3,480 matches
-
trup să-mi descarc nebunia în plin! Pământule larg fii trunchiul meu, fii pieptul acestei năprasnice inimi, prefă-te-n lăcașul furtunilor, cari mă strivesc, fii amfora eului meu îndărătnic![...] (Lucian Blaga, Dați-mi un trup voi munților) 1.Scrie sinonimele cuvintelor: trecătorul, (a) pune. 2.Exemplifică aspectul conotativ al cuvântului frunte. 3.Explică rolul cratimei în structura să-mi (descarc). 4.Motivează utilizarea frecventă a verbelor la modul imperativ. 5.Menționează două elemente specifice lirismului subiectiv. 6.Comentează ideile din
LIMBA ?I LITERATURA ROM?N? ?N 100 DE TESTE DE EVALUARE PENTRU LICEUP by Pavel TOMA ,Lorena Teodora TOMA () [Corola-publishinghouse/Science/83870_a_85195]
-
la fel, Dar nu-l sorbi. Curmi nuntă-n el. Și nici la cloșcă să nu-l pui! Îl lasă-n pacea întâie-a lui, Că vinovat e tot făcutul, Și sfânt, doar nunta, începutul. (Ion Barbu, Oul dogmatic) 1.Scrie sinonimele cuvintelor: norod, sfânt. 2.Evidențiază sensul conotativ al cuvântului soare. 3.Precizează modul de formare a cuvintelor: vinovat, dogmatic. 4.Explică rolul cratimei în structura să-l(privim). 5.Transcrie două mărci lexico-gramaticale specifice adresării directe. 6.Interpretează o figură
LIMBA ?I LITERATURA ROM?N? ?N 100 DE TESTE DE EVALUARE PENTRU LICEUP by Pavel TOMA ,Lorena Teodora TOMA () [Corola-publishinghouse/Science/83870_a_85195]
-
soare În raza purpurie curg. În urma lor, purtând la cramă Copăile cu rod, flăcăi Țin cerul toamnei greu pe umăr Și steaua nopții, cea dintâi. (Ion Pillat, Cules) 1.Scrie două expresii/ locuțiuni care conțin verbul (a) duce. 2.Menționează sinonimele cuvintelor: amurg, flăcăi. 3.Transcrie o imagine vizuală și una auditivă. 4.Motivează utilizarea verbelor la modul indicativ, timpul prezent. 5.Precizează tipul de lirism existent în text. 6.Interpretează două figuri de stil diferite. 7.Prezintă semnificația titlului, în
LIMBA ?I LITERATURA ROM?N? ?N 100 DE TESTE DE EVALUARE PENTRU LICEUP by Pavel TOMA ,Lorena Teodora TOMA () [Corola-publishinghouse/Science/83870_a_85195]
-
Lui și-L întărea. 44. Iar El, fiind în chin de moarte, mai stăruitor Se ruga. Și sudoarea Lui s-a făcut ca picături de sânge care picurau pe pământ. (Biblia, Noul Testament, Evanghelia după Luca, cap. 22: 39-44) 1. Scrie sinonimele termenilor: soarta, putere. 2. Precizează valoarea morfologică a celor doi i din cuvântul măslinii. 3. Menționează rolul prozodic al cratimei din structura să-i rupă. 4. Specifică o temă a poeziei și un motiv literar. 5. Notează tipul de lirism
LIMBA ?I LITERATURA ROM?N? ?N 100 DE TESTE DE EVALUARE PENTRU LICEUP by Pavel TOMA ,Lorena Teodora TOMA () [Corola-publishinghouse/Science/83870_a_85195]
-
Deși am slăbit îngrozitor de mult, Sunt doar fantoma celui ce am fost, Mă gândesc că trupul meu Este totuși prea greu Pentru scara asta delicată. - Suflete, ia-o tu înainte,/ Pâș! Pâș! (Marin Sorescu, Scară la cer) 1. Notează un sinonim și un antonim al cuvântului delicată. 2.Precizează tema textului și un motiv literar. 3.Explică rolul expresiv al interjecției din final. 4.Scrie gradul de comparație al adverbului (îngrozitor de) mult. 5.Ilustrează două elemente specifice oralității stilului. 6.Menționează
LIMBA ?I LITERATURA ROM?N? ?N 100 DE TESTE DE EVALUARE PENTRU LICEUP by Pavel TOMA ,Lorena Teodora TOMA () [Corola-publishinghouse/Science/83870_a_85195]
-
1987 apud Furnham și Oakmura, 1999) a dezvoltat diverse chestionare specifice, dar și un chestionar general de patologie monetară, care vrea să măsoare ceea ce a denumit „sănătate monetară”. Autorul utilizează termenii de patologie monetară, sănătate monetară și nebunie monetară ca sinonime, referindu-se întotdeauna la scorurile ridicate la chestionar, care sugerau credințe și comportamente patologice cu privire la bani. Varianta scurtă a chestionarului de sănătate monetară, este o scală de 20 itemi cu răspuns de tip da/nu, în timp ce instrumentele de măsură specifice
