9,019 matches
-
vreau să risc fabricarea unei " salate de limbi",cuvintele dintr-una amestecându-se cu cele din cealaltă! De fapt, n-am întâlnit dificultăți în studiul italienei și al spaniolei,ele fiind limbi surori și având și multe asemănări gramaticale și semantice cu franceză, română și desigur ,cu "mama "lor, Latină, si ,precum am spus mai înainte, faptul că am învățat câțiva ani latină mi-a fost și -mi este foarte util. Vorbind limba unui popor, a unei țări, câștigăm mai usor
LIMBILE STRĂINE ȘI LIMBA MATERNĂ- FLIRTUL MEU CU ELE ! de ADINA ROSENKRANZ HERSCOVICI în ediţia nr. 1761 din 27 octombrie 2015 [Corola-blog/BlogPost/342583_a_343912]
-
1990 s-a realizat pe mai multe căi: formarea de cuvinte prin mijloace interne, împrumuturile, calcul lingvistic, atribuirea de sensuri noi unor cuvinte deja existente în limba română. Cuvinte anterioare anului 1990 au reușit să dezvolte sensuri noi prin: calc semantic, elipsă, extinderi contextuale, înnobilări de sens și cu ajutorul figurilor de stil. Unele din cuvintele nou formate sau împrumutate în limba română au dezvoltat relații semantice de sinonimie, antonimie, polisemie. În cele ce urmează vom prezenta câteva aspecte ale polisemiei în
ASPECTE ALE POLISEMIEI ÎN LIMBAJUL PUBLICISTIC ACTUAL de ELENA TRIFAN în ediţia nr. 1913 din 27 martie 2016 [Corola-blog/BlogPost/342588_a_343917]
-
în limba română. Cuvinte anterioare anului 1990 au reușit să dezvolte sensuri noi prin: calc semantic, elipsă, extinderi contextuale, înnobilări de sens și cu ajutorul figurilor de stil. Unele din cuvintele nou formate sau împrumutate în limba română au dezvoltat relații semantice de sinonimie, antonimie, polisemie. În cele ce urmează vom prezenta câteva aspecte ale polisemiei în limbajul publicistic al anilor 1990-2001, având ca sursă de informare pentru cuvintele/sensurile noi Dictionarul de neologisme și abrevieri recente de Elena Trifan și Adrian-Ioan
ASPECTE ALE POLISEMIEI ÎN LIMBAJUL PUBLICISTIC ACTUAL de ELENA TRIFAN în ediţia nr. 1913 din 27 martie 2016 [Corola-blog/BlogPost/342588_a_343917]
-
urmează vom prezenta câteva aspecte ale polisemiei în limbajul publicistic al anilor 1990-2001, având ca sursă de informare pentru cuvintele/sensurile noi Dictionarul de neologisme și abrevieri recente de Elena Trifan și Adrian-Ioan Trifan. Sursa polisemiei o constituie: 1) calcul semantic: Cuvântul caracatiță este înregistrat în DEX cu sensul propriu, „Animal marin din încrengătura moluștelor, cu corpul rotund, în formă de sac și cu opt brațe puternice, prevăzute cu ventuze (Octopus vulgaris)” și cu cel figurat: „Persoană lacomă, apucătoare hrăpăreață” (din
ASPECTE ALE POLISEMIEI ÎN LIMBAJUL PUBLICISTIC ACTUAL de ELENA TRIFAN în ediţia nr. 1913 din 27 martie 2016 [Corola-blog/BlogPost/342588_a_343917]
-
sufixul -iadă), recent a dobândit sensul denotativ „Lupte interetnice care se desfășoară în Balcani”: „Demersurile de până acum arată că nu va fi vorba în nici un caz de o nouă sângeroasă de inspirație iugoslavă.” Tl., 90-92/1993, p.12 Deși semantic nu au comună decât denumirea regiunii de unde provin participanții la competiție sau unde se desfășoară acțiunea, le considerăm polisemantice din cauza originii comune. Universiadă „Competiție sportivă internațională la care participă tineretul din universități” (din Univers[itate] și sufixul -iadă) în timpul evenimentelor
