1,483 matches
-
formulă cenzitară era o bună modalitate de consolidare a celor care, prin natura profesiei lor, erau deja implicați în procesul de modernizare al societății românești 705. Greu de acceptat mai ales de autorii Constituției devenea și faptul că, în ciuda discursurilor rostite acum, dar și în perioada ulterioară zilei de 30 iunie, statul ce urma să-și ghideze activitatea după noul pact constituțional înlocuia în mod real un tip de supunere cu un altul în care rolul esențial urma să-l joace
România la răscruce by LIVIU BRĂTESCU [Corola-publishinghouse/Science/985_a_2493]
-
exprimată În cuvinte ce au rămas să-i caracterizeze existența pentru totdeauna. Arta cea mare, pusă În slujba oamenilor, devenise sâmbure miraculos menit să rezite și potopurilor și focurilor pustiitoare și fălcilor nemiloase ale balaurilor vremii. Arta cuvântului, scris sau rostit, arta sunetului sculptat În coloane sonore, arta culorii, pastelată În izvoare de lumină, arta modelatoare a lutului, sau a pietrei sau a lemnului... a avea har pentru aceste zeițe ale inimii este o binecuvântare. El a strălucit deopotrivă pe scenă
Refugiaţi basarabeni apostoli ai neamului românesc by Vlad Bejan () [Corola-publishinghouse/Journalistic/91599_a_93564]
-
și e nemulțumit, neîncrezator în talentul său. Când îl bântuie o mare neliniște. Nu cumva tragem cititorul pe sfoară, neștiind cum să-i răspundem la cele mai importante întrebari ale lui?". Thomas Mann credea că e cea mai cumplită frază rostită vreodată despre literatură. Dar asta-i altă poveste. Mă întorc la nostalgia lui Cehov după intensitatea vieții. Era plin de dorul vieții, nota Leonida Andreev, dar altfel, pentru că nu voia platitudinea ei brutală, care aparține de drept soților legitimi. Delicatul
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1572_a_2870]
-
actualizat în fraze. Aici începe limbajul"2, dar nota lui Saussure amintește, pe alocuri, de un text pe care acesta nu se putea să nu-l cunoască. În dialogul Sofistul de Platon, Străinul îi explică lui Theaitetos că niște substantive rostite izolat, unele după altele, și niște verbe enunțate separat de substantive, precum suita următoare: "merge vorbește doarme", "chiar de le-ar înșira cineva pe toate, încă n-ar alcătui o vorbire [logos]. [...] Și tot astfel, dacă ar spune "leu cerb
Lingvistica textuală: introducere în analiza textuală a discursurilor by JEAN-MICHEL ADAM () [Corola-publishinghouse/Science/981_a_2489]
-
unei mari similitudini narative, ele nu sînt segmentate la fel. Este evident că unitatea textuală de bază nu poate fi identificată pornind de la operația de segmentare tipografică a continuumului verbal. Decupajul grafic al unităților scrise și decupajul intonativ al unităților rostite sînt legate de intenția de a produce efecte de sens care arată posibilitățile de variație ale sistemului lingvistic. În Pertinence linguistique de la présentation typographique, L. G. Védénina (1989) extinde descrierea punctuației pînă la spațiul dintre cuvinte, alineatul paragrafului și prezentarea
Lingvistica textuală: introducere în analiza textuală a discursurilor by JEAN-MICHEL ADAM () [Corola-publishinghouse/Science/981_a_2489]
-
o realitate nord-americană. Tocmai pe acest antagonism își construiește de Gaulle cea mai mare parte a argumentării. Acest mic detaliu de transcriere atinge un punct capital al construirii sensului. Pe baza arhivelor sonore (filme și înregistrări pe bandă magnetică), discursul rostit a fost cu siguranță foarte apropiat de textul transcris ulterior, în așa fel încît să redea anumite aspecte ale materialității sale discursive orale necesare unei analize. Și aceasta începînd cu aplauzele, urme sonore ale intensității contactului între orator și mulțime
Lingvistica textuală: introducere în analiza textuală a discursurilor by JEAN-MICHEL ADAM () [Corola-publishinghouse/Science/981_a_2489]
-
