1,975 matches
-
și conservare a patrimoniului, a monumentelor și siturilor istorice din cele două state, precum și schimbul de publicații, cărți și alte documente legate de domeniul arheologiei și patrimoniului. Modalitățile acestei cooperări, inclusiv în materie de formare profesională, vor fi stabilite pe cale diplomatică. Articolul 9 Părțile încurajează schimbul de artiști și de trupe teatrale, în scopul prezentării de spectacole în cele două state. Părțile consimt să dezvolte schimburile în domeniul teatrului, în special prin: a) realizarea unui atelier în Regatul Maroc de către un
PROGRAM din 9 aprilie 2003 de aplicare a Acordului cultural dintre Guvernul României şi Guvernul Regatului Maroc pentru anii 2003, 2004 şi 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154591_a_155920]
-
Dispozițiile prezentului program nu exclud realizarea altor manifestări în domeniile științei, educației, învățământului, artelor, culturii, tineretului și sportului, comunicării, artizanatului și afacerilor sociale, ce au ca scop întărirea relațiilor dintre cele două state. Detaliile acestor manifestări vor fi stabilite pe cale diplomatică. Articolul 28 Fiecare parte va comunică celeilalte părți data sosirii experților și delegațiilor, precum și programul lor de vizită, cu cel puțin o lună înainte. Partea primitoare va confirma p��rții trimițătoare primirea delegației și programul stabilit, cu cel puțin 15
PROGRAM din 9 aprilie 2003 de aplicare a Acordului cultural dintre Guvernul României şi Guvernul Regatului Maroc pentru anii 2003, 2004 şi 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154591_a_155920]
-
puțin o lună înainte. Partea primitoare va confirma p��rții trimițătoare primirea delegației și programul stabilit, cu cel puțin 15 zile înainte de data convenită. Articolul 29 Dosarele candidaților la bursele de studii superioare sau pentru stagii vor fi transmise pe cale diplomatică, pentru candidații români, prin intermediul Ambasadei Regatului Maroc la București, iar pentru candidații marocani, prin intermediul Ambasadei României la Rabat. Părțile vor transmite ambasadelor lor dosarele complete ale candidaților la bursele acordate de către cealaltă parte cel mai târziu la data de 1
PROGRAM din 9 aprilie 2003 de aplicare a Acordului cultural dintre Guvernul României şi Guvernul Regatului Maroc pentru anii 2003, 2004 şi 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154591_a_155920]
-
de specialitate; - schimburile de informații și de experiență profesională; - consilierea tehnică; - schimbul de documentații de specialitate. Articolul 11 Cooperarea tehnică susceptibila de a fi realizată în domeniile menționate în prezentul acord face obiectul unor înțelegeri prealabile între părți, convenite pe cale diplomatică. În caz de nevoie, unele aranjamente tehnice între organismele implicate vor putea preciza modalitățile de realizare concretă a acțiunilor care vor fi fost reținute. Articolul 12 Cooperarea în domeniile menționate în prezentul acord se realizează prin intermediul organismelor desemnate de către fiecare
ACORD din 21 februarie 1997 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Franceze privind cooperarea în domeniul afacerilor interne. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154709_a_156038]
-
părți la actele înnoite de congres, dar care nu le-au semnat, sînt datoare să adere la ele în cel mai scurt termen posibil. 3. Instrumentele de aderare referitoare la cazurile menționate în paragrafele 1 și 2 sînt trimise pe cale diplomatică Guvernului Confederației Elvețiene, care notifică această depunere țărilor membre. Articolul VII Punerea în aplicare și durata Protocolului adițional la Constituția Uniunii Poștale Universale Prezentul protocol adițional va fi pus în aplicare la 1 ianuarie 1986 și va rămîne în vigoare
PROTOCOL ADIŢIONAL nr. 3 din 27 iulie 1984 la constituţia uniunii poştale universale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153863_a_155192]
-
părți la actele înnoite de congres, dar care nu le-au semnat, sînt datoare să adere la ele în cel mai scurt termen posibil. 3. Instrumentele de aderare referitoare la cazurile menționate în paragrafele 1 și 2 sînt trimise pe cale diplomatică Guvernului Confederației Elvețiene, care notifică această depunere țărilor membre. Articolul VII Punerea în aplicare și durata Protocolului adițional la Constituția Uniunii Poștale Universale Prezentul protocol adițional va fi pus în aplicare la 1 ianuarie 1986 și va rămîne în vigoare
DECRET nr. 117 din 27 aprilie 1987 pentru ratificarea celui de-al treilea Protocol adiţional la Constituţia Uniunii Poştale Universale, încheiat la Hamburg la 27 iulie 1984. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153862_a_155191]
-
