12,241 matches
-
ajungă la extincție. În această societate în care s-a revenit la folosirea clepsidrelor, un terorist deschide porți către alte timpuri, lucru care poate duce la distrugerea realității. Imora este o altă povestire pe tema timpului, publicată în 2013 în antologia "Ferestrele timpului". În încercarea de a împiedica producerea unui eveniment nedorit, protagonistul schimbă continuu firele trecutului și ale viitorului, doar pentru a ajunge mereu în același punct. Povestirile din ultima secțiune se petrec într-un univers care oscilează între space
Ceasul fantasmelor () [Corola-website/Science/333988_a_335317]
-
experimentală Die Wortpumpe (1993), iar, împreună cu Jens Nielsen, grupul teatral Die Engelmaschine (1996). Citește și: Noaptea Lungă a Artelor Performative la Linz În 1998 a primit o bursă de la Literarisches Colloquium Berlin. A publicat numeroase poezii în reviste literare și antologii din mai multe țări. În 1999 îi apare volumul de versuri Daruri - un dans al morților și romanul De ce fierbe copilul în mămăligă, tradus în mai multe limbi, pus în scenă la Teatrul Neumarkt din Zürich, în regia Katkei Schroth
Seară Aglaja Veteranyi la Cabaret Voltaire din Zürich by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/104370_a_105662]
-
teatru i-au fost jucate pe scenele Teatrului Național din București, din Satu Mare, Târgu Jiu, și adaptate pentru Televiziunea Română și Teatrul Radiofonic. A publicat mai multe volume de teatru, Dacă aș fi un înger, Ultimul împărat, Mai jos de Figueras, antologia Taina îngerilor și, cele mai recente, Povești din al nouălea cer și Păstrează copia și nu uita originalul. De asemenea, piesa Taina îngerilor a apărut în traducere în limba franceză în Belgia, sub titlul Le mystère des anges, la celebra
Valentin Nicolau, fostul șef al TVR, a murit la 54 de ani () [Corola-website/Journalistic/102394_a_103686]
-
și Păstrează copia și nu uita originalul. De asemenea, piesa Taina îngerilor a apărut în traducere în limba franceză în Belgia, sub titlul Le mystère des anges, la celebra Editură Lansman. Multe alte piese au fost traduse și publicate în antologii colective. În cadrul Salonului de Carte de la Paris din primăvara lui 2013, unde România a fost țara invitată, Valentin Nicolau a participat în calitate de dramaturg. „Nu-mi recitesc piesele", declara Valentin Nicolau. „Ar fi ca și cum m-aș întoarce la o veche poveste
Valentin Nicolau, fostul șef al TVR, a murit la 54 de ani () [Corola-website/Journalistic/102394_a_103686]
-
barocului”. În afară de activitatea poetică, Vasile Nicolescu s-a remarcat ca un comentator avizat al operei unor artiști plastici universali precum Joseph Mallord William Turner, Claude Monet, John Constable, James Abbott McNeill Whistler, Caravaggio sau Johannes Vermeer. A mai alcătuit două antologii tematice de poezie: "Din lirica mării" (1964) și "Cântecul iubirii" (1966) și a publicat volumul de eseuri "Starea lirică" (1975) despre scriitori români și străini. De asemenea, a tradus din scrierile lui Robert Desnos (1969), Henri Michaux (1970), Max Jacob
Vasile Nicolescu () [Corola-website/Science/337567_a_338896]
-
de Adele Hommaire de Hell. Împreună cu Reavey, el a publicat una dintre primele colecții de proză rusă tradusă în limba engleză (1934), care este de remarcat, de asemenea, pentru includerea realiștilor socialiști Alexandr Fadeev și Feodor Gladkov. Cu ajutorul lui Gide, antologia de literatură sovietică a lui Slonim și Reavey a fost tipărită de editura Gallimard în 1935 și a inclus, posibil, traduceri nesemnate realizate de Țvetaeva. Slonim publica prin acea perioadă cronici literare periodice, îndreptându-și atenția către operele lui William
Mark Slonim () [Corola-website/Science/337619_a_338948]
-