se pune, în afara cîmpului literar, și la stabilirea discursului de la Montréal al generalului de Gaulle. Am văzut că textul difuzat pe internet este mult mai normalizat și prin aceasta, deformat, decît versiunea din arhivele de la Ottawa, evident mai aproape de textul rostit. Arhivele sonore și filmele de actualități, care sînt supuse tăieturilor de montaj, trebuie să fie controlate și ele cu grijă. Trascrierea propusă mai sus, precum și traducerile textelor din Kafka și din Borges, despre care vom vorbi în cap. 8, nu
Lingvistica textuală: introducere în analiza textuală a discursurilor by JEAN-MICHEL ADAM () [Corola-publishinghouse/Science/981_a_2489]
-
un amestec al celor două. Deci enunțările nu rezistă singure și adeseori nu au nici un sens auzite astfel; ele sînt construite și cronometrate pentru a susține strînsa colaborare socială pe care o implică orice rînd la cuvînt. În natură, cuvîntul rostit nu se găsește decît în schimburile verbale, este făcut anume pentru acest habitat colectiv. (1987: 85) Ne putem sprijini pe terminologia destul de general admisă astăzi și pe care C. Kerbrat-Orecchioni o rezumă astfel: "Actele de limbaj se combină pentru a
Lingvistica textuală: introducere în analiza textuală a discursurilor by JEAN-MICHEL ADAM () [Corola-publishinghouse/Science/981_a_2489]
-
expresie, de talent, de vârsta celui care întreprinde acest demers evocator, măcar o dată în viață? Autoarea de față aduce în prim plan figura mamei sale, în fiecare volum publicat. Chipul scump al mamei transpare din fiecare poem, din fiecare frază rostită. Iată că și acum, ea și-a propus să scrie o carte despre mama ei, plecată de curând, dar care o veghează de undeva, din înălțime. Tonul este cald, duios, amintirea se insinuează în spatele retinei și dă glas emoției și
Mura by Vera Crăciun () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1734_a_92272]
-
cu căldură, și ne pupă, la rândul lor. În continuare, prietenul nostru ne dă explicații privitoare la rosturile celor doi foști elevi, acum destoinici fermieri. - Doamna este Mireille Durand, soția domnului. Domnul este Thierry Durand, soțul doamnei. După câteva cuvinte, rostite și de unii și de alții, Henri preci- zează: - Tot ce vom vedea în aceasta fermă de sere este rodul ini- țiativei și muncii acestor doi oameni, pe care îi ajută și domnul Du- ran, bătrânul, adică tatăl domnului Thierry
ALTE ?NT?MPL?RI LA APA CORR?ZE by VASILE FILIP () [Corola-publishinghouse/Journalistic/83173_a_84498]
-
Toate predicile cuprinse în volumul Dăruind vei dobândi impresionează prin profunzime, originalitate, vervă, astfel încât este foarte greu să spui despre una sau alta dintre ele că ar fi mai valoroasă, mai reușită, mai complexă. Toate au farmecul lor, fiecare fiind ,,rostită" într-un alt fel. Ce bucurie trebuie să fi fost pentru cei care le-au auzit chiar de la Steinhardt, neavând nevoie de mijlocirea cărții! Așa cum am spus, valoroase, profunde, complexe, frumoase sunt toate. Frumoasă e Predica la Duminica Ortodoxiei, frumoasă
Literatură și convertire by Adrian Vasile SABĂU () [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
apuc bat fierul cât e cald să-i spun că sunt ovrei și că doresc a mă boteza, că se și arată de acord"3. Arhimandritul Mina Dobzeu confirmă: ,,La dorința lui, fără zăbavă i-am administrat botezul cu formula rostită: "Se botează robul lui Dumnezeu Nicolae în numele Tatălui-Amin, și al Fiului-Amin, și al Sfântului Duh-Amin"4". De remarcat faptul că alături de preotul-călugăr ortodox (Mina Dobzeu), în celula în care Steinhardt urma să se boteze se aflau și doi preoți greco-catolici
Literatură și convertire by Adrian Vasile SABĂU () [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
literar și național ce se prepara.“ (Heliade, Biblicele) Proba, mă grăbesc să adaug, nu e doar Curierul românesc, cu presupusul îndemn al redactorului, „Scrieți, băieți, numai scrieți!“, despre care ar fi bine să se știe că n-a fost niciodată rostit ca atare; proba sunt toate foile românești ale timpului, cu rol decisiv în defrișarea terenului și în promovarea mișcării intelectuale. „Poate socotesc [evgheniștii] că literatura noastră n-are nimică vrednic de însemnat? Se înșală - spune M. Kogălniceanu -; deși puțin, dar
