15,145 matches
-
autorizație, CMR au fost stabilite sau modificate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 396/2005(*). (*) JO L 70, 16.3.2005, p. 1." Articolul 49 Măsuri tranzitorii (1) Cerințele prevăzute la capitolul III nu se aplică produselor fabricate în mod legal sau importate în Comunitate înainte de data prevăzută la articolul 50 paragraful al doilea. Cu toate acestea, pentru a garanta un grad ridicat de protecție a consumatorilor, se pot adopta măsuri corespunzătoare pentru produse, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 45 alineatul (2). (2
32005R0396-ro () [Corola-website/Law/294114_a_295443]
-
pentru a fi scutite de taxă definitivă. (15) În conformitate cu practica stabilită de instituțiile comunitare, toate modelele menționate mai sus ar trebui scutite de taxă de la data primirii cererii de scutire de către serviciile Comisiei. În consecință, toate modelele de camere următoare, importate la sau după data indicată în cele ce urmează, ar trebui scutite de taxe. Sony: - 6 august 2002. Matsushita: - 30 octombrie 2003, - 30 octombrie 2003, - 30 octombrie 2003. (ii) Capete de cameră MKC-501 și MKC-501B (Ikegami) (16) În ceea ce privește modelul de
32005R0825-ro () [Corola-website/Law/294179_a_295508]
-
8 cifre și cele privind codul TARIC din 10 cifre comunicate de cele 10 noi state membre în perioada de șase luni de după extindere. (19) Pe baza datelor TARIC adaptate, s-a constatat că în perioada de anchetă au fost importate din RPC în Comunitate 115 225 tone de oxid de magneziu, ceea ce reprezintă aproximativ 29 % din consumul comunitar. (20) În perioada de anchetă a reexaminării precedente efectuate la expirarea măsurilor, volumul importurilor în Comunitate de oxid de magneziu originar din
32005R0778-ro () [Corola-website/Law/294171_a_295500]
-
să furnizeze informațiile solicitate. (26) În ceea ce privește Statele Unite, s-a constatat că există o concurență suficient de puternică pe piața acestei țări. Într-adevăr, nu există drepturi antidumping aplicabile importurilor de oxid de magneziu, volume considerabile ale produsului în cauză sunt importate din diferite țări terțe și există doi producători locali concurenți. Producătorul american care a cooperat utilizează același proces de producție ca și producătorii chinezi. Vânzările interne realizate de producătorul american reprezintă un procent semnificativ (aproximativ 83 %) din totalul importurilor comunitare
32005R0778-ro () [Corola-website/Law/294171_a_295500]
-
avut doar un efect limitat asupra situației industriei comunitare, întrucât aceste exporturi au reprezentat, în medie, aproximativ 4 % din totalul vânzărilor industriei comunitare. Volumul și prețurile importurilor din alte țări terțe (70) Volumele și prețul mediu al oxidului de magneziu importat în Comunitate din alte țări terțe decât RPC au evoluat după cum urmează: Tabelul 20 - Importurile în Comunitate din alte țări terțe (volumul) Tone 2000 2001 2002 2003 PA Turcia ***[Please insert figures from the original]*** ***[Please insert figures from the
32005R0778-ro () [Corola-website/Law/294171_a_295500]
-
denumite în continuare "produsul în cauză"), originare din Republica Populară Chineză și încadrate în mod normal la codurile NC ex 6815 91 00 și ex 6815 99 10. Cu toate acestea, ancheta a demonstrat că produsul în cauză mai fusese importat și sub codurile NC ex 6815 10 10, ex 6815 99 90, ex 6902 10 00, ex 6903 90 20 și ex 6903 90 90 (ex 6903 90 20 înainte de 1 ianuarie 2004). 4.3. Produsul similar (13) Ancheta a
32005R0552-ro () [Corola-website/Law/294132_a_295461]
-
