124,841 matches
-
profesionale în avantajul reciproc al angajatorilor și lucrătorilor și într-un mod care să sprijine dezvoltarea întreprinderilor; 6. Întrucât prezentul acord lasă la latitudinea statelor membre și a partenerilor sociali elaborarea de măsuri în scopul punerii în aplicare a acestor principii generale, cerințe minime și prevederi, pentru a lua în considerare situația fiecărui stat membru; 7. Întrucât prezentul acord ia în considerare necesitatea de îmbunătățire a cerințelor politicii sociale, de sporire a competitivității economiei comunitare și de evitare a impunerii de
jrc3368as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88526_a_89313]
-
nivel național, cât și la nivel comunitar; întrucât prevederile prezentului regulament contribuie la dezvoltarea unui sistem statistic comunitar; (4) întrucât numitele autorități trebuie să dea dovadă de cea mai mare imparțialitate și de profesionalism în elaborarea de statistici, respectând aceleași principii de comportament și etică profesională; (5) întrucât, la 14 aprilie 1994, Comisia ONU pentru statistică a adoptat Principiile fundamentale ale statisticilor oficiale; (6) întrucât, pentru a pregăti și desfășura acțiunile statistice comunitare prioritare, trebuie să fie puse în aplicare programe
jrc3391as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88550_a_89337]
-
4) întrucât numitele autorități trebuie să dea dovadă de cea mai mare imparțialitate și de profesionalism în elaborarea de statistici, respectând aceleași principii de comportament și etică profesională; (5) întrucât, la 14 aprilie 1994, Comisia ONU pentru statistică a adoptat Principiile fundamentale ale statisticilor oficiale; (6) întrucât, pentru a pregăti și desfășura acțiunile statistice comunitare prioritare, trebuie să fie puse în aplicare programe statistice, luând în considerare resursele disponibile atât la nivel național, cât și la nivel comunitar; (7) întrucât stabilirea
jrc3391as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88550_a_89337]
-
protejeze confidențialitatea informațiilor pe care trebuie să le culeagă autoritățile naționale și comunitare pentru elaborarea de statistici comunitare, pentru a câștiga și menține încrederea părților responsabile cu furnizarea acestor informații; întrucât confidențialitatea informațiilor statistice trebuie să satisfacă același set de principii în toate statele membre; (14) întrucât, în acest scop, este necesar să se stabilească un concept comun al datelor confidențiale care să fie folosit în legătură cu elaborarea de statistici comunitare; (15) întrucât acest concept trebuie să ia în considerare faptul că
jrc3391as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88550_a_89337]
-
întreprinse de către autoritatea comunitară, cu acordul explicit al autorității naționale competente. Articolul 9 Pentru a garanta coerența necesară elaborării de statistici care îndeplinesc cerințele lor de informare, Comisia cooperează strâns cu Institutul Monetar European, ținând cont în mod corespunzător de principiile definite la art.10. Comitetul pentru statistici monetare, financiare și ale balanței de plăți ia parte, în limitele competenței sale, la acest proces de cooperare. Chiar dacă Institutul Monetar European și băncile centrale naționale nu participă la elaborarea de statistici comunitare
jrc3391as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88550_a_89337]
-
comunitară pentru elaborarea de statistici comunitare, în temeiul unui acord între o bancă centrală națională și autoritatea comunitară, în cadrul competențelor pe care le au și fără a aduce atingere acordurilor naționale între banca centrală națională și autoritatea națională. CAPITOLUL III Principii Articolul 10 Pentru a se asigura o cât mai bună calitate, atât din punct de vedere deontologic, cât și din punct de vedere profesional, statisticile comunitare trebuie să fie guvernate de principiile imparțialității, credibilității, relevanței, cost-eficienței, confidențialității statistice și transparenței
jrc3391as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88550_a_89337]
-