Alfabetul de tranziþie by Ştefan Cazimir () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1380_a_2729]
-
la Societatea pentru răspândirea științei și culturii. Inițiatorul colecțiilor Sociologia culturii; Culturile străine; Cultura românească și autor al unor lucrări și studii de istorie literară. 1 "Pe cel care întârzie, îl va pedepsi viața", fraza celebră atribuită lui Mihail Gorbaciov, rostită se pare la 6 octombrie 1989, la Berlin, și care ar fi dat semnalul deschiderii zidului Berlinului. 2 ACNSAS, Fond F, dosar nr. 70543. 3 În Ziarul de Iași (2004), Dilema (2007), Neue Zürcher Zeitung (2008). 4 Cristina Petrescu (2006
Cuvintele puterii. Literatură, intelectuali și ideologie în România comunistă () [Corola-publishinghouse/Science/84944_a_85729]
-
barbarul sub streșina-i de cetini?” 4) Dar, ca și alte cuvinte, „barbar” iese la suprafață și-i folosit tot mai insistent spre sfîrșitul secolului al XIX-lea, „secol de progres și industrie”, cum îl definea, sarcastic, Macedonski. Scris sau rostit, el apare din ce în ce mai mult ca un termen negativ, virulent, acuzator, propriu îndeosebi celor revoltați, prin care se exprimă nemulțumirea, ostilitatea, disprețul atît față de mentalitățile și moravurile învechite, cît și de cele contemporane, cînd sînt exagerate. Orice ineleganță, orice revendicare sau
ÎN JURUL LUI BACOVIA by CONSTANTIN CALIN () [Corola-publishinghouse/Science/837_a_1765]
-
Toate componentele filmului sînt reușite și atent echilibrate: imaginea (Liviu Georgescu, Romeo Chiriac) are o apreciabilă claritate și adîncime, iar ilustrația muzicală, alcătuită de Andrei Bretz din fragmente ale unor concerte de Enescu și Saint-Saëns, reliefează subtil monodia versurilor bacoviene, rostite aci chiar de autorul lor, după înregistrarea existentă în Fonoteca de aur a Radiodifuziunii Romîne. Citatele în numai două pagini din „Dintr-un text comun”1), Bacovia - fapt neobișnuit de el - introduce trei citate. Pînă acum, editorii nu s-au
ÎN JURUL LUI BACOVIA by CONSTANTIN CALIN () [Corola-publishinghouse/Science/837_a_1765]
-
Oficial”, nr. 289, 25 martie-7 aprilie 1907, la două zile după ce se decretase starea de asediu în întreaga țară! Vocea poetului 1. Constat că la fel a simțit-o și Bogdan Ghiu, de vreme ce a dat titlu Rar volumului cu ,,poemele rostite (de Bacovia) la Radio” (Ed. Casa Radio, ediția I, 2005, ediția a II-a, revăzută și adăugită, 2009). Citatele 1. Opere, p. 344-345. 2. Pînă la proba documentară contrarie, pseudocitatele sînt textele puse între ghilimele de la paginile 334, 341, 352-353
ÎN JURUL LUI BACOVIA by CONSTANTIN CALIN () [Corola-publishinghouse/Science/837_a_1765]
-
dintre Trahanache și Tipătescu din scena a patra, actul I. Trahanache, cu calmul său imperturbabil, reproduce textul din memorie, cuvânt cu cuvânt, invitându-l pe Tipătescu să aibă „puțintică răbdare”, contrazicând parcă una din trăsăturile lui fundamentale, descoperită În replica rostită. Tipătescu se aprinde și amenință cu moartea pe Cațavencu: („Îl Împușc! Îi dau foc!”). Nae Cațavencu o Înștiințează pe Zoe de scrisoare și o invită la redacția ziarului „Răcnetul Carpaților”. În schimbul scrisorii cere „sprijin pe lângă amabilul În cestiune” bineînțeles că
Repere istorico-literare : univers informaţional pentru cei interesaţi de pregătirea examenului de bacalaureat by Ioan Baban () [Corola-publishinghouse/Science/91623_a_93263]
-
trecut greu de scos la iveală. Romanul reprezenta o amplă încercare a personajului de a stabili un dialog cu morții: cum mortuis, in lingua mortua. De aici lungile pasaje liric-monologate, de aici transformarea dialogurilor în intersectări de gânduri pe jumătate rostite. Romanul devine elocvent în calitatea sa de dezbatere existențială Întâlnirea 2007 aduce o schimbare majoră: din „poemationul“ experimental anterior, cartea a devenit un „roman-roman“, cu personaje perfect motivate psihologic și cu o structură cristalină a nodurilor conflictuale. Paralelismele anterioare sunt