în 1954, a editat colecția "Modern Italian Short Stories". În 1954, în perioada de vârf a McCarthismului, el a apărut în fața Comitetului Jenner, respingând zvonurile cu privire la activitățile comuniste de la Colegiul Sarah Lawrence. El a colaborat cu Harvey Breit la o antologie de povești de dragoste, care a apărut în 1955 sub titlul "This Thing Called Love". În 1959, el a ținut prelegeri la Colegiul Vassar despre perspectiva filozofică a lui Pasternak. Un an mai târziu l-a comemorat pe Pasternak, moderând
Mark Slonim () [Corola-website/Science/337619_a_338948]
-
a scris un cântec dedicat Milenei Jesenská intitulat „” de pe EP-ul din 1998 „L'Attirance” (Ovni Records - Acuarela). Cântărețul și compozitorul american Rhett Miller o menționează pe Milena în piesa „Our Love” de pe albumul său de debut „The Instigator” (2002). Antologii de texte și articole ale Milenei Jesenská publicate în timpul vieții ei: Antologii de texte, articole și corespondență ale Milenei Jesenská publicate după moartea ei:
Milena Jesenská () [Corola-website/Science/336276_a_337605]
-
1998 „L'Attirance” (Ovni Records - Acuarela). Cântărețul și compozitorul american Rhett Miller o menționează pe Milena în piesa „Our Love” de pe albumul său de debut „The Instigator” (2002). Antologii de texte și articole ale Milenei Jesenská publicate în timpul vieții ei: Antologii de texte, articole și corespondență ale Milenei Jesenská publicate după moartea ei:
Milena Jesenská () [Corola-website/Science/336276_a_337605]
-
o alegere dificilă și multe dintre scrierile lui Poe au fost scrise folosind teme furnizate în mod special pentru gusturile publicului de masă. Această listă de volume se referă numai la cele tipărite în timpul vieții lui Poe cu permisiunea lui. Antologiile moderne nu sunt incluse.
Bibliografia lui Edgar Allan Poe () [Corola-website/Science/336347_a_337676]
-
populară, 1987, „Primul ghiocel” - culegere de cîntece pentru preșcolari și elevii claselor primare, 1993, „Cântă inima și dorul” - folclor muzical selectat din Concursurile Rapsozii Moldovei, ediția a II-a 1986 și ediția a III-a din întreaga Moldovă istorică, 2000, „Antologie de folclor muzical, 1107” (melodii și cîntece din Moldova Istorică a lui Ștefan cel mare și Sfânt), 2002, „Rapsodul Filip Todirașcu”, 2002, „Alină, dorule, alină”, 2008, „Rapsodul plaiului moldav:Nicolae Sulac” publicată post-mortem, coautor Tudor Colac (2015) Pe parcursul celor 17
Dumitru Blajinu () [Corola-website/Science/336654_a_337983]
-
A publicat articole de critică de balet și teatru în publicații în limbi străine din Israel și din străinătate, ca de exemplu „Dance in Israel” și „La Saison de la Dance”, și, de asemenea, a publicat versuri în diverse reviste și antologii de poezii în limba română. În anul 1993 Klapper a fost numit director al Bibliotecii israeliene de dans din centrul „Beit Ariela” în Tel Aviv. În anii in care a condus-o, această bibliotecă a devenit un centru însemnat în
Radu Klapper () [Corola-website/Science/336852_a_338181]
-
(Povestiri științifico-fantastice bulgare) este o culegere de povestiri științifico-fantastice scrise de autori din Bulgaria, o antologie din 1967 în limba română de Victor Kernbach și Mihail Magiari. A fost publicată la Editura Tineretului în Colecția SF. Antologia cuprinde mai multe povestiri din colecția de povestiri din 1964 în limba bulgară "Човекът, който търси" ("Omul care caută
Enigma Văii Albe () [Corola-website/Science/336869_a_338198]
-
(Povestiri științifico-fantastice bulgare) este o culegere de povestiri științifico-fantastice scrise de autori din Bulgaria, o antologie din 1967 în limba română de Victor Kernbach și Mihail Magiari. A fost publicată la Editura Tineretului în Colecția SF. Antologia cuprinde mai multe povestiri din colecția de povestiri din 1964 în limba bulgară "Човекът, който търси" ("Omul care caută"). "Ciudatul meu prieten, astronomul" (Моят странен приятел — астрономът) este o povestire scurtă de Liuben Dilov. Un renumit astronom descoperă mai multe