banca centrală națională și autoritatea națională. CAPITOLUL III Principii Articolul 10 Pentru a se asigura o cât mai bună calitate, atât din punct de vedere deontologic, cât și din punct de vedere profesional, statisticile comunitare trebuie să fie guvernate de principiile imparțialității, credibilității, relevanței, cost-eficienței, confidențialității statistice și transparenței. Principiile menționate în primul paragraf se definesc după cum urmează: "imparțialitate": o manieră obiectivă și independentă de a elabora statistici comunitare, liberă de orice presiune din partea grupurilor politice sau altor grupuri de interese
jrc3391as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88550_a_89337]
-
Articolul 10 Pentru a se asigura o cât mai bună calitate, atât din punct de vedere deontologic, cât și din punct de vedere profesional, statisticile comunitare trebuie să fie guvernate de principiile imparțialității, credibilității, relevanței, cost-eficienței, confidențialității statistice și transparenței. Principiile menționate în primul paragraf se definesc după cum urmează: "imparțialitate": o manieră obiectivă și independentă de a elabora statistici comunitare, liberă de orice presiune din partea grupurilor politice sau altor grupuri de interese, în special în ceea ce privește selectarea tehnicilor, definițiilor și metodologiilor cele
jrc3391as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88550_a_89337]
-
nu a luat o decizie, Comisia adoptă măsurile propuse. Articolul 20 1. Pentru adoptarea măsurilor necesare pentru punerea în aplicare a capitolului V, în special a celor menite să vegheze ca toate autoritățile naționale și autoritatea comunitară să aplice aceleași principii și standarde minime pentru evitarea divulgării datelor statistice comunitare confidențiale și aceleași condiții care reglementează accesul în scopuri științifice, în conformitate cu art. 17, alin. (2), la date confidențiale deținute de către autoritatea comunitară, Comisia este asistată de către Comitetul pentru confidențialitatea statistică, constituit
jrc3391as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88550_a_89337]
-
cu numărul C(1998) 1466) (Text cu relevanță pentru SEE) (98/373/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 91/496/CEE din 15 iulie 1991 de stabilire a principiilor care reglementează organizarea controalelor veterinare ale animalelor care intră în Comunitate din țări terțe și de modificare a Directivelor 89/662/CEE, 90/425/CEE și 90/675/CEE1, modificată ultima dată de Directiva Consiliului 96/43/CE2, în special
jrc3564as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88723_a_89510]
-
Directivelor 89/662/CEE, 90/425/CEE și 90/675/CEE1, modificată ultima dată de Directiva Consiliului 96/43/CE2, în special art. 18 alin. (7), având în vedere Directiva Consiliului 90/675/CEE din 10 decembrie 1990 de stabilire principiile care reglementează organizarea controalelor veterinare ale produselor care intră în Comunitate din țări terțe3, modificată ultima dată de Directiva Consiliului 96/43/CE, în special art. 19 alin. (7), având în vedere Directiva Consiliului 90/425/CEE din 26 iunie
jrc3564as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88723_a_89510]
-
DECIZIA CONSILIULUI ȘI A COMISIEI din 29 mai 1998 privind încheierea Acordului dintre Comunitățile Europene și Guvernul Statelor Unite ale Americii privind aplicarea principiilor de curtoazie pozitivă la punerea în aplicare a legislației lor în domeniul concurenței (98/386/CE, CECO) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 87 coroborat cu art. 228
jrc3567as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88726_a_89513]
-
concurenței; întrucât art. V din acordul din 1991, cunoscut de regulă drept articolul "curtoaziei pozitive", solicită cooperarea în privința activităților anticoncurențiale desfășurate pe teritoriul uneia dintre părți care au un impact negativ asupra intereselor celeilalte părți; întrucât dezvoltarea în continuare a principiilor de curtoazie pozitivă și a aplicării acestor principii ar crește eficiența acordului din 1991 asupra acestor activități; întrucât, în acest scop, Comisia a negociat un acord cu Guvernul Statelor Unite ale Americii privind aplicarea principiilor de curtoazie pozitivă la punerea în aplicare a
