1,403 matches
-
MONITORUL OFICIAL nr. 145 din 28 februarie 2011. c) ocupa un loc de muncă și, din diferite motive, doresc schimbarea acestuia; ... d) au obținut statutul de refugiat sau altă formă de protecție internațională, conform legii; ... e) sunt cetățeni străini sau apatrizi care au fost încadrați în muncă sau au realizat venituri în România sau care au drept de muncă pe teritoriul României, conform legii; ... ---------- Lit. e) a art. 16 a fost modificată de pct. 4 al art. I din LEGEA nr.
LEGE nr. 76 din 16 ianuarie 2002 (*actualizată*) privind sistemul asigurărilor pentru şomaj şi stimularea ocupării forţei de muncă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278757_a_280086]
-
de pct. 2 al art. I din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 124 din 2 octombrie 2002 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 740 din 10 octombrie 2002. b) cetățeni români care lucrează în străinătate, în condițiile legii; ... c) cetățeni străini sau apatrizi care, pe perioada în care au domiciliul sau reședința în România, sunt încadrați în muncă sau realizează venituri, în condițiile legii. ... ---------- Lit. c) a alin. (2) al art. 18 a fost modificată de pct. 5 al art. I din LEGEA
LEGE nr. 76 din 16 ianuarie 2002 (*actualizată*) privind sistemul asigurărilor pentru şomaj şi stimularea ocupării forţei de muncă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278757_a_280086]
-
personal medical, solicitarea unei a doua opinii medicale, condiții hoteliere superioare, alte servicii medicale specificate în polița de asigurare. ... Articolul 350 Sunt eligibile pentru serviciile oferite de sistemul de asigurări voluntare de sănătate orice persoane, cetățeni români, cetățeni străini sau apatrizi care au dreptul la pachetul de servicii medicale de bază în temeiul asigurărilor sociale de sănătate, conform prevederilor legale. Articolul 351 (1) Angajatorii, persoane fizice sau juridice, pot să încheie contracte de asigurare voluntară de sănătate pentru angajații lor, individual
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278706_a_280035]
-
ale Uniunii Europene, ai statelor aparținând Spațiului Economic European și ai Confederației Elvețiene. ... (6) Drepturile prevăzute la alin. (4) sunt recunoscute în mod egal minorilor care solicită sau au dobândit o formă de protecție în România, minorilor străini și minorilor apatrizi a căror ședere pe teritoriul României este oficial recunoscută conform legii. ... (7) În România învățământul constituie prioritate națională. ... Articolul 3 Principiile care guvernează învățământul preuniversitar și superior, precum și învățarea pe tot parcursul vieții din România sunt: a) principiul echității - în
LEGE nr. 1 din 5 ianuarie 2011 (*actualizată*) educaţiei naţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279261_a_280590]
-
de școlarizare și cu bursă se aloca cetățenilor din UE și din state terțe, care îndeplinesc cumulativ următoarele condiții: a) nu au cetățenie română, nu au solicitat sau nu au dobândit o formă de protecție în România sau nu sunt apatrizi a caror ședere pe teritoriul României este oficial recunoscută conform legii; ... b) nu sunt membri ai corpului diplomatic sau membri de familie ai corpului diplomatic acreditat în România; ... c) pentru locurile de studii prevăzute la art. 1 lit. a) și
METODOLOGIE din 10 februarie 2017 de primire la studii şi şcolarizare a cetăţenilor străini pe locuri fără plata taxelor de şcolarizare şi cu bursă şi pe locuri fără plata taxelor de şcolarizare, dar fără bursă, în instituţiile de învăţământ superior de stat acreditate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280290_a_281619]
-
art. I din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 84 din 20 septembrie 2010 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 654 din 22 septembrie 2010. (2) De dispozițiile prezentei legi beneficiază copiii și adulții cu handicap, cetățeni români, cetățeni ai altor state sau apatrizi, pe perioada în care au, conform legii, domiciliul ori reședința în România. ... Articolul 3 Protecția și promovarea drepturilor persoanelor cu handicap au la bază următoarele principii: a) respectarea drepturilor și a libertăților fundamentale ale omului; ... b) prevenirea și combaterea discriminării
