121,745 matches
-
Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. Articolul 17 Raportarea 1. Statele membre trebuie să transmită Comisiei până la 19 iulie 2005 și la fiecare cinci ani după această dată toate informațiile necesare Comisiei pentru a redacta un raport către Parlamentul European și către Consiliu cu privire la aplicarea prezentei
jrc4592as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89758_a_90545]
-
Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 8 august 2002 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre pot menține sau adopta dispoziții legale mai favorabile creditorului decât cele necesare pentru
jrc4586as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89752_a_90539]
-
administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 8 august 2002 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre pot menține sau adopta dispoziții legale mai favorabile creditorului decât cele necesare pentru respectarea prezentei directive. 3. În transpunerea prezentei directive, statele membre
jrc4586as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89752_a_90539]
-
Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre pot menține sau adopta dispoziții legale mai favorabile creditorului decât cele necesare pentru respectarea prezentei directive. 3. În transpunerea prezentei directive, statele membre pot exclude: (a) datoriile care sunt subiect al procedurilor de insolvabilitate instituite împotriva debitorului
jrc4586as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89752_a_90539]
-
alte întreprinderi, exceptând cazul în care întreprinderile respective exercită funcții operaționale sau auxiliare legate de bani electronici emisă sau distribuită de către instituția în cauză. Articolul 2 Aplicarea directivelor din domeniul bancar 1. În afara cazurilor în care se menționează altfel, numai trimiterile la instituțiile de credit din Directiva 91/308/CEE7 și Directiva 2000/12/CE, cu excepția titlului V capitolul 2 din aceasta, se aplică instituțiilor de bani electronici. 2. Art. 5, 11, 13, 19, 20 alin. (7), art. 51 și 59
jrc4595as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89761_a_90548]
-
Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 27 aprilie 2002 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern, pe care le adoptă în
jrc4595as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89761_a_90548]
-
administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 27 aprilie 2002 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern, pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 11 Revizuirea Până la 27
jrc4595as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89761_a_90548]
-
Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern, pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 11 Revizuirea Până la 27 aprilie 2005 cel târziu, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport privind aplicarea
jrc4595as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89761_a_90548]
-
posibilei extinderi a procedurii de adaptare la progresul tehnic și științific. Articolul 6 (1) Comisia trebuie să fie asistată de Comitetul permanent pentru produsele alimentare, înființat prin Decizia Consiliului 69/414/CEE7, denumit în continuare "comitet". (2) Dacă se fac trimitere la prezentul aliniat, se aplică dispozițiile art. 5 și 7 din Decizia 1999/468/ CE, având în vedere prevederile art. 8 din prezenta directivă. Termenul prevăzut în art. 5 alin. (6) din Decizia 1999/468/ CE se stabilește la trei
jrc4587as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89753_a_90540]
-
din prezenta directivă. Termenul prevăzut în art. 5 alin. (6) din Decizia 1999/468/ CE se stabilește la trei luni. (3) Comitetul își stabilește regulament de procedură. Articolul 7 Directiva Consiliului 73/241/CEE se abrogă de la 3 august 2003. Trimiterile la directiva abrogată trebuie înțelese ca trimiteri la prezenta directivă. Articolul 8 (1) Statele membre adoptă dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 3 august 2003 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia
jrc4587as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89753_a_90540]
-
5 alin. (6) din Decizia 1999/468/ CE se stabilește la trei luni. (3) Comitetul își stabilește regulament de procedură. Articolul 7 Directiva Consiliului 73/241/CEE se abrogă de la 3 august 2003. Trimiterile la directiva abrogată trebuie înțelese ca trimiteri la prezenta directivă. Articolul 8 (1) Statele membre adoptă dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 3 august 2003 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. (2) Aceste măsuri trebuie aplicate
jrc4587as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89753_a_90540]
-
august 2003. Totuși, comercializarea produselor care nu se conformează prezentei directive, dar etichetate înainte de 3 august 2003 în conformitate cu Directiva Consiliului 73/241/CEE, trebuie să fie permisă până la epuizarea stocurilor. (3) Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. Articolul 9 Prezenta directivă intră în vigoare în ziua publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene
jrc4587as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89753_a_90540]
-
directive, dar etichetate înainte de 3 august 2003 în conformitate cu Directiva Consiliului 73/241/CEE, trebuie să fie permisă până la epuizarea stocurilor. (3) Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. Articolul 9 Prezenta directivă intră în vigoare în ziua publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 10 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la
jrc4587as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89753_a_90540]
-
să fie permisă până la epuizarea stocurilor. (3) Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. Articolul 9 Prezenta directivă intră în vigoare în ziua publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 10 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Luxemburg, 23 iunie 2000. Pentru Parlamentul European Pentru Consiliu Președintele Președintele N. FONTAINE J.
