2,744 matches
-
rotunde sau ovale cu o suprafață ce depășește 0,16 mp. ... (4) Hublourile de la următoarele încăperi vor fi prevăzute pe partea dinspre interior cu contrahublouri cu balamale: ... (a) încăperile de sub puntea de bord liber; (b) încăperile de la primul nivel al suprastructurilor închise; și (c) rufurile de la primul nivel de pe puntea de bord liber care protejează deschiderile ce duc dedesubt sau care sunt considerate flotabile în calculele de stabilitate; Contrahublourile trebuie să poată fi închise și să le fie asigurată etanșeitatea la
AMENDAMENTE din 5 iunie 2003 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171860_a_173189]
-
inundare sau la linia de plutire de echilibru final, acestea vor fi de tip fix. ... (7) Nu vor fi prevăzute ferestre în următoarele locuri: ... (a) sub puntea de bord liber; (b) la pereții terminali de la primul etaj sau în bordajele suprastructurilor închise; sau (c) rufurile de la primul etaj care sunt considerate flotabile în calculele de stabilitate. (8) Hublourile și ferestrele din bordaj de la al doilea etaj vor fi prevăzute în partea dinspre interior cu contrahublouri cu balamale, care să poată să
AMENDAMENTE din 5 iunie 2003 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171860_a_173189]
-
în calculele de stabilitate. (8) Hublourile și ferestrele din bordaj de la al doilea etaj vor fi prevăzute în partea dinspre interior cu contrahublouri cu balamale, care să poată să fie închise și să le fie asigurată etanșeitatea la intemperii dacă suprastructura protejează accesul direct la o deschidere ce duce dedesubt sau dacă aceasta este considerată flotabilă în calculele de stabilitate. ... (9) Hublourile și ferestrele din pereții etanși laterali, situați într-o poziție retrasă spre interior față de bordaj la al doilea etaj
AMENDAMENTE din 5 iunie 2003 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171860_a_173189]
-
inferior sau la al doilea etaj, considerat flotabil în calculele de stabilitate, pot fi acceptate în locul contrahublourilor sau capacelor de protecție contra furtunii, fixate la hublouri și ferestre. ... (11) Rufurile, situate pe o semidunetă sau pe o punte a unei suprastructuri cu o înălțime mai mică decât cea normala, pot fi considerate ca fiind situate la al doilea etaj, în măsura în care este necesar să se aplice cerințele pentru contrahublouri, cu condiția ca înălțimea semidunetei sau a suprastructurii să fie egală cu sau
AMENDAMENTE din 5 iunie 2003 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171860_a_173189]
-
pe o punte a unei suprastructuri cu o înălțime mai mică decât cea normala, pot fi considerate ca fiind situate la al doilea etaj, în măsura în care este necesar să se aplice cerințele pentru contrahublouri, cu condiția ca înălțimea semidunetei sau a suprastructurii să fie egală cu sau mai mare decât înălțimea normală a dunetei. ... (12) Spiraiurile fixe sau care pot fi deschise vor avea o grosime a geamului corespunzătoare mărimii și amplasării lor așa cum se cere la hublouri și ferestre. Geamurile spiraiului
AMENDAMENTE din 5 iunie 2003 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171860_a_173189]
-
sau 2, acestea vor fi asigurate cu contrahublouri sau cu capace de protecție contra furtunii atașate permanent. ... Regula 24 Saborduri de furtună (1)(a) Dacă parapetele care se află pe părțile expuse ale punții de bord liber sau ale punților suprastructurilor formează puțuri, se vor lua măsuri suficiente pentru evacuarea rapidă a apei de pe punți și pentru drenarea lor. (b) Sub rezerva dispozițiilor paragrafelor (1)(c) și (2), suprafața minimă a sabordurilor de furtuna (A) din fiecare bord al navei, pentru
AMENDAMENTE din 5 iunie 2003 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171860_a_173189]
-