cărămizile de magnezie fabricate și vândute pe piața internă în RPC și în Statele Unite, astfel cum se precizează la considerentul 14. În plus, s-a dovedit că peste 50 % din materia primă utilizată de unul din producători în Statele Unite era importată din RPC și că procedeul de fabricare a cărămizilor de magnezie utilizat în cele două țări nu prezenta diferențe semnificative. (41) Ținând cont de cele de mai sus, s-a concluzionat provizoriu că Statele Unite ale Americii reprezintă cea mai potrivită
32005R0552-ro () [Corola-website/Law/294132_a_295461]
-
comunitară, dar nu au răspuns detaliat la chestionar. Un alt producător a trimis o scrisoare în care nu și-a exprimat însă nici sprijinul, nici opoziția. 2. Definiția industriei comunitare 2.1. Producători de legătură cu RPC și/sau care importă produsul în cauză din RPC (69) S-a dovedit că doi dintre producătorii are au cooperat din Comunitate au importat, de asemenea, produsul în cauză din RPC: RHI și Refratechnik. Astfel, s-a examinat dacă aceste societăți trebuie să fie
32005R0552-ro () [Corola-website/Law/294132_a_295461]
-
exprimat însă nici sprijinul, nici opoziția. 2. Definiția industriei comunitare 2.1. Producători de legătură cu RPC și/sau care importă produsul în cauză din RPC (69) S-a dovedit că doi dintre producătorii are au cooperat din Comunitate au importat, de asemenea, produsul în cauză din RPC: RHI și Refratechnik. Astfel, s-a examinat dacă aceste societăți trebuie să fie excluse din definiția industriei comunitare, în temeiul articolului 4 alineatul (1) litera (a) din regulamentul de bază. 2.1.1
32005R0552-ro () [Corola-website/Law/294132_a_295461]
-
s-a examinat dacă aceste societăți trebuie să fie excluse din definiția industriei comunitare, în temeiul articolului 4 alineatul (1) litera (a) din regulamentul de bază. 2.1.1. RHI (70) RHI fabrică produsul în cauză în Comunitate, dar îl importă, de asemenea, de la o întreprindere comună de legătură din RPC: RHI Liaoning. S-a constatat că majoritatea vânzărilor efectuate de RHI pe piața comunitară priveau produsul fabricat în Comunitate în perioada de anchetă și numai o mică parte privea produsul
32005R0552-ro () [Corola-website/Law/294132_a_295461]
-
amp;D) și cele mai importante unități de producție se află toate în Comunitate. Astfel, s-a dovedit că activitățile principale ale RHI, în ceea ce privește produsul în cauză, se desfășoară în Comunitate. (71) Ulterior, s-a procedat la examinarea efectului vânzărilor importate asupra vânzărilor totale ale societății în Comunitate. S-a constatat că revânzarea importurilor nu aduce avantaje substanțiale societății RHI, în termeni de rentabilitate. Această concluzie a fost formulată după compararea nivelurilor de rentabilitate ale producătorilor comunitari care au cooperat. (72
32005R0552-ro () [Corola-website/Law/294132_a_295461]
-
protejată de consecințele negative ale dumpingului prejudiciabil. Prin urmare, s-a considerat că excluderea societății RHI din definiția industriei comunitare nu ar fi justificată. 2.1.2. Refratechnik (73) Refratechnik fabrică, de asemenea, produsul în cauză în Comunitate și îl importă de la producători din RPC. S-a constatat că aproape jumătate din vânzările efectuate de RHI pe piața Comunității priveau produsul fabricat în RPC în cursul perioadei de anchetă. S-a dovedit, de asemenea, că expansiunea activităților societății s-a realizat
32005R0552-ro () [Corola-website/Law/294132_a_295461]
-
realizat în principal în urma creșterii importurilor din RPC. Astfel, s-a considerat că activitățile principale ale Refratechnik în legătură cu produsul în cauză nu se desfășoară numai în Comunitate, ci și în RPC. (74) Ulterior, s-a procedat la examinarea efectului vânzărilor importate asupra vânzărilor totale ale societății în Comunitate. S-a constatat că Refratechnik, spre deosebire de RHI, beneficia în mod semnificativ din revânzarea importurilor. (75) Ținând cont de cota importantă a importurilor în raport cu volumul total al vânzărilor în Comunitate, de faptul că activitățile