unei hotărâri, faptul ca investitorul, care este cealaltă parte la diferend, a primit o despăgubire sau compensație în virtutea unui contract de asigurare sau garanție cu privire la pierderile sau daunele totale sau parțiale. (5) Nici o parte contractanta nu va putea urmări pe cale diplomatică vreun diferend prezentat la centru, decît dacă: ... (i) secretarul general al centrului sau o comisie de conciliere ori un tribunal arbitral constituit de această a decis ca diferendul nu este de competența centrului; sau (îi) cealaltă parte contractanta nu respectă
ACORD din 11 aprilie 1993 între Guvernul României şi Guvernul Emiratelor Arabe Unite privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153675_a_155004]
-
propriului stat. Articolul 3 Părțile vor deschide punctul de trecere a frontierei stabilit la art. 1, cel mai tarziu până la data de 31 decembrie 2003, după asigurarea tuturor condițiilor necesare desfășurării traficului internațional de persoane. Părțile contractante vor stabili, pe cale diplomatică, data începerii controlului la trecerea frontierei. Articolul 4 Părțile contractante vor analiza posibilitatea și condițiile înființării unui nou punct de control pentru trecerea frontierei între localitățile Săcuieni (Szekelyhid) și Letavertes. În scopul înființării acestui punct de control pentru trecerea frontierei
ACORD din 5 iunie 2003 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind înfiinţarea de noi puncte de trecere a frontierei de stat la frontiera de stat comuna. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153710_a_155039]
-
privind îndeplinirea obligațiilor asumate prin tratate internaționale sau a altor obligații juridice internaționale, precum și din motive legate de siguranță națională, ordine publică sau de sănătate publică. Într-o astfel de situație părțile contractante trebuie să se înștiințeze reciproc, neîntârziat, pe cale diplomatică, în privința introducerii și retragerii unei astfel de măsuri. 2. În cazurile care necesită măsură neîntârziata a introducerii, respectiv retragerii suspendării, ea se aplică din momentul primirii notei diplomatice. În celelalte cazuri măsură se aplică începând cu a 15-a zi
ACORD din 5 iunie 2003 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind înfiinţarea de noi puncte de trecere a frontierei de stat la frontiera de stat comuna. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153710_a_155039]
-
din momentul primirii notei diplomatice. În celelalte cazuri măsură se aplică începând cu a 15-a zi de la primirea notei diplomatice. Articolul 6 1. Prezentul acord intra în vigoare în a 30-a zi de la data primirii ultimei notificări, pe cale diplomatică, prin care părțile contractante își comunica reciproc îndeplinirea procedurilor interne necesare intrării în vigoare. 2. Prezentul acord se aplică temporar începând din ziua semnării lui. 3. Prezentul acord se încheie pe o perioadă nedeterminată. Oricare dintre părțile contractante poate denunță
ACORD din 5 iunie 2003 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind înfiinţarea de noi puncte de trecere a frontierei de stat la frontiera de stat comuna. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153710_a_155039]
-
îndeplinirea procedurilor interne necesare intrării în vigoare. 2. Prezentul acord se aplică temporar începând din ziua semnării lui. 3. Prezentul acord se încheie pe o perioadă nedeterminată. Oricare dintre părțile contractante poate denunță prezentul acord printr-o notificare, transmisă pe cale diplomatică, adresată celeilalte părți contractante. Denunțarea acordului își produce efectul după 6 luni de la data primirii notei diplomatice privind denunțarea, de către cealaltă parte contractanta. 4. Prezentul acord poate fi modificat prin acordul scris al părților contractante. Semnat la Budapesta la 5
ACORD din 5 iunie 2003 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind înfiinţarea de noi puncte de trecere a frontierei de stat la frontiera de stat comuna. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153710_a_155039]
-
intrării în vigoare a prezentei convenții. Articolul 32 Denunțarea Această convenție va rămîne în vigoare pe o durată nedeterminată, fiecare stat putînd să o denunțe după expirarea a cinci ani începînd de la aplicare. Notă de denunțare se va prezenta pe cale diplomatică pînă la 30 iunie al fiecărui an care urmează după primii cinci ani. În acest caz, aplicarea convenției va înceta la 31 decembrie al anului în care se prezintă notă de denunțare. Drept care, subsemnații legal împuterniciți în acest scop de către
CONVENŢIE din 1 decembrie 1987 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Arabe Siriene pentru evitarea dublei impuneri în materie de impozite pe venit şi pe avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153673_a_155002]
-
dar oricare dintre statele contractante va putea să-l denunțe, la sau pînă la 30 iunie al fiecărui an calendaristic, începînd din cel de-al 5-lea an următor intrării în vigoare a acordului, prin notă de denunțare remisă pe cale diplomatică. În asemenea situație, prezentul acord va înceta să producă efecte în ceea ce privește veniturile realizate în anii impozabili, începînd cu sau după prima zi a lunii ianuarie a anului următor celui în care a fost remisă notă de denunțare. Încheiat la Beijing