Atitudinea față de bani by Gabriella Losonczy () [Corola-publishinghouse/Science/843_a_1654]
-
250 g se conservă la temperaturi cuprinse între 8 și 15 0 C. Observație. Dacă prin păstrare tincturile formează sedimente se folosește lichidul decantat cu condiția ca acestea să corespundă prevederilor din monografia respectivă. APLICAȚII PRACTICE Tinctura anticholerina,Tinctura anticolerina Sinonim: tinctura Davilla Tinctura anticolerina trebuie să corespundă prevederilor de la monografia " Tincturae " și următoarelor prevederi: conține cel puțin 0.15 și cel mult 0.19% morfină anhidră și cel puțin 5.8% V/m ulei volatil. Rp. Tinctura Opii Extractum Frangulae
Analiza Medicamentului - ?ndrumar de lucr?ri practice ? by DOINA LAZ?R ,ANDREIA CORCIOV? ,MIHAI IOAN LAZ?R () [Corola-publishinghouse/Science/83888_a_85213]
-
intermediară, psiho-spirituală, la care avem acces printr-o facultate specială, "imaginația activă", de care ne vom ocupa imediat ( A. Pleșu, Despre îngeri) După primele decade ale secolului al XX-lea, cuvintele modern și contemporan nu au mai fost folosite ca sinonime pentru că, pe de-o parte, poezia modernistă a evoluat paralel cu alte tendințe cu care a împărțit spațiul literar (tradiționalism, avangarde, suprarealism etc.), iar pe de altă parte modernismul a devenit un termen de teorie literară cu multiplă vocație (M.
[Corola-publishinghouse/Science/85016_a_85802]
-
întâi singular), a doua parte o constituie un verb dicendi la conjunctiv (să adaug, să atrag atenția, să declar, să spun, să subliniez etc.), iar a treia parte este adverbul clar, de regulă la superlativul absolut (foarte clar) și/sau sinonime contextuale ale sale, din sfera "transparenței" (deschis, limpede, sincer, fără echivoc, cu (foarte multă) claritate); cu aceeași valoare pragmatică se poate întâlni și clișeul vreau să fiu foarte clar: Doresc să subliniez foarte clar că nu vom intra la guvernare
[Corola-publishinghouse/Science/85023_a_85809]
-
a formei foarte clar din clișeele analizate de noi amintește de "blestemul superlativelor", specific limbii de lemn (Thom 1993: 76); aceasta este favorizată de preferința proprie limbajului jurnalistic actual pentru forma de superlativ a epitetelor folosite (Dascălu 1998: 90); − acumularea sinonimelor contextuale (clar, deslușit, răspicat) amintește de caracterul tautologic al limbii de lemn; − clișeul nu se vrea/ dorește este o sechelă a construcțiilor pasive și impersonale (Thom 1993: 44, passim), o "fosilă" (Slama-Cazacu 2000: 80) a limbii de lemn totalitare, ca
[Corola-publishinghouse/Science/85023_a_85809]
-
DEX 2, s.v.). 18 Ca și martorul, expertul, moderatorul etc., v. Rovența-Frumușani 2005: 121. 19 Construcția pleonastică pot să vă spun că declar atestă golirea de sens a expresiei pot să vă spun, ca o treaptă a clișeizării sale. 20 Sinonimul doresc (în loc de vreau) poate fi socotit un "cultism" (Guțu Romalo 1964), ca și a circula (în loc de a merge), simptom (în loc de indiciu), a solicita (în loc de a cere). O semnificație similară are termenul "hiperurbanism lexical", folosit de Iordan (1981:311), care oferă
[Corola-publishinghouse/Science/85023_a_85809]
-
echilibrare redox între metal și acel spațiu, echilibrare orientată spre reductiv, adică spre condiția termodinamică de stabilitate a metalului. 3.2.2. Aplicarea vopselelor biocide [129] O altă soluție, anume protecția suprafețelor metalice prin vopsele biocide, cu conținut de bismut (sinonimul, adică antimoniu, înseamnă doar faptul că mulți călugări din Evul Mediu, care practicau alchimia, au pierit din pricina lui: în traducere românească, asta ar însemna contracălugărilor (v. fr. moine - călugăr)) sau arsen, poate fi analizată din punctul de vedere al eliberării