jrc3567as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88726_a_89513]
-
cunoscut de regulă drept articolul "curtoaziei pozitive", solicită cooperarea în privința activităților anticoncurențiale desfășurate pe teritoriul uneia dintre părți care au un impact negativ asupra intereselor celeilalte părți; întrucât dezvoltarea în continuare a principiilor de curtoazie pozitivă și a aplicării acestor principii ar crește eficiența acordului din 1991 asupra acestor activități; întrucât, în acest scop, Comisia a negociat un acord cu Guvernul Statelor Unite ale Americii privind aplicarea principiilor de curtoazie pozitivă la punerea în aplicare a regulilor de concurență ale Comunităților Europene și ale
jrc3567as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88726_a_89513]
-
intereselor celeilalte părți; întrucât dezvoltarea în continuare a principiilor de curtoazie pozitivă și a aplicării acestor principii ar crește eficiența acordului din 1991 asupra acestor activități; întrucât, în acest scop, Comisia a negociat un acord cu Guvernul Statelor Unite ale Americii privind aplicarea principiilor de curtoazie pozitivă la punerea în aplicare a regulilor de concurență ale Comunităților Europene și ale Statelor Unite ale Americii; întrucât acordul ar trebui aprobat, DECID: Articolul 1 Acordul dintre Comunitățile Europene și Guvernul Statelor Unite ale Americii privind aplicarea principiilor de curtoazie pozitivă la punerea
jrc3567as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88726_a_89513]
-
cu Guvernul Statelor Unite ale Americii privind aplicarea principiilor de curtoazie pozitivă la punerea în aplicare a regulilor de concurență ale Comunităților Europene și ale Statelor Unite ale Americii; întrucât acordul ar trebui aprobat, DECID: Articolul 1 Acordul dintre Comunitățile Europene și Guvernul Statelor Unite ale Americii privind aplicarea principiilor de curtoazie pozitivă la punerea în aplicare a legislațiilor în domeniul concurenței se aprobă în numele Comunității Europene și al Comunității Europene a Cărbunelui și Oțelului. Textul acordului, redactat în limba engleză, se anexează la prezenta decizie. Articolul 2 Președintele Consiliului
jrc3567as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88726_a_89513]
-
relații politice externe a Comisiei Comunităților Europene REPUBLICA UZBEKISTAN, pe: Abdulaziz KAMILOV Ministrul Afacerilor Externe CARE, după ce au făcut schimb de depline puteri, recunoscute ca fiind sub formă valabilă și în forma cuvenită, CONVIN cu privire la dispozițiile care urmează: TITLUL I PRINCIPII GENERALE Articolul 1 Respectarea democrației, a principiilor dreptului internațional și a drepturilor omului așa cum sunt definite în special de Carta Națiunilor Unite, Actul Final de la Helsinki și Carta de la Paris pentru o nouă Europă, precum și principiile economiei de piață, inclusiv
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
REPUBLICA UZBEKISTAN, pe: Abdulaziz KAMILOV Ministrul Afacerilor Externe CARE, după ce au făcut schimb de depline puteri, recunoscute ca fiind sub formă valabilă și în forma cuvenită, CONVIN cu privire la dispozițiile care urmează: TITLUL I PRINCIPII GENERALE Articolul 1 Respectarea democrației, a principiilor dreptului internațional și a drepturilor omului așa cum sunt definite în special de Carta Națiunilor Unite, Actul Final de la Helsinki și Carta de la Paris pentru o nouă Europă, precum și principiile economiei de piață, inclusiv cele enunțate documentele Conferinței CSCE de la Bonn
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
care urmează: TITLUL I PRINCIPII GENERALE Articolul 1 Respectarea democrației, a principiilor dreptului internațional și a drepturilor omului așa cum sunt definite în special de Carta Națiunilor Unite, Actul Final de la Helsinki și Carta de la Paris pentru o nouă Europă, precum și principiile economiei de piață, inclusiv cele enunțate documentele Conferinței CSCE de la Bonn se află la baza politicii interne și externe a părților și constituie un element esențial al parteneriatului și al prezentului acord. TITLUL II COMERȚUL CU MĂRFURI Articolul 2 1
