2,628 matches
-
either indicate the lack of a vowel, or the existence of the default, or "inherent", vowel, which în the case of Marathi is the schwa. Limba Marathi se scrie cu caractere Devanagari, un script alfasilabic sau abugida, ce cuprinde 16 vocale și 36 consoane, formând un total de 52 de litere. Se scrie de la dreapta la stânga. Scriptul Devnagari, folosit în scrierea limbii Marathi, este ușor diferit față de Hindi sau alte limbi. Scriptul Marathi Devnagari este denumit că script Balbodh (बा
Limba marathi () [Corola-website/Science/314001_a_315330]
-
Modi nu s-a mai folosit, dovedindu-se foarte dificil în aranjare. În prezent, datorită disponibilității fonturilor Modi și entuziasmului tinerei generații, script-ul este departe de a fi dispărut.See Reference Links). În limba Marathi, consoanelor li se adaugă implicit vocală neutră, schwa. De aceea, , va fi <nowiki>'təyăce'</nowiki>, si nu <nowiki>'tyăce'</nowiki>. Pentru a forma <nowiki>'tyăce'</nowiki>, va trebui adăugat + , rezultând . Când două sau mai multe consoane consecutive sunt urmate de o vocală, se formează apoi un
Limba marathi () [Corola-website/Science/314001_a_315330]
-
li se adaugă implicit vocală neutră, schwa. De aceea, , va fi <nowiki>'təyăce'</nowiki>, si nu <nowiki>'tyăce'</nowiki>. Pentru a forma <nowiki>'tyăce'</nowiki>, va trebui adăugat + , rezultând . Când două sau mai multe consoane consecutive sunt urmate de o vocală, se formează apoi un jodakshar (grup de consoane). Exemple de grupuri de consoane sunt prezentate mai jos: Limba Marathi are câteva grupuri de consoane care sunt rareori întâlnite printre limbile pământului, inclusiv așa- numitele "pronunții aspirate nazale" (, nh, si mh
Limba marathi () [Corola-website/Science/314001_a_315330]
-
înființat sanctuare și exemplarele a căror habitat a fost distrus au fost mutate în zone mai bune. Acum, cea mai mare amenințare la adresa lor este distrugerea habitatului, provocată de agricultură și urbanizare. Cuvântul "koala "provine de la cuvântul dharug "gula." Deși vocala „u” a fost scrisă original în ortografia engleză ca „oo” (în pronunțări ca și "coola "sau "koolah)," a fost schimbată în „oa”, probabil din greșeală. Se spune greșit că acest cuvânt înseamnă „care nu bea”. Din cauza asemănării koalei cu un
Koala () [Corola-website/Science/302351_a_303680]
-
anotimp și de vârsta exemplarului. Masculii adulți comunică prin strigăte zgomotoase — sunete de frecvență joasă care constau în inhalații ca sforăituri și exalații rezonante ce sună ca un mârâit. S-a făcut ipoteza că aceste sunete sunt generate de către organe vocale unice găsite la koala. Din cauza frecvenței lor joase, aceste stigăte pot călători departe prin aer și vegetație. Koala pot striga oricând în timpul anului, mai ales în timpul sezonului de împerechere, când acesta servește la atragerea femelelor și, probabil, intimidarea altor masculi
Koala () [Corola-website/Science/302351_a_303680]
-
fidelii abațiilor. Performanța scenică se îmbină cu munca de cercetare, de transcriere și de selecție a manuscriselor, cu o notorie activitate de formare a tinerilor care se apropie de acest inestimabil tezaur artistic. Am putut audia succesiv ansambluri instrumentale și vocale de mare reputație în spațiul vieții muzicale actuale, muzicieni ce dispun în egală măsură de harul comunicării inspirate și inspiratoare, ansambluri specializate în domeniul muzicii vechi. Sunt muzicieni dedicați trup și suflet valorificării în context actual a imensului tezaur de
Muzica veche în actualitate by Dumitru Avakian () [Corola-journal/Journalistic/9063_a_10388]
-
o spune cu mîndrie, s-a servit și el cu cîteva bucățele de extraterestru. Chiar și acum are În buzunar șapte-opt cuvinte care n-au fost nicicînd rostite pe pămînt și nici nu vor fi vreodată. Le simte. Pline de vocale. Lungi. Întunecate. Buuune. — Haideți să examinăm acum natura succesului. Un poet se simte plin de succes cînd a scris un vers foarte bun. Un producător de software, cînd primește un patent. Un om bogat, cînd mai face un milion. Știu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2295_a_3620]
