1,292 matches
-
igienă; întrucât este necesar să se stabilească nivelul aflatoxinei B1 și a aflatoxinei totale în eșantioane prelevate din transport chiar înainte de expedierea din Iran; întrucât este necesar ca autoritățile iraniene să furnizeze dovezi documentare pentru fiecare transport de marfă de fistic, originar sau expediat din Iran, privind condițiile de producție, sortare, manipulare, procesare, împachetare și transport, dar și rezultatele analizelor de laborator pentru transportul respectiv privind nivelul de aflatoxină B1 și aflatoxină totală; întrucât este necesar să fie supuse analizei cantități
jrc3305as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88462_a_89249]
-
expediat din Iran, privind condițiile de producție, sortare, manipulare, procesare, împachetare și transport, dar și rezultatele analizelor de laborator pentru transportul respectiv privind nivelul de aflatoxină B1 și aflatoxină totală; întrucât este necesar să fie supuse analizei cantități mari de fistic originar sau importat din toate țările terțe pentru a putea determina nivelul contaminării fisticului de la toate sursele cu aflatoxină B1 și aflatoxină totală; întrucât în acest scop se vor desfășura programe oficiale coordonate de control al produselor alimentare; întrucât statele
jrc3305as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88462_a_89249]
-
și rezultatele analizelor de laborator pentru transportul respectiv privind nivelul de aflatoxină B1 și aflatoxină totală; întrucât este necesar să fie supuse analizei cantități mari de fistic originar sau importat din toate țările terțe pentru a putea determina nivelul contaminării fisticului de la toate sursele cu aflatoxină B1 și aflatoxină totală; întrucât în acest scop se vor desfășura programe oficiale coordonate de control al produselor alimentare; întrucât statele membre au fost consultate la 29 octombrie 1997 și la 10 noiembrie 1997, ADOPTĂ
jrc3305as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88462_a_89249]
-
control al produselor alimentare; întrucât statele membre au fost consultate la 29 octombrie 1997 și la 10 noiembrie 1997, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Prezenta decizie abrogă Decizia 97/613/CE din 8 septembrie 1997 de suspendare temporară a importurilor fisticului și a produselor derivate din fistic originare sau expediate din Iran. Articolul 2 1. Statele membre pot să importe: - fistic încadrat la codul NC 0802 50 00, - fistic prăjit încadrat la codurile NC 2008 19 13 și 2008 19 93
jrc3305as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88462_a_89249]
-
membre au fost consultate la 29 octombrie 1997 și la 10 noiembrie 1997, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Prezenta decizie abrogă Decizia 97/613/CE din 8 septembrie 1997 de suspendare temporară a importurilor fisticului și a produselor derivate din fistic originare sau expediate din Iran. Articolul 2 1. Statele membre pot să importe: - fistic încadrat la codul NC 0802 50 00, - fistic prăjit încadrat la codurile NC 2008 19 13 și 2008 19 93; originar sau expediat din Iran, numai
jrc3305as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88462_a_89249]
-
PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Prezenta decizie abrogă Decizia 97/613/CE din 8 septembrie 1997 de suspendare temporară a importurilor fisticului și a produselor derivate din fistic originare sau expediate din Iran. Articolul 2 1. Statele membre pot să importe: - fistic încadrat la codul NC 0802 50 00, - fistic prăjit încadrat la codurile NC 2008 19 13 și 2008 19 93; originar sau expediat din Iran, numai dacă transportul este însoțit de rezultatele oficiale ale eșantionării și analizei, dar și de
jrc3305as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88462_a_89249]
-
97/613/CE din 8 septembrie 1997 de suspendare temporară a importurilor fisticului și a produselor derivate din fistic originare sau expediate din Iran. Articolul 2 1. Statele membre pot să importe: - fistic încadrat la codul NC 0802 50 00, - fistic prăjit încadrat la codurile NC 2008 19 13 și 2008 19 93; originar sau expediat din Iran, numai dacă transportul este însoțit de rezultatele oficiale ale eșantionării și analizei, dar și de certificatul de sănătate din Anexa I, completat, semnat