LEGE nr. 448 din 6 decembrie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind protecţia şi promovarea drepturilor persoanelor cu handicap*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278665_a_279994]
-
Regulamentului (UE) nr. 604/2013 de stabilire a criteriilor și mecanismelor de determinare a statului membru responsabil de examinarea unei cereri de protecție internațională prezentate într-unul din statele membre de către un resortisant al unei țări terțe sau de către un apatrid - COM (2015) 450. 4. Notează că propunerea de reformare a Regulamentului Dublin survine la trei ani de la adoptarea celui din urmă și că aplicarea actului în cauză a fost evaluată la cererea Comisiei Europene, fără ca raportul rezultat să fie considerat
HOTĂRÂRE nr. 81 din 27 septembrie 2016 privind adoptarea avizului motivat referitor la Propunerea de Regulament al Parlamentului European şi al Consiliului de stabilire a criteriilor şi mecanismelor de determinare a statului membru responsabil de examinarea unei cereri de protecţie internaţională prezentate într-unul dintre statele membre de către un resortisant al unei ţări terţe sau de către un apatrid (reformare) COM (2016) 270. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/275575_a_276904]
-
alt stat membru, în care se întoarce de regulă zilnic sau cel puțin o dată pe săptămână; (g) "refugiat" are sensul pe care i-l atribuie articolul 1 din Convenția privind statutul refugiaților, semnată la Geneva la 28 iulie 1951; (h) "apatrid" are sensul pe care i-l atribuie articolul 1 din Convenția privind statutul apatrizilor, semnată la New York la 28 septembrie 1954; (i) prin "membru de familie" se înțelege: 1) (i) orice persoană definită sau recunoscută ca membru de familie sau
32004R0883-ro () [Corola-website/Law/293024_a_294353]
-
2) Prezentul regulament se aplică, de asemenea, urmașilor persoanelor care s-au aflat sub incidența legislației unuia sau mai multor state membre, indiferent de cetățenia acestor persoane, în cazul în care urmașii lor sunt resortisanți ai unui stat membru sau apatrizi sau refugiați care sunt rezidenți într-unul din statele membre. Articolul 3 Domeniul de aplicare material (1) Prezentul regulament se aplică tuturor legislațiilor referitoare la ramurile de securitate socială privind: (a) prestațiile de boală; (b) indemnizațiile de maternitate și de
32004R0883-ro () [Corola-website/Law/293024_a_294353]
-
cetățenia unui stat membru, în sensul definiției comunitare; (c) "resortisant albanez": orice persoană care posedă cetățenia albaneză; (d) "resortisant al unei țări terțe": orice persoană care posedă o altă cetățenie decât cetățenia albaneză sau a unuia dintre statele membre; (e) "apatrid": orice persoană care nu are cetățenia nici unui stat; (f) "autorizație de ședere": orice permis, de orice tip, eliberat de Albania sau de unul dintre statele membre, care dă drept de ședere unei persoane pe teritoriul său. Nu intră sub incidența
22005A0517_02-ro () [Corola-website/Law/293330_a_294659]
-
expulzare 1. Articolul 3 Readmisia resortisanților din țări terțe și a apatrizilor (1) Albania readmite pe teritoriul său, la solicitarea unui stat membru și fără alte formalități decât cele prevăzute de prezentul acord, orice resortisant al unei țări terțe sau apatrid care nu îndeplinește sau nu mai îndeplinește condițiile de intrare, de prezență sau de ședere aplicabile pe teritoriul statului membru solicitant, cu condiția să fie dovedit sau să existe motive temeinice să se prezume, în baza unui început de probă
22005A0517_02-ro () [Corola-website/Law/293330_a_294659]
-