jrc4587as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89753_a_90540]
-
de peste mări. Articolul 26 1. Directiva 79/112/CEE, modificată de directivele care figurează în anexa IV, partea A, se abrogă, fără să aducă atingere obligațiilor statelor membre în ceea ce privește termenele de transpunere care figurează în anexa IV, partea B. 2. Trimiterile la directiva abrogată se înțeleg ca trimiteri la prezenta directivă și trebuie interpretate conform tabelului de corespondență care figurează în anexa V. Articolul 27 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților
jrc4567as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89733_a_90520]
-
112/CEE, modificată de directivele care figurează în anexa IV, partea A, se abrogă, fără să aducă atingere obligațiilor statelor membre în ceea ce privește termenele de transpunere care figurează în anexa IV, partea B. 2. Trimiterile la directiva abrogată se înțeleg ca trimiteri la prezenta directivă și trebuie interpretate conform tabelului de corespondență care figurează în anexa V. Articolul 27 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 28 Prezenta directivă se adresează
jrc4567as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89733_a_90520]
-
destinate a fi folosite în produsele alimentare și al materiilor de bază pentru producerea lor(1) și/sau al preparatelor aromatizante, așa cum sunt definite în art. 1 alin. (2) lit. (c) din directiva menționată. 3. Dacă denumirea aromei conține o trimitere la natura sau la originea vegetală sau animală a substanțelor utilizate, termenul "natural" sau orice altă expresie care are o semnificație sensibil echivalentă nu poate fi utilizată decât dacă partea aromatizantă a fost izolată prin procedee fizice corespunzătoare sau prin
jrc4567as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89733_a_90520]
-
aducerii la îndeplinire a prezentei directive. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Statele membre aplică aceste dispoziții în termen de optsprezece luni de la data intrării în vigoare a prezentei directive. Când statele membre adoptă acest dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o astfel de trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul dispozițiilor de drept intern pe care le adoptă în
jrc4601as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89767_a_90554]
-
cu privire la aceasta. Statele membre aplică aceste dispoziții în termen de optsprezece luni de la data intrării în vigoare a prezentei directive. Când statele membre adoptă acest dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o astfel de trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul dispozițiilor de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. 3. Pe parcursul perioadei de optsprezece luni
jrc4601as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89767_a_90554]
-
intrării în vigoare a prezentei directive. Când statele membre adoptă acest dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o astfel de trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul dispozițiilor de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. 3. Pe parcursul perioadei de optsprezece luni care urmează intrării în vigoare a prezentei directive, statele membre autorizează introducerea pe piață
jrc4601as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89767_a_90554]
-
nu mai târziu de 31 decembrie 2001, dispozițiile necesare pentru respectarea prezentei directive. Ele trebuie să informeze imediat Comisia cu privire la aceasta. Statele membre aplică dispozițiile respective începând cu 1 ianuarie 2002. Când statele membre adoptă acele dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în
jrc4613as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89779_a_90566]
-
respectarea prezentei directive. Ele trebuie să informeze imediat Comisia cu privire la aceasta. Statele membre aplică dispozițiile respective începând cu 1 ianuarie 2002. Când statele membre adoptă acele dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 4 Prezenta directivă intră
jrc4613as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89779_a_90566]
-
dispozițiile respective începând cu 1 ianuarie 2002. Când statele membre adoptă acele dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 4 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea sa în Jurnalul Oficial al Comunităților
jrc4613as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89779_a_90566]
-
31 iulie 2001 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Art. 1 alin. (2) din Directiva 80/723/CEE, modificată de prezenta directivă, se aplică de la 1 ianuarie 2002. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. Articolul 3 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea în Jurnalul Oficial
jrc4598as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89764_a_90551]
-
cu privire la aceasta. Art. 1 alin. (2) din Directiva 80/723/CEE, modificată de prezenta directivă, se aplică de la 1 ianuarie 2002. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. Articolul 3 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 4 Prezenta directivă se adresează statelor
jrc4598as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89764_a_90551]