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
livrările de produse din Uzbekistan în cadrul acordurilor bilaterale anuale interstatale comerciale și de cooperare se deschid în același fel ca și în cazul "livrărilor pentru nevoile statului". 3. Condiții de transport și de tranzit În ceea ce privește părțile la acordul multilateral "privind principiile și condițiile relațiilor din domeniul transportului" și/sau pe baza acordurilor bilaterale privind transportul și tranzitul, nu se aplică taxe sau comisioane, pe bază de reciprocitate, pentru transport și eliberarea din vamă a mărfurilor (inclusiv mărfurile în tranzit) și tranzitul
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
adecvată și transparentă a noilor reguli, să se transpună, în măsura posibilului, dispozițiile respectivelor acorduri în legislația comunitară; (8) întrucât, în plus, este de dorit să se explice, într-o formă suficient de detaliată, condițiile care determină existența unei subvenții, principiile care impun aplicarea de taxe compensatorii (în special dacă subvenția a fost acordată într-o manieră specifică) și criteriile aplicate la calcularea valorii subvenției pasibile de măsuri compensatorii; (9) întrucât este necesar, atunci când se determină existența unei subvenții, să se
jrc3480as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88639_a_89426]
-
claritate, de transparență și de securitate juridică, să se abroge și să se înlocuiască numitul regulament, fără a se aduce atingere procedurilor anti-subvenții, deja deschise pe baza acestuia sau a Regulamentului (CEE) nr. 2423/88; ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 PRINCIPII (1) O taxă compensatorie poate să fie impusă, în scopul de a compensa orice subvenție acordată, direct sau indirect, fabricării, producției, exportului sau transportului oricărui produs, a cărui punere în liberă circulație în Comunitate cauzează un prejudiciu. (2) În sensul
jrc3480as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88639_a_89426]
-
3) și (4). 2. Pentru a determina dacă o subvenție este specifică unei întreprinderi, unei industrii sau unui grup de întreprinderi sau de industrii (în continuare denumite "anumite întreprinderi") care intră sub jurisdicția autorității care acordă subvenția, sunt aplicabile următoarele principii: a) în cazurile în care autoritatea care acordă subvenția sau legislația aplicabilă limitează, în mod expres, posibilitatea anumitor întreprinderi de a beneficia de subvenție, există specificitate; b) în cazurile în care autoritatea care acordă subvenția sau legislația aplicabilă subordonează unor
jrc3480as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88639_a_89426]
-
salariați sau mărimea întreprinderii. Criteriile sau condițiile trebuie să fie enunțate clar în legislație, în reglementare sau în alte documente oficiale, astfel încât să poată fi verificate; c) dacă, fără să se aducă atingere oricărei aparențe de nespecificitate, rezultând din aplicarea principiilor enunțate la lit. (a) și (b), există motive de a crede că subvenția poate, de fapt, să fie specifică, pot fi luați în considerare alți factori. Acești factori sunt următorii: utilizarea unui program de subvenții de către un număr limitat de
jrc3480as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88639_a_89426]
-
Națiunilor Unite relevante privind deșertificarea și seceta, și alte declarații relevante ale țărilor africane și ale țărilor din alte regiuni, REAFIRMÂND Declarația de la Rio privind mediul și dezvoltarea care prevede, în principiul 2, că, în conformitate cu Carta Națiunilor Unite și cu principiile legislației internaționale, statele au dreptul suveran de a exploata resursele naționale în conformitate cu propriile politici de mediu și de dezvoltare, precum și responsabilitatea de a se asigura că activitățile din cadrul jurisdicției sau controlului lor nu provoacă pagube mediului din alte state sau
jrc3545as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88704_a_89491]