jrc3305as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88462_a_89249]
-
2008 19 93; originar sau expediat din Iran, numai dacă transportul este însoțit de rezultatele oficiale ale eșantionării și analizei, dar și de certificatul de sănătate din Anexa I, completat, semnat și verificat de reprezentantul Ministerului Sănătății din Iran. 2. Fisticul și produsele derivate din fistic, originare sau expediate din Iran, pot fi importate în Comunitate numai prin unul din punctele de intrare enumerate în Anexa II. 3. Fiecare transport este identificat cu un cod care corespunde rezultatelor oficiale ale eșantionării
jrc3305as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88462_a_89249]
-
expediat din Iran, numai dacă transportul este însoțit de rezultatele oficiale ale eșantionării și analizei, dar și de certificatul de sănătate din Anexa I, completat, semnat și verificat de reprezentantul Ministerului Sănătății din Iran. 2. Fisticul și produsele derivate din fistic, originare sau expediate din Iran, pot fi importate în Comunitate numai prin unul din punctele de intrare enumerate în Anexa II. 3. Fiecare transport este identificat cu un cod care corespunde rezultatelor oficiale ale eșantionării și analizei prevăzute în alin
jrc3305as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88462_a_89249]
-
din punctele de intrare enumerate în Anexa II. 3. Fiecare transport este identificat cu un cod care corespunde rezultatelor oficiale ale eșantionării și analizei prevăzute în alin. (1). 4. Autoritățile competente din fiecare stat membru se asigură că importul de fistic originar sau expediat din Iran face obiectul unor verificări documentare pentru a se asigura că sunt respectate cerințele privind rezultatele oficiale ale eșantionării și analizei prevăzute în alin. (1). 5. Autoritățile competente se asigură că înainte de introducerea pe piață de la
jrc3305as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88462_a_89249]
-
informează Comisia cu privire la aceasta. Articolul 5 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 11 decembrie 1997. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei ANEXA I Codul transportului:.............................Numărul certificatului........................ CERTIFICAT DE SĂNĂTATE PENTRU IMPORTUL ÎN COMUNITATEA EUROPEANĂ AL FISTICULUI ȘI A ANUMITOR PRODUSE DERIVATE DIN FISTIC, ORIGINARE SAU EXPEDIATE DIN IRAN În conformitate cu Decizia Comisiei Europene 97/830/ CE de impunere a unor condiții speciale privind importul de fistic cod NC 0802 50 00 și produsele derivate din fistic cod
jrc3305as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88462_a_89249]
-
decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 11 decembrie 1997. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei ANEXA I Codul transportului:.............................Numărul certificatului........................ CERTIFICAT DE SĂNĂTATE PENTRU IMPORTUL ÎN COMUNITATEA EUROPEANĂ AL FISTICULUI ȘI A ANUMITOR PRODUSE DERIVATE DIN FISTIC, ORIGINARE SAU EXPEDIATE DIN IRAN În conformitate cu Decizia Comisiei Europene 97/830/ CE de impunere a unor condiții speciale privind importul de fistic cod NC 0802 50 00 și produsele derivate din fistic cod NC 2008 19 13 și 2008 19
jrc3305as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88462_a_89249]
-
Numărul certificatului........................ CERTIFICAT DE SĂNĂTATE PENTRU IMPORTUL ÎN COMUNITATEA EUROPEANĂ AL FISTICULUI ȘI A ANUMITOR PRODUSE DERIVATE DIN FISTIC, ORIGINARE SAU EXPEDIATE DIN IRAN În conformitate cu Decizia Comisiei Europene 97/830/ CE de impunere a unor condiții speciale privind importul de fistic cod NC 0802 50 00 și produsele derivate din fistic cod NC 2008 19 13 și 2008 19 93, originare sau expediate din Iran .............................................................................................................. (autoritatea de sănătate aflată sub controlul direct al Ministerului Sănătății, Republica Islamică Iran) CERTIFICĂ: că fisticul