Coroziunea biologică : o abordare ecologică by Cristinel Zănoagă, Ştefan Ivăşcan () [Corola-publishinghouse/Science/745_a_1374]
-
ASPECTE ALE UTILIZĂRII SEMIADVERBELOR RESTRICTIVE ÎN LIMBA ACTUALĂ ANDREEA DINICĂ 1. INTRODUCERE În seria adverbelor restrictive, unitățile numai și doar sunt sinonime atât la nivel semantic, cât și în privința tipurilor de structuri sintactice în care se încadrează. În dinamica acestor elemente nu apar modificări importante, dar în limba actuală se poate urmări raportul dintre ocurențele lor pentru a identifica o anumită preferință
[Corola-publishinghouse/Science/85006_a_85792]
-
specializare semantică a celor două unități, prin identificarea unor contexte în care se manifestă preferința vorbitorilor pentru una dintre ele. 2. DATE STATISTICE Pornind de la un observația făcută de Guțu Romalo (1972: 116) − "Favoarea de care se bucură doar, în detrimentul sinonimului său, numai, se explică prin faptul că, fiind ușor desuet, e mai puțin obișnuit, și, ca atare, e simțit ca "mai elegant", "mai îngrijit". Extinderea lui doar corespunde deci tendinței cultiste destul de pronunțate în limba actuală." vom urmări statistic raportul
[Corola-publishinghouse/Science/85006_a_85792]
-
și doar așa cum rezultă din analiza textelor 1 cuprinse în CLRA. Tabelul 1. Concurența unităților numai și doar După cum se poate observa din graficul anterior, în stilul academic și în cel beletristic este mai mare ponderea ocurențelor lui numai față de sinonimul său doar. În stilul jurnalistic, situația este complet diferită, doar fiind de departe preferat. În corpusurile orale, cele două elemente sunt aproape egale ca număr de ocurențe 2. Din analiza comparativă a datelor se poate trage concluzia că în stilurile
[Corola-publishinghouse/Science/85006_a_85792]
-
ca număr de ocurențe 2. Din analiza comparativă a datelor se poate trage concluzia că în stilurile "conservatoare", care adoptă mai greu inovațiile lingvistice, cum sunt stilul științific și cel juridic-administrativ, numai este unitatea principală, pentru care doar constituie un sinonim. În stilul beletristic, datele statistice reflectă distribuția în ansamblu a unităților în textele din corpus, nu raportul dintre ele în opera fiecărui autor. Menționăm acest fapt pentru că, urmărind fiecare autor în parte, am putut observa în texte o preferință clară
[Corola-publishinghouse/Science/85006_a_85792]
-
în opera fiecărui autor. Menționăm acest fapt pentru că, urmărind fiecare autor în parte, am putut observa în texte o preferință clară pentru numai 3 sau pentru doar4, ceea ce indică faptul că se poate vorbi despre o opțiune personală în selecția sinonimului. În stilul jurnalistic, doar înregistrează saltul cel mai semnificativ față de sinonimul său (raportul este de 1 la 3 în favoarea lui doar). Registrul oral reflectă o distribuție echilibrată a celor două unități, cu o preferință pentru doar înregistrată pe forumurile ziarelor
[Corola-publishinghouse/Science/85006_a_85792]
-
în parte, am putut observa în texte o preferință clară pentru numai 3 sau pentru doar4, ceea ce indică faptul că se poate vorbi despre o opțiune personală în selecția sinonimului. În stilul jurnalistic, doar înregistrează saltul cel mai semnificativ față de sinonimul său (raportul este de 1 la 3 în favoarea lui doar). Registrul oral reflectă o distribuție echilibrată a celor două unități, cu o preferință pentru doar înregistrată pe forumurile ziarelor cuprinse în CLRA. Situația concurenței dintre unitățile numai și doar în
[Corola-publishinghouse/Science/85006_a_85792]
-