Enigma Văii Albe () [Corola-website/Science/336869_a_338198]
-
Litera Nordului, Conexiuni, Mișcarea literară (Bistrița), Atlas-Clujul liber, Renașterea (Cluj-Napoca), Interval (Brașov), Răsunetul cultural Bistrița și altele. Volume publicate: Cărți originale: Clar de caprifoi (poezii) Editura Karuna; Mugur de iarnă (poezii), Editura Karuna Bistrița, Ninge (poezii), Editura Studis Iași; ningeri (antologie poezii), Editura Studis Iași. Traduceri: Sartre, «Existențialismul este un umanism», Editura George Coșbuc, Bistrița, 1994; Focul de artificii al poeziei», antologie de poezie japoneză, tradusă din franceză împreună Victor Știr, Editura «Mesagerul» Bistrița, 2005; Frunze de arțar (antologie de poezie
Veronica Știr () [Corola-website/Science/337085_a_338414]
-
Clar de caprifoi (poezii) Editura Karuna; Mugur de iarnă (poezii), Editura Karuna Bistrița, Ninge (poezii), Editura Studis Iași; ningeri (antologie poezii), Editura Studis Iași. Traduceri: Sartre, «Existențialismul este un umanism», Editura George Coșbuc, Bistrița, 1994; Focul de artificii al poeziei», antologie de poezie japoneză, tradusă din franceză împreună Victor Știr, Editura «Mesagerul» Bistrița, 2005; Frunze de arțar (antologie de poezie canadiană), Editura Karuna Bistrița, 2010. Leonard Cohen-Ciudata muzică străină (poezii), Editura ,George Coșbuc” și Editura StudIs Iași, 2012 A mai publicat
Veronica Știr () [Corola-website/Science/337085_a_338414]
-
Iași; ningeri (antologie poezii), Editura Studis Iași. Traduceri: Sartre, «Existențialismul este un umanism», Editura George Coșbuc, Bistrița, 1994; Focul de artificii al poeziei», antologie de poezie japoneză, tradusă din franceză împreună Victor Știr, Editura «Mesagerul» Bistrița, 2005; Frunze de arțar (antologie de poezie canadiană), Editura Karuna Bistrița, 2010. Leonard Cohen-Ciudata muzică străină (poezii), Editura ,George Coșbuc” și Editura StudIs Iași, 2012 A mai publicat în presă traduceri de texte filosofice din Cioran, Camus, Françoise Thomm, Evdokimov etc. Traduceri integrale, nepublicate în
Veronica Știr () [Corola-website/Science/337085_a_338414]
-
muzică străină (poezii), Editura ,George Coșbuc” și Editura StudIs Iași, 2012 A mai publicat în presă traduceri de texte filosofice din Cioran, Camus, Françoise Thomm, Evdokimov etc. Traduceri integrale, nepublicate în volum: Mărturisiri și anateme de Emil Cioran. Prezentă în antologii și dicționare: Prezent în antologii dicționare: Dorel Cosma-Elena M. Cîmpan-,Scriitori Bistrițeni” în română, engleză, franceză, germană, italiană, greacă și maghiară) Editura ,George Coșbuc” 2007; Andrei Moldovan-Pretexte. Antologie, dictionar de scriitori din Bistrița-Năsăud, Editura Eikon, 2008; Dumitru Munteanu-"Scriitori romani
Veronica Știr () [Corola-website/Science/337085_a_338414]
-
Coșbuc” și Editura StudIs Iași, 2012 A mai publicat în presă traduceri de texte filosofice din Cioran, Camus, Françoise Thomm, Evdokimov etc. Traduceri integrale, nepublicate în volum: Mărturisiri și anateme de Emil Cioran. Prezentă în antologii și dicționare: Prezent în antologii dicționare: Dorel Cosma-Elena M. Cîmpan-,Scriitori Bistrițeni” în română, engleză, franceză, germană, italiană, greacă și maghiară) Editura ,George Coșbuc” 2007; Andrei Moldovan-Pretexte. Antologie, dictionar de scriitori din Bistrița-Năsăud, Editura Eikon, 2008; Dumitru Munteanu-"Scriitori romani la frontiera mileniului III - Dictionar
Veronica Știr () [Corola-website/Science/337085_a_338414]
-