ASPECTE ALE POLISEMIEI ÎN LIMBAJUL PUBLICISTIC ACTUAL de ELENA TRIFAN în ediţia nr. 1913 din 27 martie 2016 [Corola-blog/BlogPost/342588_a_343917]
-
îl situează în relație de sinonimie cu golaniadă. „Prima universiadă anticomunistă din lume.” Z-Z., I, 11/1990, p.8 Este foarte greu de stabilit dacă acest cuvânt se înscrie în categoria cuvintelor polisemantice sau a omonimelor. Din punct de vedere semantic se asemănă numai prin elementul „universitate” ai cărei reprezentanți participă la competiție sau în piața căreia are loc mitingul. L-am considerat totuși cuvânt polisemantic, datorită originii comune. 4) Metafora: a) Se poate obține prin devierea sensurilor unor termeni tehnici
ASPECTE ALE POLISEMIEI ÎN LIMBAJUL PUBLICISTIC ACTUAL de ELENA TRIFAN în ediţia nr. 1913 din 27 martie 2016 [Corola-blog/BlogPost/342588_a_343917]
-
colocvial își pierde caracterul de mișcare și este folosit tranzitiv cu sensul „A începe o afacere, o acțiune, o dezbatere, o discuție etc.”: „După părerea lui, practic, lovitura de stat a demarat deja.” Rl., 668/1992, p.1 Aceeași trăsătură semantică a fost transmisă și celorlalte cuvinte din familia lui: demarare, demarat. Din limbajul publicistic a pătruns în vorbirea curentă, dintre termenii tehnici utilizați în alte contexte bucurându-se de frecvența cea mai mare în uz. Foarte numeroase sunt cuvintele din
ASPECTE ALE POLISEMIEI ÎN LIMBAJUL PUBLICISTIC ACTUAL de ELENA TRIFAN în ediţia nr. 1913 din 27 martie 2016 [Corola-blog/BlogPost/342588_a_343917]
-
pe hitiți la Kadeș prin puterea armelor, a zis că este mai bună o alianță și printr-o scrisoare cere regelui hitit să-i trimită meșteri pricepuți în prelucrarea fierului, pe numiții habiru/cabiru ! [11] Constantin Olariu Arimin zice: Analiza semantică a cuvîntului Imazyghen sau Imazyen ne dezvăluie o fărâmă din istoria adevărată a acestui neam vitregit atît de rău de soartă; ima: pământ gras (vezi cuvântul imaș-notă Mariana Bendou), mulțime + zig: a fi dat afară, a se rupe, a
CONSIDERAṬII ISTORICO-GEOGRAFICE de MARIANA BENDOU în ediţia nr. 1991 din 13 iunie 2016 [Corola-blog/BlogPost/342596_a_343925]
-
IA) fotbalul ca artă"-calambur (mistic) și "MESSIRIASUL ia gheata de aur"-telescopare (cu un scop obscur). Cum ziceam, se vede pregătirea filologică, însă dragi calambutarzi, distinși telescopeori, preainspirați liternici, ar fi bine dac-ați ridica nivelul și pe aria semantică, ce naiba! Pogresați! Ați prins șmecheria cu jocurile de cuvinte - treceți la nivelul doi: faceți proză nu fiți prozaici. Altfel copii or să creadă că proza e o poză de la PRO. Sau mai mișto - a fost o vreme când școlarii credeau
Calamburul este viața mea () [Corola-blog/BlogPost/337728_a_339057]
-
conținutului în raport cu eficientizarea învățării, a dezvoltării și valorificării competențelor generale și transversale, a utilizării metodelor/tehnicilor/strategiilor activ-participative; ... f) valorificarea și contribuția optimizării achizițiilor anterioare ale elevilor prin existența, ponderea, calitatea temelor recapitulative/de sinteză, aplicarea conștientă a achizițiilor lexicale și semantice de bază, pentru exprimarea corectă a intenției comunicative; ... g) relaționarea explicită și implicită cu alte domenii ale cunoașterii, deschiderea spre alte discipline și domenii variate, conform programei școlare prin: crearea unor situații experiențiale pentru dezvoltarea creativității elevilor și încurajarea unor
METODOLOGIE din 19 noiembrie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/292381]