fiecare puț de pe puntea de bord liber, trebuie să fie aceea dată de urmatoarele formule, în cazurile în care selatura în regiunea puțului este cea normală sau este mai mare decât cea normală. Suprafața minimă pentru fiecare puț de pe punțile suprastructurilor trebuie să fie egală cu jumătate din suprafața dată de aceste formule: Dacă lungimea parapetului (l) în puț este mai mică sau egală cu 20 m: A = 0,7 + 0,035 lmp dacă l este mai mare de 20 m
AMENDAMENTE din 5 iunie 2003 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171860_a_173189]
-
lor în timpul voiajului pe mare. (2) În cazul navelor prevăzute cu un trunc care nu corespunde cerințelor regulii 36(1)(e) sau care posedă rame laterale la gurile de magazie care se întind în mod continuu sau aproape continuu între suprastructuri detașate, suprafața minimă a deschiderilor sabordurilor pentru evacuare este determinată după cum este indicat în tabelul următor: ... ────────────────────────────────────────┬───────────────────────────────── Lățimea gurii de magazie sau a Suprafața sabordurilor pentru truncului în raport cu latimea navei │evacuare în raport cu suprafața │totala a parapetelor ────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────── 40% sau mai mica │ 20
AMENDAMENTE din 5 iunie 2003 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171860_a_173189]
-
pentru evacuare în parapetele cerute conform paragrafului (1) depinde de suprafața de curgere liberă pe lățimea punții unei nave. ... Suprafața de curgere liberă pe punte este suprafața utilă a intervalelor dintre gurile de magazie și între gurile de magazie și suprastructuri și rufuri până la înălțimea reală a parapetului. Suprafața sabordurilor pentru evacuare în parapete trebuie să fie evaluată în funcție de suprafața netă de curgere liberă, după cum urmează: (a) Dacă suprafața de curgere liberă nu este mai mică decât suprafața sabordurilor pentru evacuare
AMENDAMENTE din 5 iunie 2003 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171860_a_173189]
-
suprafața minimă a sabordurilor pentru evacuare calculată conform paragrafului (1); F(2) - este suprafața minimă a sabordurilor pentru evacuare calculată conform paragrafului (2); și fi(p) - este suprafața utilă totală a trecerilor și intervalelor dintre extremitățile gurilor de magazie și suprastructuri sau rufuri până la înălțimea reală a parapetelor. (4) În cazul navelor care au suprastructuri pe puntea de bord liber sau pe puntile suprastructurii, care sunt deschise la una dintre sau la ambele extremități până la puțurile formate de parapetele de pe punțile
AMENDAMENTE din 5 iunie 2003 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171860_a_173189]
-
minimă a sabordurilor pentru evacuare calculată conform paragrafului (2); și fi(p) - este suprafața utilă totală a trecerilor și intervalelor dintre extremitățile gurilor de magazie și suprastructuri sau rufuri până la înălțimea reală a parapetelor. (4) În cazul navelor care au suprastructuri pe puntea de bord liber sau pe puntile suprastructurii, care sunt deschise la una dintre sau la ambele extremități până la puțurile formate de parapetele de pe punțile deschise, vor fi prevăzute măsuri adecvate pentru evacuarea apei ce poate să pătrundă în
AMENDAMENTE din 5 iunie 2003 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171860_a_173189]
-
și fi(p) - este suprafața utilă totală a trecerilor și intervalelor dintre extremitățile gurilor de magazie și suprastructuri sau rufuri până la înălțimea reală a parapetelor. (4) În cazul navelor care au suprastructuri pe puntea de bord liber sau pe puntile suprastructurii, care sunt deschise la una dintre sau la ambele extremități până la puțurile formate de parapetele de pe punțile deschise, vor fi prevăzute măsuri adecvate pentru evacuarea apei ce poate să pătrundă în spațiile deschise din aceste suprastructuri. ... Suprafața minimă a sabordurilor
AMENDAMENTE din 5 iunie 2003 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171860_a_173189]
-