-
a venit în grabă la masă și a pierdut o grămadă de timp, absolut fără sens, așezându-mi șervetul în poală. —Ăăăă, mulțumesc, am zis atunci când am considerat că se îngroașă cu gluma. Cu plăcere, mi-a răspuns el lungind vocalele, într-o manieră la fel de italienească precum varza cu costiță. Apoi mi-a făcut cu ochiul peste capul lui James. Ei, na! După care m-a apucat paranoia. Poate că tipul mă credea curvă. Oare arătam ca o prostituată? Știam că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2114_a_3439]
-
Yon era pentru mine puritatea pierdută, credința în valorile eterne ale satului romậnesc, savantul anonim care trudea din greu acolo, peste dealuri și ape, la poale de munți, mậnuitorul lui A și M, al lui O și R, al tuturor vocalelor și consoanelor limbii romậne pe care eu cu toată Facultatea mea de Litere nu știusem să le prind din zbor la momentul oportun. Profesorul meu era foarte bine pregătit, dar eleva se dovedise incapabilă să se ridice la nivelul pregătirii
Yon by Luminita Săndulache () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91711_a_92875]
-
Rabbi Allevi. — Ce foiță? Întrebă Dee cu o diabolică ingenuitate. — Blestemat să fii, doctore Dee, zise rabinul. Și adevăr Îți zic că n-o să vezi zorii noului secol. Și se depărtă În noapte, murmurând niște consoane obscure și fără nici o vocală. O, Limbă Diabolică și Sfântă! Dee stătea sprijinit cu spatele de zidul umed din pasaj, pământiu la față, cu părul ridicat măciucă pe cap, ca creasta șarpelui. — Îl cunosc pe Rabbi Allevi, zise el. Voi muri la 5 august 1608
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2111_a_3436]
-
pe un ton Îngrijorat că Agliè Își mutase practic sediul În biroul doamnei Grazia, Îi dicta scrisori, Îi conducea pe noii vizitatori În biroul lui Garamond, În fine - și aici ranchiuna o făcea pe Gudrun să Înghită și mai multe vocale -, o făcea pe patronul. La drept vorbind, am fi putut să ne Întrebăm de ce petrecea Agliè ceasuri Întregi frunzărind lista cu adrese a editurii Manuzio. Avusese timp suficient să-i identifice pe ASP-ii ce puteau fi incitați să devină autori
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2111_a_3436]
-
aer vizibil dezamăgit. Alice știa că, în clipa aia, tipa era dezamăgită de ea. Dar nu la fel de dezamăgită ca Brant, atunci când acesta realizase că el avea să susțină cazul Hardwick la tribunal. —E mare păcat că pleci, a spus cântând vocalele șefa de la Resurse Umane. Aici erai destinată pentru lucruri mărețe. Cel mai tânăr șef din departamentul juridic și așa mai departe. Alice a zâmbit politicoasă. —Știu. Dar... ei bine... cred că acum vreau să fac altceva cu viața mea. Am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2086_a_3411]
-
pronunțați? Făcu o pauză ca să primească răspunsul corect. —Lulu, mormăi toată lumea. —Pardon? Lulu Își făcu mâna pâlnie În dreptul urechii. —Lulu! se execută toată lumea cu ceva mai mult entuziasm. —Foarte bine. Când aveți nevoie de ceva, doar strigați Lulu. Repetă lungind vocalele: —Luuu-lu! În drum spre autocar, Lulu Îi spuse lui Bennie Între patru ochi: — Am văzut raport despre problemele de la Templul Clopotul de Piatră. Bennie se Înroși. N-am vrut. Adică, habar n-am avut că... Ea ridică mâna precum Buddha
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
la finalul cuvântului de semivocala „i", a ??rei apertur? ne d? sentimentul c? Inc? firul sonor I?i conținu? Odiseea să c?tre orizonturi infinite. În cuvântul „departe", „a"-ul e poten?at de ?iruri de sunete ondulate succesiuni de vocale ?i consoane al c?ror final reîmprosp? teaz? impresia c? „versul nu s-a Încheiat Inc? ?i nu se va Încheia Inc? niciodat?, c? el I?i mai deap??? firul sonor, pierdut ?i neauzit, Într-o Înnegurat? dep?rtare" (E.