-
inoculat în limbajul de zi cu zi, apropiat impresionismului pictural. Sulițele ce se înfig în personaje sunt reale, mortale și ating deseori o clasă până de curând intangibilă. Psihologia personajelor nu este căutată, ea rezultă din acțiunile lor; adesea orizontul semantic completează într-un ansamblu de cuvinte înfășurat într-o strânsă corelație de sens, redefinind limitele. Umorul delicat, englezesc, inclusiv cel indiscret poate pe undeva desuet(poate dar, eu nu cred că e încă desuet) este prezent la congruența incitantă a
O CARTE SCRISĂ DE AUREL AVRAM STĂNESCU de AUREL AVRAM STĂNESCU în ediţia nr. 125 din 05 mai 2011 [Corola-blog/BlogPost/344249_a_345578]
-
acesteia, dar își păstrează și un teritoriu de autonomie formală, îngăduindu-mi să mă joc cu ele, la fel cum aranjam cubulețele colorate, în copilărie. Ba chiar îmi permit să inventez cuvinte sau încărcături gramaticale noi, care prin aportul lor semantic și eufonic, creează sonorități și sugestii noi, surprinzătoare, frumoase. Nu depind de anumite condiții pentru a scrie. Îmi place să ascult muzică, dar asta nu mă condiționează. E adevărat că prefer să fiu singur, dar mă stimulează la fel de bine prezenta
UN POET CRESTIN CU O IMAGINATIE MEREU IN CAUTARE DE COMORI de OCTAVIAN CURPAŞ în ediţia nr. 135 din 15 mai 2011 [Corola-blog/BlogPost/344293_a_345622]
-
prestația lui în politic? - Îmi place că folosiți cuvântul cărturar, căzut în desuetudine în epoca de barbarie lingvistică în care trăim. Îl prefer oricând nefericitului adjectiv 'intelectual' care, în lipsă de substanță, se zbate să obțină, prin impostură neologistică, prestigiu semantic. Presupunând că intelectualul și cărturarul sunt două specii distincte - și ajung să cred că, spre deosebire de cărturari, 'intelectualii' nu pot fi decât publici - cărturarul se ține adesea departe de lumea politică. Cu alte cuvinte, cărturarul este personajul nițel inactual care poate
DIALOG CU ADRIAN PAPAHAGI, CONSILIER AL MINISTRULUI AFACERILOR EXTERNE de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 146 din 26 mai 2011 [Corola-blog/BlogPost/344344_a_345673]
-
unui fum, unui izvor de munte, respiră agățată de necruțătorul timp, lăsându-se purtată prin toate anotimpurile, savurând fiecare răsărit și fiecare înserare. „Dar, ceea ce singularizează cartea, ceea ce o impune, cu deosebire, ceea ce o face memorabilă, inepuizabilă, sub raport ideatic, semantic, compozițional și stilistic, este statutul ei de autodialog erotico-agapaic. Apa evocă, prin această surprinzătoare sinteză, și deliciul așteptării, al dăruirii, și beatitudinea, și extazul contopirilor (în privire, în gând, în duh, în trup), și magia desprinderii nirvanice de prozaica ambianță
VALENTINA BECART, PESTE FIECARE PIATRĂ – TRUPUL MEU DE APĂ – MEREU ŞI MEREU... de EUGEN DORCESCU în ediţia nr. 1868 din 11 februarie 2016 [Corola-blog/BlogPost/342764_a_344093]
-
dreptul său firesc la libertate, pentru ca, patru ani mai târziu, tot el să își găsească puterea interioară de a înfrunta organul de Securitate sibian cu scopul de a-i fi eliberați grabnic părinții - familia de învățători Goma -, decât prin plinătatea semantică a substantivului defectiv de plural „curaj”?!... „O să vă ne-uit eu!”, rostea cu ani în urmă autorul „Culorilor curcubeului”. Și n-o făcea cu vreun iz suspect de amenințare fățișă, ci cu dorința de a relata în mod exact, matematic