de expulzare 2. Articolul 5 Readmisia resortisanților din țări terțe și a apatrizilor (1) Statul membru readmite pe teritoriul său, la solicitarea Albaniei și fără alte formalități decât cele prevăzute de prezentul acord, orice resortisant al unei țari terțe sau apatrid care nu îndeplinește sau nu mai îndeplinește condițiile de intrare, de prezență sau de ședere aplicabile pe teritoriul Albaniei, cu condiția să fie dovedit sau să existe motive temeinice să se prezume, în baza unui început de probă prezentat, că
22005A0517_02-ro () [Corola-website/Law/293330_a_294659]
-
10 Termene (1) Cererea de readmisie trebuie prezentată autorității competente a statului solicitat într-un termen maxim de un an, după ce autoritatea competentă a statului solicitant a luat cunoștință de faptul că un resortisant al unei țări terțe sau un apatrid nu îndeplinește sau nu mai îndeplinește condițiile de intrare, de prezență sau de ședere în vigoare. Atunci când există bariere de drept sau de fapt care se opun prezentării cererii în termenul dorit, termenul se prelungește, la cererea statului solicitant, dar
22005A0517_02-ro () [Corola-website/Law/293330_a_294659]
-
definiției comunitare; (c) "resortisant din Sri Lanka": orice persoană care are cetățenia Republicii Sri Lanka; (d) "resortisant dintr-o țară terță": orice persoană care are o altă naționalitate sau cetățenie decât cea a Republicii Sri Lanka sau a unuia din statele membre; (e) "apatrid": orice persoană fără naționalitate, cu excepția persoanelor cărora li s-a retras naționalitatea sau care au renunțat la aceasta de la intrarea pe teritoriul Republicii Sri Lanka sau al unuia dintre statele membre, în afară de cazul în care aceste persoane au obținut cel puțin
22005A0517_03-ro () [Corola-website/Law/293331_a_294660]
-
acord. Articolul 3 Readmisia resortisanților din țările terțe și a apatrizilor (1) Sri Lanka readmite pe teritoriul său, la cererea unui stat membru și fără alte formalități decât cele care sunt precizate în prezentul acord, orice resortisant din țările terțe sau apatrid care nu îndeplinește sau nu mai îndeplinește condițiile de intrare, de prezență sau de ședere aplicabile pe teritoriul statului membru solicitant, în cazul în care se dovedește sau se poate stabili în mod valabil, pe baza începututlui de probă, că
22005A0517_03-ro () [Corola-website/Law/293331_a_294660]
-
Articolul 5 Readmisia resortisanților din țările terțe și a apatrizilor (1) Un stat membru readmite pe teritoriul său, la cererea Republicii Sri Lanka și fără alte formalități decât cele care sunt precizate în prezentul acord, orice resortisant din țările terțe sau apatrid care nu îndeplinește sau nu mai îndeplinește condițiile de intrare, de prezență sau de ședere, aplicabile pe teritoriul Republicii Sri Lanka, în cazul în care se dovedește sau se poate stabili în mod valabil, pe baza începutului de probă, că această
22005A0517_03-ro () [Corola-website/Law/293331_a_294660]
-
1) Cererea de readmisie trebuie să fie prezentată autorității competente a statului solicitat în termen de cel mult un an după ce autoritatea competentă a statului solicitant a luat cunoștință de faptul că un resortisant dintr-o țară terță sau un apatrid nu îndeplinește sau nu mai îndeplinește condițiile de intrare, de prezență sau de ședere în vigoare. În cazul în care obstacole de natură factuală sau juridică fac imposibilă prezentarea cererii la timp, termenul este prelungit, la cerere, dar numai până în
22005A0517_03-ro () [Corola-website/Law/293331_a_294660]
-
navigatorilor se eliberează fără întârzieri nejustificate. (5) Navigatorii au dreptul la recurs administrativ în cazul respingerii cererii lor. (6) Prezenta convenție nu aduce atingere obligațiilor pe care le are fiecare membru în temeiul dispozițiilor internaționale referitoare la refugiați și la apatrizi. Articolul 3 Conținut și formă (1) Actul de identitate al navigatorilor care fac obiectul prezentei convenții trebuie să fie, prin conținutul său, în conformitate cu modelul prezentat la anexa I la convenție. Forma acestui act de identitate și materialele din care este
