de o unitate administrativ-teritorială a acestuia. 4. Dispozițiile paragrafului 1 se vor aplica, de asemenea, în legătură cu orice remunerație plătită, în cadrul unui program de asistență privind dezvoltarea unui stat contractant, a unei subdiviziuni politice, autorități locale sau a unei unități administrativ-teritoriale a acestuia, din fondurile alocate exclusiv de către acel stat, subdiviziune politică, autoritate locală sau unitate administrativ-teritorială a acestuia către un specialist trimis în celălalt stat contractant cu acordul acelui celălalt stat contractant
ACORD din 25 iulie 1992 între România şi statul Kuwait pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137157_a_138486]
-
1 se vor aplica, de asemenea, în legătură cu orice remunerație plătită, în cadrul unui program de asistență privind dezvoltarea unui stat contractant, a unei subdiviziuni politice, autorități locale sau a unei unități administrativ-teritoriale a acestuia, din fondurile alocate exclusiv de către acel stat, subdiviziune politică, autoritate locală sau unitate administrativ-teritorială a acestuia către un specialist trimis în celălalt stat contractant cu acordul acelui celălalt stat contractant. Articolul 20 Profesori și cercetători O persoană fizică care este sau a fost, imediat anterior sosirii sale într-
ACORD din 25 iulie 1992 între România şi statul Kuwait pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137157_a_138486]
-
să procedeze în așa fel încît să interzică: a) aplicarea pe un indicator, pe suportul lui sau pe oricare alta instalație destinată dirijării circulației, ceea ce nu are legătură cu obiectul acestui indicator sau acestei instalații; totuși, cînd părțile contractante sau subdiviziunile lor autoriza o asociație fără scop lucrativ de a instala indicatoare de informare, pot să permită că emblemă acestei asociații să figureze pe acel indicator sau suport, cu condiția ca semnificația indicatorului să nu fie astfel mai puțin înțeleasă; ... b
CONVENŢIE din 8 noiembrie 1968 asupra semnalizarii rutiere*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137070_a_138399]
-
de retenție, va formula o prevedere expresă în acest sens, cu condiția, totuși, ca, daca pentru orice motiv constituțional sau alt motiv legal, o astfel de prevedere nu poate fi formulată în legătură cu orice drept de retenție creat asupra activelor oricărei subdiviziuni politice sau administrative ale acestuia, Împrumutatul, cu promptitudine și fără a implica nici un cost pentru Bancă, va garanta suma principala, precum și dobîndă și alte speze aplicabile împrumutului, printr-un drept de retenție echivalent asupra altor active publice, satisfăcător Băncii. ... b
ACORD DE ÎMPRUMUT*) din 9 iunie 1994 între România (Împrumutatul) şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137991_a_139320]
-
și economice a) Împrumutatul va furniza Băncii orice tip de informație, după cum Bancă o va solicita în mod rezonabil: ... (1) cu privire la condițiile financiare și economice din teritoriul său, incluzînd balanța să de plăți și datoria să externă, cît și ale subdiviziunilor sale politice sau administrative, si pentru orice entitate deținută sau controlată, sau operînd în contul său beneficiul Împrumutatului, sau oricărei asemenea subdiviziuni și ale oricărei instituții care îndeplinește funcțiile unei bănci centrale, sau ale unui fond de stabilizare valutară sau
ACORD DE ÎMPRUMUT*) din 9 iunie 1994 între România (Împrumutatul) şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137991_a_139320]
-
financiare și economice din teritoriul său, incluzînd balanța să de plăți și datoria să externă, cît și ale subdiviziunilor sale politice sau administrative, si pentru orice entitate deținută sau controlată, sau operînd în contul său beneficiul Împrumutatului, sau oricărei asemenea subdiviziuni și ale oricărei instituții care îndeplinește funcțiile unei bănci centrale, sau ale unui fond de stabilizare valutară sau funcții similare, pentru Împrumutat; și ... (2) cu privire la propunerile de implementare a reformelor economice, incluzînd măsuri propuse pentru privatizare în sectorul distribuției produselor
ACORD DE ÎMPRUMUT*) din 9 iunie 1994 între România (Împrumutatul) şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137991_a_139320]
-
Persoane vizate Prezenta convenție se va aplica persoanelor care sunt rezidente ale unuia sau ale ambelor state contractante. Articolul 2 Impozite vizate 1. Prezenta convenție se va aplica impozitelor pe venit și pe capital stabilite în numele fiecărui stat contractant, al subdiviziunilor sale politice, al autorităților sale locale ori al unităților sale administrativ-teritoriale, indiferent de modul în care sunt percepute. 2. Vor fi considerate impozite pe venit și pe capital toate impozitele stabilite pe venitul total, pe capitalul total sau pe elementele
CONVENŢIE din 8 noiembrie 1993 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Cehe pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138026_a_139355]
-
de un asemenea sediu permanent sau de o bază fixă. În această situație se vor aplica prevederile art. 7 sau 14, după caz. 6. Dobinzile se considera că provin dintr-un stat contractant când plătitorul este acel stat contractant, o subdiviziune politică, o autoritate locală, o unitate administrativ-teritorială sau un rezident al acelui stat contractant. Totuși, cănd plătitorul dobinzilor, fie că este sau nu rezident al unui stat contractant, are într-un stat contractant un sediu permanent sau o bază fixă
CONVENŢIE din 8 noiembrie 1993 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Cehe pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138026_a_139355]