MASACRUL FLORILOR ŞI ETICA DE A FI de MAGDALENA ALBU în ediţia nr. 1644 din 02 iulie 2015 [Corola-blog/BlogPost/343327_a_344656]
-
poezie. Cheile de boltă ale Eseului sunt conceptele de semn, semne și de insulă, insule. Luciditatea și transluciditatea textului, faptul că povestea cărții este brodată asemenea unei ii țărănești din semne și din insule, care sunt fante ce se deschid semantic în toate direcțiile, ca și haloul poetic și muzicalitatea textului care învăluie conținutul Eseului, toate acestea îi dau Cărții o savoare și o prospețime semantică fascinată și incitantă. Nu am mai citit o carte atât de “nouă”, de inteligentă, de
STEFAN DUMITRESCU ORICE SEMN ESTE O INSULĂ CRONICĂ LITERARĂ de ELISABETA IOSIF în ediţia nr. 1598 din 17 mai 2015 [Corola-blog/BlogPost/343398_a_344727]
-
asemenea unei ii țărănești din semne și din insule, care sunt fante ce se deschid semantic în toate direcțiile, ca și haloul poetic și muzicalitatea textului care învăluie conținutul Eseului, toate acestea îi dau Cărții o savoare și o prospețime semantică fascinată și incitantă. Nu am mai citit o carte atât de “nouă”, de inteligentă, de încântătoare. După lectură, cititorul are de acum o viziune mult mai bogată și mai frumoasă asupra devenirii spirituale a acestui popor. Ne bucurăm pentru realizarea
STEFAN DUMITRESCU ORICE SEMN ESTE O INSULĂ CRONICĂ LITERARĂ de ELISABETA IOSIF în ediţia nr. 1598 din 17 mai 2015 [Corola-blog/BlogPost/343398_a_344727]
-
Descriptio Moldaviae..., (infra, harta. I); când se „retrage în mare măsură“ deșertul de la Dunărea de Jos, de prin dreptul Bechetului/Dăbulenilor, către nord-est, persistând și astăzi în Dacia Nord-Pontică de pe Nistrul/Niprul Inferior, toponimul Bessarabia > Basarabia, firește, își „restrânge aria semantică“ și, ca provincie a Valahimii, a desemnat/desemnează marea parte din „Moldova Inferior“/„Moldova/Țara de Jos“; (2) până în 6 ianuarie 1857, după cum se vede foarte bine din „harta sfârtecării statului medieval-valah al Moldovei (lui Ștefan cel Mare/Dimitrie Cantemir
BASARABIA – DOCUMENTE ISTORICE, LITERARE, POESEURI... de ION PACHIA TATOMIRESCU în ediţia nr. 1182 din 27 martie 2014 [Corola-blog/BlogPost/343460_a_344789]
-
autorului Marian MALCIU - „Nostalgie” - mi-am dat seama, fără urmă de îndoială, că nu reprezintă un element auxiliar al paratextului, ci se constituie mai degrabă într-un element care descifrează sau încifrează semnificații importante ale poemului, anunțând jocuri stilistice ori semantice încorporate în intertext (și metatext). Astfel, titlul devine centrul poetic al poeziei, determinând cititorul să-și explice conținutul poemului, mai degrabă prin titlul acesteia decât invers. Dar, mergând mai departe, dincolo de secretele titlului, într-un poem dedicat iubirii, așa cum ne-
UN TEMPLU CU MUZICĂ DIN CUVINTE de OLGUŢA TRIFAN în ediţia nr. 1834 din 08 ianuarie 2016 [Corola-blog/BlogPost/343048_a_344377]
-
3.5.10; Fapte 1,14; 1 Corinteni 9,5; Galateni 1,19. Dar putem spune că Iisus a avut frați? Este vorba de frații și surorile din aceeași mamă și/sau tată sau aceste expresii trebuie înțelese altfel? Semnificația semantică a cuvintelor grecești adelphos și adelphé În toate pasajele Noului Testament menționate, cuvântul „frate” este redat de grecescul adelphos, iar cuvântul „soră” de grecescul adelphé. Acești termeni sunt lipsiți de ambiguitate. Combinația dintre alfa copulativ și radicalul delphys (uter) înseamnă