22005A0530_01-ro () [Corola-website/Law/293334_a_294663]
-
din cauza rasei sale, a religiei, naționalității, opiniilor politice sau apartenenței la un anumit grup social se află în afara țării al cărei cetățean este și care nu poate sau, din cauza acestei temeri, nu dorește să solicite protecția respectivei țări sau orice apatrid care, aflându-se din motivele menționate anterior în afara țării în care avea reședința obișnuită, nu poate sau, din cauza acestei temeri, nu dorește să se întoarcă în respectiva țară și care nu intră în domeniul de aplicare a articolului 12; (d
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
se întoarcă în respectiva țară și care nu intră în domeniul de aplicare a articolului 12; (d) "statut de refugiat" înseamnă recunoașterea, de către un stat membru, a calității de refugiat a oricărui resortisant al unei țări terțe sau a oricărui apatrid; (e) "persoană care poate beneficia de protecție subsidiară" înseamnă orice resortisant al unei țări terțe sau orice apatrid care nu poate fi considerat refugiat, dar în privința căruia există motive serioase și întemeiate de a crede că, în cazul în care
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
de refugiat" înseamnă recunoașterea, de către un stat membru, a calității de refugiat a oricărui resortisant al unei țări terțe sau a oricărui apatrid; (e) "persoană care poate beneficia de protecție subsidiară" înseamnă orice resortisant al unei țări terțe sau orice apatrid care nu poate fi considerat refugiat, dar în privința căruia există motive serioase și întemeiate de a crede că, în cazul în care ar fi trimis în țara sa de origine sau, în cazul unui apatrid, în țara în care avea
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
unei țări terțe sau orice apatrid care nu poate fi considerat refugiat, dar în privința căruia există motive serioase și întemeiate de a crede că, în cazul în care ar fi trimis în țara sa de origine sau, în cazul unui apatrid, în țara în care avea reședința obișnuită, ar fi supus unui risc real de a suferi vătămările grave definite la articolul 15 și căruia nu i se aplică articolul 17 alineatele (1) și (2) și nu poate sau, ca urmare
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
alineatele (1) și (2) și nu poate sau, ca urmare a acestui risc, nu dorește protecția respectivei țări; (f) "statut conferit prin protecție subsidiară" înseamnă recunoașterea, de către un stat membru, a unui resortisant al unei țări terțe sau a unui apatrid ca persoană care poate beneficia de protecție subsidiară; (g) "cerere de protecție internațională" înseamnă cererea de protecție prezentată unui stat membru de către un resortisant al unei țări terțe sau de către un apatrid, care poate fi înțeleasă ca urmărind să obțină
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
resortisant al unei țări terțe sau a unui apatrid ca persoană care poate beneficia de protecție subsidiară; (g) "cerere de protecție internațională" înseamnă cererea de protecție prezentată unui stat membru de către un resortisant al unei țări terțe sau de către un apatrid, care poate fi înțeleasă ca urmărind să obțină statutul de refugiat sau statutul conferit prin protecție subsidiară, care nu solicită în mod explicit un alt tip de protecție în afara domeniului de aplicare a prezentei directive și care poate face obiectul
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
sunt lăsați neînsoțiți după intrarea pe teritoriul statelor membre; (j) "permis de ședere" înseamnă orice permis sau autorizație eliberată de autoritățile unui stat membru sub forma prevăzută de legislația internă, care permite unui resortisant al unei țări terțe sau unui apatrid să aibă reședința pe teritoriul respectivului stat membru; (k) "țară de origine" înseamnă țările sau țara al cărui cetățean este solicitantul sau, în cazul în care este apatrid, țara în care avea reședința obișnuită. Articolul 3 Standarde mai favorabile Statele
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]