de milioane și cu o sută de milioane nu prea ai ce să faci (IVLRA)). Valoarea pragmatică asociată în general cu această citire este "mai puțin decât se aștepta, se poate mai mult". 2.2. Deși cele două unități sunt sinonime în limba română, fiind substituibile în majoritatea contextelor 6, urmărind ocurențele lor în limba română actuală am putut observa o specializare a lor pentru redarea nuanțelor semantice prezentate mai sus. 2.2.1. Numai este mai frecvent utilizat cu sensul
[Corola-publishinghouse/Science/85006_a_85792]
-
pe primul plan (IVLRA) Depinde numai și numai de jucători. Sigur, vom avea nevoie de un vârf, de un mijlocaș stânga și chiar de un mijlocaș central, pentru a exista concurență (www.prosport.ro). În aceleași contexte poate apărea și sinonimul său, doar, însă cu o frecvență 7 mult mai redusă, ceea ce indică preferința pentru utilizarea fiecărei unități în contexte semantice specializate: M-am privit: îmi picura albastru din ochi și eram toată doar albastru... parcă trăsesem cerul peste mine (www
[Corola-publishinghouse/Science/85006_a_85792]
-
de ocurențe) 8,79% vreau doar (251.000 de ocurențe) 91,2% Tabelul 2. Tendința de specializare a semiadverbelor restrictive sinonime Conform statisticii, nu numai, corelativul 9 adverbial obligatoriu al conjuncțiilor adversative dar/ci și, este concurat destul de puternic de sinonimul său, nu doar. Secvențele numai și numai și toată/tot numai au sensul "complet, total, exclusiv" și preponderența apariției lui numai în defavoarea lui doar poate fi un indiciu al nuanței sale semantice. Apariția lui doar în contextul modalului deontic trebuie
[Corola-publishinghouse/Science/85006_a_85792]
-
corectă. În textul literar, această ambiguitate este uneori exploatată în mod voit: Marile lui bătălii numărau mai puțini morți decât bombardamentele, numai, ale obișnuitelor noastre războaie mondiale (Ana Blandiana, Calitatea de martor). 3.4. Doar prezintă același comportament sintactic ca sinonimul său, numai. Poate modifica grupuri sintactice de diferite feluri: * grup nominal: Camerele de televiziune sunt undeva sus și mai departe, așa încât chipurile nu se văd, ci doar [siluetele și limbajul corpului] ( G. Liiceanu, Ușa interzisă) Fata nu era frumoasă, ci
[Corola-publishinghouse/Science/85006_a_85792]
-
Conform datelor oferite de corpus, semiadverbele restrictive sinonime numai și doar au o distribuție diferențiată in funcție de stilul limbii și, nu în ultimul rând, de idiolectul autorului. Datele oferite de statistică au arătat că doar este mult mai frecvent decât sinonimul său numai în stilul jurnalistic, confirmând observația făcută de Guțu Romalo în 1973. Se poate vorbi deci despre o tendință de extindere a lui, în detrimentul sinonimului său, numai. Din punct de vedere semantic, am putut observa că enunțurile cu adverbe
[Corola-publishinghouse/Science/85006_a_85792]
-
autorului. Datele oferite de statistică au arătat că doar este mult mai frecvent decât sinonimul său numai în stilul jurnalistic, confirmând observația făcută de Guțu Romalo în 1973. Se poate vorbi deci despre o tendință de extindere a lui, în detrimentul sinonimului său, numai. Din punct de vedere semantic, am putut observa că enunțurile cu adverbe restrictive au o dublă citire, în funcție de modul în care este privit setul de alternative în care se operează restricția. Deși sinonime și substituibile în majoritatea situațiilor
[Corola-publishinghouse/Science/85006_a_85792]
-
vorbirea curentă a sătenilor vocabule care nu se auzeau mai Înainte de 1900 , dar În Basarabia fenomenul acesta era cu mult mai rapid. Aici neologismele rusești legate de viața administrativă, judecătorească și economică [...] au fost părăsite Îndată; În locul rusismelor au apărut sinonimele nouă ale școlii și administrației românești. acum doisprezece ani, fiind la o vînătoare la Rezina, am fost izbit de acest fapt. Ispitind În jurul meu pe mazilii basarabeni cu care eram tovarăș și pe țăranii care dădeau ajutor la hăituiala pădurilor
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]