integrale, nepublicate în volum: Mărturisiri și anateme de Emil Cioran. Prezentă în antologii și dicționare: Prezent în antologii dicționare: Dorel Cosma-Elena M. Cîmpan-,Scriitori Bistrițeni” în română, engleză, franceză, germană, italiană, greacă și maghiară) Editura ,George Coșbuc” 2007; Andrei Moldovan-Pretexte. Antologie, dictionar de scriitori din Bistrița-Năsăud, Editura Eikon, 2008; Dumitru Munteanu-"Scriitori romani la frontiera mileniului III - Dictionar critic - volumul I Bistrita-Nasaud", Editura ,George Coșbuc” Bistrița; Dumitru Munteanu-,Al nouălea cer” (Antologie a Grupării de scriitori ,Litera Nordului”, Editura ,George Coșbuc
Veronica Știr () [Corola-website/Science/337085_a_338414]
-
greacă și maghiară) Editura ,George Coșbuc” 2007; Andrei Moldovan-Pretexte. Antologie, dictionar de scriitori din Bistrița-Năsăud, Editura Eikon, 2008; Dumitru Munteanu-"Scriitori romani la frontiera mileniului III - Dictionar critic - volumul I Bistrita-Nasaud", Editura ,George Coșbuc” Bistrița; Dumitru Munteanu-,Al nouălea cer” (Antologie a Grupării de scriitori ,Litera Nordului”, Editura ,George Coșbuc” Bistrița, 2009; Dorel Cosma-Elena M. Cîmpan-,Conexiuni” antologie de poezie, Editura ,Karuna”, Bistrița, 2010; Dorel Cosma-Elena M. Cîmpan-,Conexiuni” antologie de proză, Editura ,Karuna”, Bistrița, 2010; Irina Petraș - Scriitori ai Transivaniei
Veronica Știr () [Corola-website/Science/337085_a_338414]
-
2008; Dumitru Munteanu-"Scriitori romani la frontiera mileniului III - Dictionar critic - volumul I Bistrita-Nasaud", Editura ,George Coșbuc” Bistrița; Dumitru Munteanu-,Al nouălea cer” (Antologie a Grupării de scriitori ,Litera Nordului”, Editura ,George Coșbuc” Bistrița, 2009; Dorel Cosma-Elena M. Cîmpan-,Conexiuni” antologie de poezie, Editura ,Karuna”, Bistrița, 2010; Dorel Cosma-Elena M. Cîmpan-,Conexiuni” antologie de proză, Editura ,Karuna”, Bistrița, 2010; Irina Petraș - Scriitori ai Transivaniei. Dicționar critic ilustrat, 2014; Dorel Cosma-Elena M. Cîmpan-,Un deceniu de Conexiuni” antologie de poezie, Editura Editura
Veronica Știr () [Corola-website/Science/337085_a_338414]
-
I Bistrita-Nasaud", Editura ,George Coșbuc” Bistrița; Dumitru Munteanu-,Al nouălea cer” (Antologie a Grupării de scriitori ,Litera Nordului”, Editura ,George Coșbuc” Bistrița, 2009; Dorel Cosma-Elena M. Cîmpan-,Conexiuni” antologie de poezie, Editura ,Karuna”, Bistrița, 2010; Dorel Cosma-Elena M. Cîmpan-,Conexiuni” antologie de proză, Editura ,Karuna”, Bistrița, 2010; Irina Petraș - Scriitori ai Transivaniei. Dicționar critic ilustrat, 2014; Dorel Cosma-Elena M. Cîmpan-,Un deceniu de Conexiuni” antologie de poezie, Editura Editura Nosa Nostra, Bistrița, 2015; Premii literare: Premiul «Măria Ivănescu» al Festivalului Național
Veronica Știr () [Corola-website/Science/337085_a_338414]
-
Cosma-Elena M. Cîmpan-,Conexiuni” antologie de poezie, Editura ,Karuna”, Bistrița, 2010; Dorel Cosma-Elena M. Cîmpan-,Conexiuni” antologie de proză, Editura ,Karuna”, Bistrița, 2010; Irina Petraș - Scriitori ai Transivaniei. Dicționar critic ilustrat, 2014; Dorel Cosma-Elena M. Cîmpan-,Un deceniu de Conexiuni” antologie de poezie, Editura Editura Nosa Nostra, Bistrița, 2015; Premii literare: Premiul «Măria Ivănescu» al Festivalului Național «George Coșbuc» pentru traducere 1994; Premiul pentru activitatea de traducător al Festivalului-concurs de poezia și proză "Romulus Guga", Târgu-Mureș 2006; Premiul Societății Scriitorilor din
Veronica Știr () [Corola-website/Science/337085_a_338414]
-
Premiul «Măria Ivănescu» al Festivalului Național «George Coșbuc» pentru traducere 1994; Premiul pentru activitatea de traducător al Festivalului-concurs de poezia și proză "Romulus Guga", Târgu-Mureș 2006; Premiul Societății Scriitorilor din Bistrița-Năsăud pentru traducere în 2010 a volumului Frunză de arțar (antologie de poezie canadiană de limbă franceză). -Alex. Ștefănescu-Un vechi stindard de luptă în România Literară, nr? pag. 7, 1994, despre Existențialismul este un umanism; -Virgil Rațiu-Clar de caprifoi, în Mișcarea Literară, nr. 2 / 2008 (an VII, nr. 26) - David
Veronica Știr () [Corola-website/Science/337085_a_338414]