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2180_a_3505]
-
corpului 28. Cert este că, în descifrarea și interpretarea sensului unui gest, ,,ochii antrenați" ai persoanelor care dețin abilități de comunicare caută la interlocutor grupuri de gesturi, sesizează micro-expresiile faciale și gestuale, stabilește congruența sau incongruența dintre acestea și cuvintele rostite, analizează indicatorii comportamentali în funcție de context (regulile sociale, implicațiile culturale, așteptările grupului etc.). Din analiza unor definiții ale gestului, surprindem faptul că sensul acestuia poate să fie dat de propria structură (microgestul) și/sau sensul acestuia poate fi determinat de context
Gestul în comunicarea didactică by ALINA MĂRGĂRIŢOIU [Corola-publishinghouse/Science/949_a_2457]
-
tensiunii și a ritmului cardiac determină fie gesturi agresive, dominatoare, încordate, fie gesturi de resemnare, copleșire, oboseală etc. Componenta volitivă În interacțiunile sociale, remarcăm în primul rând cum gesturile oamenilor (spontane, naturale) sunt mai puțin sau deloc controlate față de cuvintele rostite (de cele mai multe ori, cenzurate). De asemenea, observăm faptul că, în multe situații, gesturile emițătorului sunt involuntare, însă receptorul percepe mesajul primit ca fiind intenționat. Prin urmare, emițătorul poartă responsabilitatea celor transmise și a modului în care se prezintă pe sine
Gestul în comunicarea didactică by ALINA MĂRGĂRIŢOIU [Corola-publishinghouse/Science/949_a_2457]
-
evidențiază culturile verbale sau slab contextuale, în care comunicarea este explicită sau verbală și culturile nonverbale sau foarte contextuale, în care oamenii comunică implicit, fără a avea nevoie de prea multe cuvinte. Printre culturile care întrebuințează cel mai puțin cuvântul rostit sunt cele din Asia, între care China, Japonia și Corea, iar printre cele care utilizează mai mult comunicarea verbală se numără Elveția, Germania, America de Nord și Scandinavia. Există culturi care au atât caracteristici verbale, cât și nonverbale, precum cultura franceză, cea
Gestul în comunicarea didactică by ALINA MĂRGĂRIŢOIU [Corola-publishinghouse/Science/949_a_2457]
-
numai prin pronunțarea denumirilor din alfabet ale acestora: engl. ATM < a[utomatic] t[eller] m[achine] "aparat automat de numărat bani"; EU < E[uropean] U[nion]; MP < M[ember of] P[arlament]; NGO < n[on-]g[overnmental] o[rganization]; PhD (rostit /piejčdi/) < lat. Ph[ilosophiae] D[octor] (engl. Doctor of Philosophy); FBI < F[ederal] B[ureau of] I[nvestigation]; SMS "mesaj scurt transmis prin telefonia mobilă" < S[hort] M[essage] S[ervice]; TBC < t[o] b[e] c[onfirmed] sau t
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
trebuie pronunțată ca în alfabetul limbii respective: B se pronunță /be/, K /ka/ etc. Cuvântul rom. casete se va scrie, așadar, KST. Mai mult, printre litere pot fi intercalate și cifre, a căror valoare fonetică se identifică cu forma lor rostită. Astfel de scurtări aveau la început un caracter ludic, bazat pe jocul dintre pronunția literelor ca în alfabet și forma lor scrisă, care ar trebui să fie pronunțată altfel dacă s-ar aplica regulile citirii silabice a cuvintelor. Modelul a
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
a aduce fericire și lumină în viața tinerilor cu care dialoghează. Noi suntem parte a vieții cuvintelor, iar cuvintele, desigur, cu viața lor, vin să umple viața noastră. - Din ce ne-ați spus dumneavoastră, reiese impactul pe care cuvintele noastre rostite și scrise îl au asupra celorlalți. Asistăm cumva la o pierdere a identității naționale prin americanizarea limbii și împiestrițarea ei cu construcții și cuvinte străine ? - Dimpotrivă. Ne întărim, și o limbă se întărește în momentul în care primește termeni din
Cuvântul - dinspre şi pentru oameni... : declaraţii politice, texte de presă, discursuri, interviuri, corespondenţă by Sanda-Maria ARDELEANU () [Corola-publishinghouse/Journalistic/100953_a_102245]