ACORD din 16 ianuarie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Populare Chineze pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153674_a_155003]
-
acestei hotărâri membrilor Adunării, cu excepția cazului în care, înainte de această dată, majoritatea membrilor Adunării notifică Organizației cu privire la opoziția lor față de hotărârea respectivă. Notificările se vor face prin cele mai rapide mijloace de comunicație disponibile sau, în cazul statelor membre, pe cale diplomatică. E. Orice acțiune a Adunării, cerută de către un stat membru, de pre��edintele Adunării sau de IDLO și care necesită un vot al membrilor Adunării prezenți, va fi valabilă și dacă este acceptată pe baza consimțământului în scris al acestor
ACORD din 5 februarie 1988 privind înfiinţarea Organizaţiei Internaţionale pentru Dreptul Dezvoltării, 5 februarie 1988, asa cum a fost modificat la 1 iulie 2002*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153470_a_154799]
-
poate aduce modificări ulterioare sediului oficiului consular, rangului sau ori circumscripției consulare numai cu consimțământul statului de reședință. Articolul 3 Numirea și admiterea șefului oficiului consular 1. În vederea numirii șefului oficiului consular, statul trimițător trebuie să obțină în prealabil, pe cale diplomatică, acordul statului de reședință. 2. Sub rezerva prevederilor prezenței convenții, modalitățile de numire și de admitere a șefului oficiului consular sunt stabilite de legile, regulamentele și uzanțele statului trimițător, cu respectarea legilor, regulamentelor și uzanțelor statului de reședință. Articolul 4
CONVENŢIE din 6 noiembrie 2002 între România şi Republica Macedonia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150865_a_152194]
-
eliberează șefului oficiului consular un document, sub formă de patenta sau un act similar, întocmit pentru fiecare numire, atestând numele și prenumele, calitatea să, circumscripția consulară și sediul oficiului consular. 2. Statul trimițător va transmite guvernului statului de reședință, pe cale diplomatică sau pe orice altă cale potrivită, patenta consulară sau actul similar. Articolul 5 Exequaturul 1. Șeful oficiului consular este admis să-și exercite funcțiile printr-o autorizație a statului de reședință denumită exequatur, oricare ar fi formă acesteia. 2. Statul
CONVENŢIE din 6 noiembrie 2002 între România şi Republica Macedonia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150865_a_152194]
-
de reședință, făcută statului trimițător, că el a încetat să mai considere persoană în cauză ca membru al oficiului consular. ... 2. Statul de reședință poate, în orice moment și fără a fi obligat să-și motiveze decizia, să comunice, pe cale diplomatică, statului trimițător că retrage exequaturul eliberat șefului oficiului consular sau ca un alt funcționar consular este declarat persona non grata ori că un alt membru al oficiului consular a devenit inacceptabil. Într-o asemenea situație statul trimițător va rechema persoană
CONVENŢIE din 6 noiembrie 2002 între România şi Republica Macedonia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150865_a_152194]
-
în care funcțiile consulare sunt exercitate de un membru al misiunii diplomatice. 2. Numele și prenumele membrilor misiunii diplomatice, însărcinați să exercite funcțiile consulare în cadrul misiunii diplomatice, vor fi notificate Ministerului Afacerilor Externe al statului de reședință. 3. Membrii misiunii diplomatice menționați la paragraful 2 al prezentului articol continuă să beneficieze de privilegiile și imunitățile pe care le conferă statutul lor diplomatic. Articolul 64 Dispoziții aplicabile persoanelor juridice Prevederile prezenței convenții referitoare la cetățenii statului trimițător se vor aplica în mod
CONVENŢIE din 6 noiembrie 2002 între România şi Republica Macedonia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150865_a_152194]
-
în parte sau în totalitate, de către oricare dintre părțile contractante, pentru motive ce țin de ordinea, siguranța sau sănătatea publică. Partea contractanta care a inițiat suspendarea, respectiv încetarea suspendării, notifică imediat celeilalte părți contractante luarea acestei măsuri, în scris, pe cale diplomatică. Suspendarea, respectiv încetarea suspendării, produce efecte de la data primirii notificării de către cealaltă parte contractanta. Articolul 8 (1) În decurs de 30 (treizeci) de zile de la semnarea prezentului acord, părțile contractante își vor trimite pe cale diplomatică specimenele documentelor de călătorie enumerate
ACORD din 9 aprilie 2003 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind desfiinţarea reciprocă a obligativitatii vizelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152298_a_153627]
-