jrc3305as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88462_a_89249]
-
AL FISTICULUI ȘI A ANUMITOR PRODUSE DERIVATE DIN FISTIC, ORIGINARE SAU EXPEDIATE DIN IRAN În conformitate cu Decizia Comisiei Europene 97/830/ CE de impunere a unor condiții speciale privind importul de fistic cod NC 0802 50 00 și produsele derivate din fistic cod NC 2008 19 13 și 2008 19 93, originare sau expediate din Iran .............................................................................................................. (autoritatea de sănătate aflată sub controlul direct al Ministerului Sănătății, Republica Islamică Iran) CERTIFICĂ: că fisticul din acest transport, cod nr......................(Se inserează numărul codului pentru
jrc3305as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88462_a_89249]
-
fistic cod NC 0802 50 00 și produsele derivate din fistic cod NC 2008 19 13 și 2008 19 93, originare sau expediate din Iran .............................................................................................................. (autoritatea de sănătate aflată sub controlul direct al Ministerului Sănătății, Republica Islamică Iran) CERTIFICĂ: că fisticul din acest transport, cod nr......................(Se inserează numărul codului pentru transport) compus din: (descrierea transportului, produsul, numărul și tipul ambalajelor, greutate netă sau brută) îmbarcat la................................................................................................... (locul de îmbarcare) de............................................................................................................... (identificarea transportatorului) cu destinația................................................................................................. (locul și țara de destinație) care
jrc3305as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88462_a_89249]
-
de............................................................................................................... (identificarea transportatorului) cu destinația................................................................................................. (locul și țara de destinație) care provine din instituția ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. (numele și adresa instituției) a fost obținut, sortat, manipulat, procesat, împachetat și transportat în conformitate cu bunele practici de igienă. Din acest transport,.............(număr de mostre) mostre de fistic au fost prelevate pe ............... (data), supuse analizelor de laborator pe ................ (data) în ............... (numele laboratorului) laboratorul Ministerului Sănătății, Republica Islamică Iran, pentru a se determina nivelul de contaminare cu aflatoxina B1 și cu aflatoxina totală, iar detaliile privind mostrele, metodele de
jrc3305as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88462_a_89249]
-
B1 și cu aflatoxina totală, iar detaliile privind mostrele, metodele de analiză folosite și toate rezultatele au fost anexate. Întocmit la......................................... pe ..................................................... Ștampila și semnătura reprezentantului Ministerului Sănătății din Republica Islamică Iran ANEXA II Lista punctelor de intrare prin care fisticul și produsele derivate din fistic, originare sau expediate din Iran pot fi importate în Comunitatea Europeană Statul membru Punctul de intrare BELGIQUE - BELGIE Antwerpen DANMARK Toate porturile, aeroporturile și punctele de trecere a frontierei daneze. DEUTSCHLAND HZA Lörrach - ZA Weil
jrc3305as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88462_a_89249]
-
iar detaliile privind mostrele, metodele de analiză folosite și toate rezultatele au fost anexate. Întocmit la......................................... pe ..................................................... Ștampila și semnătura reprezentantului Ministerului Sănătății din Republica Islamică Iran ANEXA II Lista punctelor de intrare prin care fisticul și produsele derivate din fistic, originare sau expediate din Iran pot fi importate în Comunitatea Europeană Statul membru Punctul de intrare BELGIQUE - BELGIE Antwerpen DANMARK Toate porturile, aeroporturile și punctele de trecere a frontierei daneze. DEUTSCHLAND HZA Lörrach - ZA Weil am Rhein -Autobahn, HZA Stuttgart-ZDA