liber sau pe puntile suprastructurii, care sunt deschise la una dintre sau la ambele extremități până la puțurile formate de parapetele de pe punțile deschise, vor fi prevăzute măsuri adecvate pentru evacuarea apei ce poate să pătrundă în spațiile deschise din aceste suprastructuri. ... Suprafața minimă a sabordurilor pentru evacuare din fiecare bordaj al navei pentru suprastructura deschisa A(s,) și pentru puțurile deschise A(w) trebuie să fie calculate după următoarea metodă: (a) Se determină lungimea totală a puțului l(t) egală cu
AMENDAMENTE din 5 iunie 2003 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171860_a_173189]
-
ambele extremități până la puțurile formate de parapetele de pe punțile deschise, vor fi prevăzute măsuri adecvate pentru evacuarea apei ce poate să pătrundă în spațiile deschise din aceste suprastructuri. ... Suprafața minimă a sabordurilor pentru evacuare din fiecare bordaj al navei pentru suprastructura deschisa A(s,) și pentru puțurile deschise A(w) trebuie să fie calculate după următoarea metodă: (a) Se determină lungimea totală a puțului l(t) egală cu suma lungimii puntii deschise delimitată de parapete l(w) și lungimea încăperii comune
AMENDAMENTE din 5 iunie 2003 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171860_a_173189]
-
s,) și pentru puțurile deschise A(w) trebuie să fie calculate după următoarea metodă: (a) Se determină lungimea totală a puțului l(t) egală cu suma lungimii puntii deschise delimitată de parapete l(w) și lungimea încăperii comune din interiorul suprastructurii deschise l(s). (b) Pentru determinarea A(s); (i) se calculează suprafața sabordurilor pentru evacuare (A) cerută pentru un puț deschis cu lungimea l(t) în conformitate cu paragraful (1), considerând că parapetul are o înălțime normală; (îi) se înmulțește cu un
AMENDAMENTE din 5 iunie 2003 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171860_a_173189]
-
lipsa selaturii, dacă este cazul, în conformitate cu paragraful (1)(c); (iii) se înmulțește cu un coeficient [b(0)/l(t)] pentru ajustarea suprafeței sabordurilor pentru evacuare ținând seama de lățimea b(o) a deschiderilor practicate în peretele etanș de capăt al suprastructurii închise; (iv) pentru corectarea suprafeței sabordurilor pentru evacuare ținând seama de lungimea totală a puțului care este delimitat de o suprastructură deschisă, se înmulțește cu factorul: l - [l(w)/l(t)]ý unde l(w) și l(t) sunt definite
AMENDAMENTE din 5 iunie 2003 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171860_a_173189]
-
suprafeței sabordurilor pentru evacuare ținând seama de lățimea b(o) a deschiderilor practicate în peretele etanș de capăt al suprastructurii închise; (iv) pentru corectarea suprafeței sabordurilor pentru evacuare ținând seama de lungimea totală a puțului care este delimitat de o suprastructură deschisă, se înmulțește cu factorul: l - [l(w)/l(t)]ý unde l(w) și l(t) sunt definite în paragraful (4)(a); (v) pentru corectarea suprafeței sabordurilor pentru evacuare ținând seama de distanța punții puțului de deasupra punții de
AMENDAMENTE din 5 iunie 2003 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171860_a_173189]
-
de 0,5 h(s) deasupra punții de bord liber, se înmulțește cu factorul: 0,5[h(s)/h(w)] unde h(w) este înălțimea punții puțului de deasupra punții de bord liber și h(s) este înălțimea normală a suprastructurii; (c) Pentru determinarea A(w): (i) suprafața sabordurilor pentru evacuare pentru pu��ul deschis A(w) se va calcula în conformitate cu paragraful (b)(i) de mai sus, utilizând l(w) pentru calcularea suprafeței nominale a sabordurilor pentru evacuare (A'), valoare care
AMENDAMENTE din 5 iunie 2003 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171860_a_173189]
-