Mihai Eminescu - imaginarul paradisiac by Luminiţa Teodorescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/1299_a_2381]
-
impresia c? „versul nu s-a Încheiat Inc? ?i nu se va Încheia Inc? niciodat?, c? el I?i mai deap??? firul sonor, pierdut ?i neauzit, Într-o Înnegurat? dep?rtare" (E. Papu). De remarcat ar fi ?i faptul c? vocală „a" se afl? În toate cuvintele acestui vers, la mijloc adev?rât? ax? de simetrie În jurul c?reia poetul Înal?? catedrală să de sunete din care solemnul imn Închinat dep?rt?rilor „se r?sfrânge În vaste ecouri" (E. Papu
Mihai Eminescu - imaginarul paradisiac by Luminiţa Teodorescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/1299_a_2381]
-
ai lungii lini?ți! " (Povestea teiului) Coborât? din imensitatea cerului În razele de lumin? ale stelelor, aceast? stare de gra?ie a universului se reflect? În abisul sufletului cuprins de vraj?. Epitetele „solii dulci", „lungii lini?ți", ca ?i alternarea vocalei lungi „u" ?i a vocalei scurte „i" din ultimul vers deschid perspectiva „dep?rt?rii l?untrice" " ; avem astfel sentimentul c? „versul nu s-a Încheiat Inc?? ?i nu se va Încheia niciodat?, c? el I?i mai deap??? firul
Mihai Eminescu - imaginarul paradisiac by Luminiţa Teodorescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/1299_a_2381]
-
teiului) Coborât? din imensitatea cerului În razele de lumin? ale stelelor, aceast? stare de gra?ie a universului se reflect? În abisul sufletului cuprins de vraj?. Epitetele „solii dulci", „lungii lini?ți", ca ?i alternarea vocalei lungi „u" ?i a vocalei scurte „i" din ultimul vers deschid perspectiva „dep?rt?rii l?untrice" " ; avem astfel sentimentul c? „versul nu s-a Încheiat Inc?? ?i nu se va Încheia niciodat?, c? el I?i mai deap??? firul sonor, pierdut ?i neauzit, Într-
Mihai Eminescu - imaginarul paradisiac by Luminiţa Teodorescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/1299_a_2381]
-
i de glas de ape "; „ S? plutim cuprin?i de farmec Sub lumina blândei luneVântu-n trestii s? fo? neasc?, Unduioasa ap? sune! " (Lacul) Armonia cântecului (exprimat? nu numai la nivelul expresiei poetice, a sugestiilor fonetice ob?inute prin alternarea vocalelor Închise „u", „i" ?i a vocalei deschise „a", prin repetarea cuvântului „de" ?i prin rimă deschis?, ci ?i la nivelul imaginilor artistice) este o dimensiune fundamental? a crea?iei poetului. În opera să, toate apele au virtu?i muzicale: „apele
Mihai Eminescu - imaginarul paradisiac by Luminiţa Teodorescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/1299_a_2381]
-
plutim cuprin?i de farmec Sub lumina blândei luneVântu-n trestii s? fo? neasc?, Unduioasa ap? sune! " (Lacul) Armonia cântecului (exprimat? nu numai la nivelul expresiei poetice, a sugestiilor fonetice ob?inute prin alternarea vocalelor Închise „u", „i" ?i a vocalei deschise „a", prin repetarea cuvântului „de" ?i prin rimă deschis?, ci ?i la nivelul imaginilor artistice) este o dimensiune fundamental? a crea?iei poetului. În opera să, toate apele au virtu?i muzicale: „apele plâng clar izvorând În fântâne" (Sară
Mihai Eminescu - imaginarul paradisiac by Luminiţa Teodorescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/1299_a_2381]
-