jrc3305as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88462_a_89249]
-
DECIZIA COMISIEI din 10 iunie 1998 de modificare a Deciziei 97/830/ CE privind impunerea unor condiții deosebite în ceea ce privește importul de fistic și anumite produse derivate, originare sau de proveniență din Iran [notificata cu numarul C (1998) 1509] (Text cu relevanță pentru SEE) (98/400/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directivă
jrc3570as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88729_a_89516]
-
Directivă Consiliului 93/43/CEE din 14 iunie 1993 privind igienă produselor alimentare1, în special art. 10 alin. (1), după consultarea statelor membre, întrucât, prin Decizia 97/830/CEE2, Comisia a adoptat măsuri care impun condiții deosebite în ceea ce privește importul de fistic și produse derivate, originare sau de proveniență din Iran; întrucât este necesar ca, în anexa ÎI la decizia respectivă, să fie adăugate punctele de intrare pentru Franța, Irlanda, Italia și Austria, prin care fisticul și anumite produse derivate, originare sau
jrc3570as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88729_a_89516]
-
impun condiții deosebite în ceea ce privește importul de fistic și produse derivate, originare sau de proveniență din Iran; întrucât este necesar ca, în anexa ÎI la decizia respectivă, să fie adăugate punctele de intrare pentru Franța, Irlanda, Italia și Austria, prin care fisticul și anumite produse derivate, originare sau de proveniență din Iran, pot fi importate; întrucât, din motive de claritate, anexă ÎI trebuie să fie înlocuită, ADOPTA PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Anexă ÎI la Decizia 97/830/ CE se înlocuiește cu următorul
jrc3570as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88729_a_89516]
-
fi importate; întrucât, din motive de claritate, anexă ÎI trebuie să fie înlocuită, ADOPTA PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Anexă ÎI la Decizia 97/830/ CE se înlocuiește cu următorul text: "ANEXĂ ÎI Lista punctelor de intrare obligatorii pentru importul de fistic și produse derivate din fistic, originare sau de proveniență din Iran, în Comunitatea Europeană Stat membru Punct de intrare BELGIQUE-BELGIË Antwerpen DANMARK toate porturile și aeroporturile daneze, precum și toate punctele de frontieră DEUTSCHLAND HZA Lörrach - ZA Weil am Rhein- Autobahn
jrc3570as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88729_a_89516]
-
de claritate, anexă ÎI trebuie să fie înlocuită, ADOPTA PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Anexă ÎI la Decizia 97/830/ CE se înlocuiește cu următorul text: "ANEXĂ ÎI Lista punctelor de intrare obligatorii pentru importul de fistic și produse derivate din fistic, originare sau de proveniență din Iran, în Comunitatea Europeană Stat membru Punct de intrare BELGIQUE-BELGIË Antwerpen DANMARK toate porturile și aeroporturile daneze, precum și toate punctele de frontieră DEUTSCHLAND HZA Lörrach - ZA Weil am Rhein- Autobahn, HZA Stuttgart- ZA Flughafen, HZA
jrc3570as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88729_a_89516]
-
7 - - Alune (Corylus spp.): 0802 21 00 - - În coajă 4 - - 0802 22 00 - - Decojite 4 - - - Nuci comune: 0802 31 00 - - În coajă 8 8 - 0802 32 00 - - Decojite 8 8 - 0802 40 00 - Castane (Castanea spp.) 7 - - 0802 50 00 - Fistic 2 - - 0802 90 - Altele: 0802 90 10 - - Nuci de pecan 4 Exceptate - 0802 90 30 - - Nuci de arec (sau betel) și de cola 3 1,5 - 0802 90 90 - - Altele 4 - - 0803 00 Banane, proaspete sau uscate: 0803 00 10
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
DECIZIA COMISIEI din 4 februarie 2002 privind impunerea de condiții speciale la importul de smochine, alune și fistic și anumite produse derivate originare sau provenite din Turcia [notificată cu numărul C(2002) 386] (Text cu relevanță pentru SEE) (2002/80/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului
jrc5482as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90652_a_91439]