CÂTEVA INDICII ŞI REFERINŢE DESPRE COPILĂRIA ŞI “FRAŢII” LUI IISUS HRISTOS… de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 1936 din 19 aprilie 2016 [Corola-blog/BlogPost/342933_a_344262]
-
Eusebiu, Historia Ecclesiastica III, 11 19 20 și IV, 22.), Fericitul Ieronim a identificat pe verii lui Iisus ca fiind copiii unei surori ai Maicii Domnului, care s-ar fi numit Maria lui Cleopa (cf. Ieronim, Adversus Helvidium 13-15). Semnificația semantică a cuvântului ebraic ’ah în Vechiul Testament Pentru a-și apăra opinia, Fericitul Ieronim, care era un lingvist fin și un bun cunoscător al limbii ebraice, a remarcat că, în limba vechilor evrei cuvântul frate (’ah) putea însemna, atât frate de
CÂTEVA INDICII ŞI REFERINŢE DESPRE COPILĂRIA ŞI “FRAŢII” LUI IISUS HRISTOS… de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 1936 din 19 aprilie 2016 [Corola-blog/BlogPost/342933_a_344262]
-
ipoteze circumstanțiale din perspectivă interpretativă, care nu pot fi reținute ca fiind relevante în speță, întrucât excedează intenției de reglementare avute în vedere de Parlament, cele două concepte subsumate aparent condiției privind deținerea cetățeniei române neputându-se suprapune nu doar semantic și nici din perspectiva felului în care funcția militară este edictată în dreptul pozitiv național. Totodată, apreciază că legea criticată conține suficiente garanții ca participarea forțelor armate străine la misiunile și operațiile militare pe teritoriul statului român să se execute
DECIZIA nr. 157 din 27 martie 2025 () [Corola-llms4eu/Law/298115]
-
de păsări respective și că această practică este compatibilă cu menținerea populației speciilor de păsări vânate la un nivel care să îndeplinească condițiile ecologice, științifice și culturale, ținând seama în același timp de condițiile economice și de recreere. Din analiza semantică a sintagmelor din directivă și norma de transpunere din OUG nr. 57/2007 [art. 37 alin. (1)] se reține că se descriu condiționările vânătorii sau „nivelul“ populațiilor de păsări cu care trebuie să fie compatibile limitele vânătorii și rezultă că menținerea
SENTINȚA nr. 29 din 23 februarie 2022 () [Corola-llms4eu/Law/296656]
-
fiscală legiuitorul utilizează verbul „a avea“ la timpul perfect compus [„a avut raporturi de muncă sau civile de prestări de servicii“], a cărui trăsătură temporală de bază permite utilizarea formei verbale numai în enunțuri care exprimă procese desfășurate în zona semantică „trecut“. În ceea ce privește formele de perfect compus, Curtea observă că acestea pot asigura referința unui enunț (localizarea în zona trecutului) fără altă indicație temporală. În astfel de situații, punctul de reper este momentul enunțării, iar distanța față de
DECIZIA nr. 49 din 18 februarie 2025 () [Corola-llms4eu/Law/295646]
-
trebuie raportate la specificul unui proces desfășurat în fața unei instanțe judecătorești. ... 14. Mai mult, neconstituționalitatea unei norme legale și nulitatea din dreptul administrativ sunt instituții juridice distincte. În acest sens Curtea Constituțională a statuat că, într-adevăr, există o diferență semantică între declararea (noțiune folosită în textul criticat) și constatarea (noțiune folosită în textul Constituției) neconstituționalității unui text legal, fără ca aceasta să aibă, însă, vreo semnificație diferită în planul efectelor deciziei Curții Constituționale (a se vedea Decizia nr. 392 din
DECIZIA nr. 208 din 9 aprilie 2025 () [Corola-llms4eu/Law/299748]