32005R0552-ro () [Corola-website/Law/294132_a_295461]
-
291 tone pentru toate țările și 59 831 tone pentru RPC) a fost comparat cu volumele importurilor comunicate de producătorii-exportatori chinezi care au cooperat (aproximativ 42 000 tone). Ținând cont de faptul: (i) că aproximativ 13 500 tone au fost importate din alte țări decât RPC; (ii) că datele provenite de la importatorii și utilizatorii comunitari au arătat că au existat importuri provenite de la exportatori din RPC care nu au cooperat și (iii) că mulți alți producători-exportatori din RPC au primit un
32005R0552-ro () [Corola-website/Law/294132_a_295461]
-
cursului de schimb să fi contribuit la prejudiciul suferit de industria comunitară. 7. Impactul importurilor efectuate în Comunitate de industria comunitară (121) Anumite părți în cauză au susținut că industria comunitară era ea însăși responsabilă de prejudiciul suferit, deoarece a importat, de asemenea, produsul în cauză din RPC. Trebuie amintit că RHI, care face parte din industria comunitară, a importat din RPC 5 % din volumul total al vânzărilor sale în Comunitate în perioada de anchetă. Totuși, cota acestor importuri și diferența
32005R0552-ro () [Corola-website/Law/294132_a_295461]
-
industria comunitară (121) Anumite părți în cauză au susținut că industria comunitară era ea însăși responsabilă de prejudiciul suferit, deoarece a importat, de asemenea, produsul în cauză din RPC. Trebuie amintit că RHI, care face parte din industria comunitară, a importat din RPC 5 % din volumul total al vânzărilor sale în Comunitate în perioada de anchetă. Totuși, cota acestor importuri și diferența lor de preț în raport cu vânzările comunitare sunt relativ scăzute și nu au putut avea un impact semnificativ asupra pieței
32005R0552-ro () [Corola-website/Law/294132_a_295461]
-
măsuri antidumping. (129) În consecință, se concluzionează provizoriu că ar fi în interesul industriei comunitare să se instituie măsuri antidumping. 3. Interesul importatorilor independenți (130) Patru societăți au răspuns la chestionarul destinat importatorilor independenți, deși două dintre aceste societăți au importat produsul în cauză în perioada de anchetă. Importatorii care au cooperat s-au opus instituirii măsurilor și au susținut că există un număr mic de producători mari de refractare în Comunitate și că importurile de cărămizi chinezești au îmbunătățit concurența
32005R0552-ro () [Corola-website/Law/294132_a_295461]
-
de altă parte, importurile din Vietnam, Pakistan și Filipine, aproape inexistente înainte de 2001, au crescut în mod considerabil după instituirea măsurilor. (31) Tabelul 1 de mai jos arată cantitățile (piese) de lămpi fluorescente, inclusiv LFC, din țările menționate anterior și importate în Uniunea Europeană cu 15 state, potrivit datelor statistice înregistrate de Eurostat pentru codul NC corespunzător. Tabelul 1 ***[PLEASE INSERT NUMBERS IN THE FOLLOWING TABLE]*** Partener/perioadă 1999 2000 2001 2002 2003 2004 China (unități) creștere (%) Vietnam (unități) creștere (%) Filipine (unități
32005R0866-ro () [Corola-website/Law/294193_a_295522]
-
celorlalte societăți au fost relativ stabile în aceeași perioadă. (34) Tabelul de mai jos, bazat pe datele statistice colectate de statele membre și compilate de Comisie în conformitate cu articolul 14 alineatul (6) din regulamentul de bază, arată cantitățile de LFC (bucăți) importate de la Lisheng și Shenzhen, pe de o parte, și de la celelalte societăți chineze supuse unor drepturi mai ridicate, pe de altă parte: Tabelul 2 ***[PLEASE INSERT NUMBERS IN THE FOLLOWING TABLE]*** Societate Drept AD în vigoare 2002 2003 2004 Lisheng