despre stabilitatea poeziei barbiene pe care o pune pe seama unor "linii de rezistență", care îi dau caracter de operă închisă, inaccesibilă oricărei interpretări. Din această perspectivă, el interpretează rotatorul heptagon ELGAHEL pe baza unui scenariu matematico-ezoteric, în care există 3 vocale și 4 consoane, "osia fiind A (alpha, aleph)". La fel procedează și în cazul dublului hexagon, tangent și înscris în cerc, cu care Barbu își încheia ediția. Codreanu îl interpretează ca pe un semn poetic construit pe baza logicii matematice
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1561_a_2859]
-
cîteva secunde calul, și l-a tras de urechi în glumă ca și cum ar fi fost hățuri. Și-a sprijinit corpul în înlănțuirea brațelor din jurul gîtului lui Alin, iar Alin și-a început genoflexiunile. Radu a numărat cu voce tare, prelungind vocala finală din literele numerelor, cît dura drumul de jos pînă sus, cînd își lua avînt prima literă din următorul număr. Primele numere Alin le-a îndurat fără să se clatine, în timp ce călărețul simțea în picioare și brațe încordarea mușchilor calului
[Corola-publishinghouse/Science/1529_a_2827]
-
aduc aici, în pagină, un omagiu imens. Cu ebraica e altceva. E o limbă semită total diferită, din care cunosc, prin studiu (nesusținut!), puține elemente. Modurile verbale, conjugarea, declinarea exprimându-se prin adăugarea de prefixe și sufixe și prin schimbarea vocalelor. Ordinea frazei e extrem de riguroasă, concizia, remarcabilă. Într-un cuvânt: limba Bibliei, plină de imagini, a creat idiomuri traductibile numai prin perifraze. Nu voi ajunge prea departe probabil, dar deja începutul l-am făcut acum câțiva ani, când făceam planuri
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
sunt cestiuni cari cer muncă, dar n-ar suferi de sterilitatea tezelor cu totul generale. Am pune de {EminescuOpIX 312} ex. întrebarea cum de se preface în limba română grupul sc în șt? Ce înrîurire are i consonans (jot) asupra vocalelor și consoanelor cu cari se-ntîlnește? Cum se poate esplica prefacera lui d în j (putred, putrejune; veșted, vestejit). Iată câteva numai din sutele de cestiuni de detalii cari merită atenția unui filolog tânăr. Venim la juriști. N-ar fi oare
Opere 09 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295587_a_296916]
-
o și n să se rostească ca un singur sunet, nu se află după a noastră știre decât în vechea limbă bulgară, în limba polonă de astăzi și în cea franceză. Căci on nazal nu e sunet compus, ci o vocală de sine stătătoare, pentru care în limba românească nu aflăm nimic analog. Totodată protestăm {EminescuOpIX 338} contra unor neologisme introduse în frumoasa traducere a lui C. Negruzzi, "Rezbel civil" desigur că nu este în scrierea lui Negruzzi, deși l-am
Opere 09 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295587_a_296916]
-
vor fi cuvintele, simțirea adevărată va pătrunde prin ele. Nu știm de unde și până unde actorii români au pronunții atât de străine. Limba românească este din acele cu dreaptă măsură; ea n-are consoane pre moi, nici prea aspre, nici vocale prea lungi sau prea scurte: mai toate sunetele sunt medie și foarte curate. Cu toate acestea în teatru avem ocazie de a auzi vorbindu-se cu ton franțuzesc (nazal) sau spaniol (gutural ). Gâtul d-lui Manolescu de ex. joacă un
Opere 09 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295587_a_296916]