lipsa selaturii, dacă este cazul, și de înălțimea de deasupra punții de bord liber așa cum se indică la paragrafele (b)(îi) și(b)(v), utilizând h(s) și h(w) (d) Sabordurile pentru evacuare care corespund suprafețelor astfel rezultate pentru suprastructura deschisă [A(s)] și pentru puțul deschis [A(w) trebuie să fie prevăzute în fiecare bord al spațiului deschis acoperit de suprastructura deschisă și, respectiv, al puțului deschis. (e) Relațiile de mai sus se rezumă la următoarele ecuații, presupunand că
AMENDAMENTE din 5 iunie 2003 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171860_a_173189]
-
b)(v), utilizând h(s) și h(w) (d) Sabordurile pentru evacuare care corespund suprafețelor astfel rezultate pentru suprastructura deschisă [A(s)] și pentru puțul deschis [A(w) trebuie să fie prevăzute în fiecare bord al spațiului deschis acoperit de suprastructura deschisă și, respectiv, al puțului deschis. (e) Relațiile de mai sus se rezumă la următoarele ecuații, presupunand că l(t), care este suma dintre l(w) și l(s), este mai mare de 20 m: suprafața sabordurilor pentru evacuare A
AMENDAMENTE din 5 iunie 2003 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171860_a_173189]
-
și l(s), este mai mare de 20 m: suprafața sabordurilor pentru evacuare A(w) pentru puțul deschis: A(W) = [0,07l(w) + A(c)] (corectia pentru selatura) [0,5h(s)/h(w)] suprafața sabordurilor pentru evacuare A(s) pentru suprastructura deschisă: A(s) = [0,07l(t)] (corectia pentru selatura) [b(0)/l(t)][1-l(w)/l(t)]ý[0,5h(s)/h(w)] unde l(t) este mai mic sau egal cu 20 m, iar suprafața de bază a
AMENDAMENTE din 5 iunie 2003 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171860_a_173189]
-
punctul inferior al curbei selaturii. O treime din suprafața cerută a sabordurilor pentru evacuare se va repartiza în mod egal pe lungimea rămasă a puțului. Dacă selatura este zero sau neglijabilă pe puntea de bord liber expusă sau pe puntea suprastructurii expuse, atunci suprafața sabordurilor pentru evacuare va fi repartizată în mod egal pe lungimea puțului. ... (6) Toate deschiderile sabordurilor pentru evacuare în parapete vor fi protejate cu balustrade sau bare distanțate la aproximativ 230 mm. Dacă sabordurile de evacuare sunt
AMENDAMENTE din 5 iunie 2003 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171860_a_173189]
-
cel puțin 1 metru deasupra punții. Totuși, dacă această înălțime ar împiedica exploatarea normală a navei. Administrația poate să aprobe o înălțime mai mică, cu condiția ca aceasta să considere că este asigurata o protecție suficientă. ... (3) Balustradele instalate pe suprastructura și punțile de bord liber vor avea cel puțin trei vergele. Deschiderea de sub vergeaua cea mai de jos a balustradelor nu trebuie să fie mai mare de 230 mm. Distanța dintre celelalte vergele nu trebuie să fie mai mare de
AMENDAMENTE din 5 iunie 2003 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171860_a_173189]
-
din 1974 pentru ocrotirea vieții omenești pe mare, așa cum a fost amendată. ** A(f) bordul liber minim de vară calculat la nave de tip 'A' indiferent de tipul de bord liber atribuit în mod real. H(s): înălțimea normală a suprastructurii conform regulii 33. *** Amenajările (a) - (f) sunt descrise în paragraful (2) de mai jos. Amplasările (i) - (v) sunt descrise în paragraful (3) de mai jos. (2) Amenajările acceptabile menționate în tabelul 25-1 sunt definite după cum urmează: ... (a) O trecere pe sub
AMENDAMENTE din 5 iunie 2003 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171860_a_173189]
-
cel puțin 0,8 m și o înălțime de 2 m), cât mai aproape posibil de puntea de bord liber, făcând legătura cu și asigurând accesul spre amenajările respective. (b) O pasarelă permanentă și eficient construită, amplasată la nivelul punții suprastructurii sau deasupra acesteia, în planul diametral al navei sau cât mai aproape posibil de acesta, asigurând o platformă continuă cu o lățime de cel puțin 0,6 m și o suprafață antiderapantă cu balustrade de protecție ce se extind de
AMENDAMENTE din 5 iunie 2003 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171860_a_173189]