32005R0866-ro () [Corola-website/Law/294193_a_295522]
-
mai jos, informațiile oferite de singurul exportator din Pakistan care a cooperat, Ecopak Lighting, nu erau utilizabile, în special cele privind vânzările sale la export spre Comunitate, și nu au putut fi luate în considerare. În consecință, pentru determinarea volumelor importate din Pakistan, s-au folosit statisticile Eurostat. Cifrele Eurostat arată că importurile din Pakistan au început în 2001, respectiv după instituirea măsurilor definitive în urma anchetei inițiale, și au crescut cu 490 % în perioada de anchetă, de la 0,2 milioane de
32005R0866-ro () [Corola-website/Law/294193_a_295522]
-
nu a început să fabrice LFC în Pakistan, ci s-a limitat doar la operațiuni de asamblare. Într-adevăr, din elementele de probă reiese că piesele componente ale LFC au fost fabricate de societatea de legătură situată în RPC și importate sub formă de "kit-uri" semiasamblate. În plus, Ecopak Lighting nu dispunea de mașinile și echipamentele necesare fabricării LFC. În localurile sale din Pakistan s-au găsit doar mașini de asamblare. (51) Trebuie remarcat că la vizita de verificare nu
32005R0866-ro () [Corola-website/Law/294193_a_295522]
-
examineze dacă au fost atinse pragurile menționate la articolul 13 alineatul (2) litera (b) din regulamentul de bază. (53) Pe baza elementelor de probă disponibile, respectiv a informațiilor prezentate de solicitant și a faptului că aproape toate piesele au fost importate din RPC sub formă de kit-uri de la o societate de legătură supusă măsurilor antidumping, s-a concluzionat că operațiunile efectuate în Pakistan în cursul perioadei de anchetă trebuie considerate operațiuni de asamblare care eludează drepturile antidumping definitive în vigoare
32005R0866-ro () [Corola-website/Law/294193_a_295522]
-
al dreptului antidumping (59) Din analiza fluxurilor comerciale pe baza datelor Eurostat reiese că modificarea configurației importurilor comunitare, care a avut loc după instituirea măsurilor definitive asupra importurilor originare din China, a neutralizat efectele corective ale măsurilor antidumping în ceea ce privește cantitățile importate pe piața Comunității. Într-adevăr, societatea pakistaneză a exportat spre Comunitate în perioada prezentei anchete chiar mult mai mult decât a exportat societatea sa de legătură din China în cursul perioadei de anchetă inițiale. (60) În ceea ce privește prețurile produsului din Pakistan
32005R0866-ro () [Corola-website/Law/294193_a_295522]
-
acceptate și că prezintă, în general, grave lacune, ceea ce explică de ce respectivele documente au fost considerate inutilizabile. Prin urmare, costurile societății nu au putut fi stabilite pe această bază. De asemenea, din anchetă a reieșit că societatea din Vietnam a importat din China aproape toate componentele utilizate în fabricarea LFC în perioada anchetei. (73) Întrucât valoarea pieselor importate nu a putut fi evaluată, a fost imposibilă calcularea valorii adăugate la aceste piese. Societatea nu a furnizat nici o informație fiabilă care să
32005R0866-ro () [Corola-website/Law/294193_a_295522]
-
a trebuit să se bazeze pe datele disponibile, în conformitate cu articolul 18 din regulamentul de bază. În lumina elementelor de probă disponibile, și anume faptul că societatea și-a început activitatea după instituirea măsurilor aplicabile RPC, iar majoritatea pieselor au fost importate din China, s-a concluzionat că operațiunile societății Eco Industries Vietnam din cursul perioadei de anchetă trebuie să fie considerate operațiuni de asamblare care eludează drepturile antidumping definitive în vigoare. (75) După ce i s-au comunicat concluziile Comisiei, societatea a
32005R0866-ro () [Corola-website/Law/294193_a_295522]