acestei măsuri, în scris, pe cale diplomatică. Suspendarea, respectiv încetarea suspendării, produce efecte de la data primirii notificării de către cealaltă parte contractanta. Articolul 8 (1) În decurs de 30 (treizeci) de zile de la semnarea prezentului acord, părțile contractante își vor trimite pe cale diplomatică specimenele documentelor de călătorie enumerate în anexa, precum și descrierea acestora. ... (2) În cazul în care, după intrarea în vigoare a prezentului acord, una dintre părțile contractante modifică documentele de călătorie enumerate în anexa sau introduce noi documente de călătorie, vă
ACORD din 9 aprilie 2003 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind desfiinţarea reciprocă a obligativitatii vizelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152298_a_153627]
-
anexa, precum și descrierea acestora. ... (2) În cazul în care, după intrarea în vigoare a prezentului acord, una dintre părțile contractante modifică documentele de călătorie enumerate în anexa sau introduce noi documente de călătorie, vă notifică această celeilalte părți contractante pe cale diplomatică, cu 30 (treizeci) de zile înainte de punerea lor în circulație, anexând specimenele, precum și descrierea acestora. ... Articolul 9 (1) Părțile contractante își vor notifică reciproc, pe cale diplomatică, îndeplinirea procedurilor interne necesare intrării în vigoare a prezentului acord. Prezentul acord intra în
ACORD din 9 aprilie 2003 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind desfiinţarea reciprocă a obligativitatii vizelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152298_a_153627]
-
anexa sau introduce noi documente de călătorie, vă notifică această celeilalte părți contractante pe cale diplomatică, cu 30 (treizeci) de zile înainte de punerea lor în circulație, anexând specimenele, precum și descrierea acestora. ... Articolul 9 (1) Părțile contractante își vor notifică reciproc, pe cale diplomatică, îndeplinirea procedurilor interne necesare intrării în vigoare a prezentului acord. Prezentul acord intra în vigoare în a 30-a (treizecea) zi de la primirea ultimei notificări. (2) Pe data intrării în vigoare a prezentului acord își încetează valabilitatea Convenția dintre Guvernul
ACORD din 9 aprilie 2003 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind desfiinţarea reciprocă a obligativitatii vizelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152298_a_153627]
-
c) Unitatea de Analiză Financiară. ... 2. În scopul asigurării unei legături operaționale, autoritățile competente vor desemna o persoană de contact, ale cărei coordonate, respectiv nume, prenume, poziție, telefon, fax, adresă, adresă de e-mail, vor fi comunicate de către părțile contractante pe cale diplomatică, în termen de 30 (treizeci) de zile de la data intrării în vigoare a prezentului acord. Autoritățile competente își vor notifica fără întârziere orice modificare intervenită în legătură cu persoanele de contact sau cu autoritățile competente. 3. Pentru punerea în practică a dispozițiilor
ACORD din 11 octombrie 2004 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Chile privind cooperarea în domeniul prevenirii şi combaterii consumului ilegal şi a traficului ilicit de stupefiante şi substanţe psihotrope. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166559_a_167888]
-
Prezentul acord nu contravine angajamentelor asumate de către părțile contractante, ce decurg din alte instrumente juridice internaționale la care fie România, fie Republica Chile este parte. Articolul 11 Orice diferend privind interpretarea sau aplicarea prezentului acord se soluționează prin negocieri, pe cale diplomatică. Articolul 12 1. Prezentul acord se încheie pentru o perioadă nedeterminată și intră în vigoare în a 30-a (a treizecea) zi de la data primirii ultimei notificări transmise în scris, pe cale diplomatică, prin care părțile contractante își comunică reciproc îndeplinirea
ACORD din 11 octombrie 2004 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Chile privind cooperarea în domeniul prevenirii şi combaterii consumului ilegal şi a traficului ilicit de stupefiante şi substanţe psihotrope. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166559_a_167888]
-
aplicarea prezentului acord se soluționează prin negocieri, pe cale diplomatică. Articolul 12 1. Prezentul acord se încheie pentru o perioadă nedeterminată și intră în vigoare în a 30-a (a treizecea) zi de la data primirii ultimei notificări transmise în scris, pe cale diplomatică, prin care părțile contractante își comunică reciproc îndeplinirea procedurilor legale interne pentru intrarea în vigoare a acestuia. 2. Fiecare parte contractantă poate suspenda aplicarea prezentului acord din motive legate de protecția siguranței statului, ordinii publice sau sănătății publice, printr-o
ACORD din 11 octombrie 2004 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Chile privind cooperarea în domeniul prevenirii şi combaterii consumului ilegal şi a traficului ilicit de stupefiante şi substanţe psihotrope. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166559_a_167888]