123,388 matches
-
probei trebuie să revină pârâtului, dacă se face dovada unei asemenea discriminări. (22) statele membre pot să nu aplice regulile cu privire la sarcina probei în cazul procedurilor în care investigarea faptelor cauzei cade în sarcina autorității sau a instanței competente. Procedurile menționate sunt cele în care reclamantul nu trebuie să dovedească faptele pe care autoritatea sau instanța competentă trebuie să le investigheze. (23) statele membre trebuie să promoveze dialogul între partenerii sociali și organizațiile neguvernamentale, cu scopul de a aborda diferitele forme
jrc4592as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89758_a_90545]
-
calendaristică a semestrului anual în cauză ("rata de referință") și cel puțin șapte puncte procentuale ("marja"), dacă contractul nu prevede altfel. Pentru un stat membru care nu participă la a treia etapă a unificării economice și monetare, rata de referință menționată mai sus este rata echivalentă stabilită de banca națională centrală. În ambele cazuri, rata de referință în vigoare în prima zi calendaristică a semestrului anual în cauză se aplică în următoarele șase luni; (e) cu excepția cazurilor în care debitorul nu
jrc4586as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89752_a_90539]
-
o compensare rezonabilă de la debitor pentru toate costurile de recuperare angajate datorită întârzierii în efectuarea plăților a celui din urmă. Astfel de costuri de recuperare respectă principiile transparenței și proporționalității cu privire la debitul în cauză. Statul membru poate, cu respectarea principiilor menționate mai sus, să fixeze sume maxime pentru costurile de recuperare diferite niveluri ale datoriei. 2. Pentru anumite categorii de contracte care urmează a fi definite de legea națională, statele membre pot fixa perioada după care dobânda devine exigibilă la maximum
jrc4586as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89752_a_90539]
-
instanțele naționale de judecată stabilesc condiții diferite care sunt juste. 4. Statele membre garantează că, în interesul creditorilor și al concurenților, există mijloace adecvate și eficiente pentru întreruperea folosirii termenilor care sunt extrem de nedrepți în sensul alin. (3). 5. Mijloacele menționate la alin. (4) includ prevederi în baza cărora organizațiile recunoscute oficial ca reprezentante ale întreprinderilor mici și mijlocii sau având interese legitime în reprezentarea acestora pot să se adreseze, în conformitate cu legislația națională în cauză, instanțelor de judecată sau organelor administrative
jrc4586as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89752_a_90539]
-
între instituțiile de bani electronici și alte instituții de credit ce emit bani electronici și, prin aceasta, să se asigure o concurență echitabilă între mai multe instituții spre avantajul posesorilor. Acest lucru se poate realiza deoarece caracteristicile mai puțin complexe menționate anterior ale regimului de supraveghere prudențială care se aplică instituțiilor de bani electronici sunt compensate prin dispoziții mai severe decât cele care se aplică altor instituții de credit, mai ales în ceea ce privește restricțiile privind activitățile pe care instituțiile de bani electronici
jrc4595as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89761_a_90548]
-
electronici. (18) Comitetul consultativ în domeniul bancar a fost consultat cu privire la adoptarea prezentei directive, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Domeniul de aplicare, definițiile și limitarea activităților 1. Prezenta directivă se aplică instituțiilor de bani electronici. 2. Nu se aplică instituțiilor menționate în art. 2 alin. (3) din Directiva 2000/12/CE. 3. În sensul prezentei directive: (a) ,,instituțiile de bani electronici" reprezintă o întreprindere sau orice altă persoană juridică, diferită de instituția de credit definită în art. 1 pct. 1 primul
jrc4595as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89761_a_90548]
-
care au o participație calificată, în sensul art. 1 din Directiva 2000/12/CE, în instituția de bani electronici în cauză sau care trebuie să fie incluse în conturile consolidate ale acelor întreprinderi care dețin o participație calificată. 2. Investițiile menționate în alin. (1) lit. (b) și (c) nu pot să depășească de 20 de ori fondurile proprii ale instituției de bani electronici în cauză și sunt supuse unor limitări care sunt cel puțin la fel de stricte ca și cele care se
jrc4595as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89761_a_90548]
-
justificată de faptul că diferențele dintre legislațiile naționale asupra câtorva feluri de produse din cacao și din ciocolată pot împiedica libera circulație a acestor produse și, de aceea, au un efect direct asupra realizării și funcționării pieței comune. (3) Directiva menționată anterior are, prin urmare, ca obiectiv stabilirea definițiilor și reglementărilor comune privind compoziția, criteriile de fabricație, ambalarea și etichetarea produselor din cacao și din ciocolată pentru a se asigura astfel libera circulație în interiorul Comunității. (4) Aceste definiții și reglementări trebuie
jrc4587as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89753_a_90540]
-
și/sau fracționare, ceea ce exclude modificările enzimatice ale structurii trigliceridelor. În conformitate cu aceste criterii, pot fi utilizate următoarele grăsimi vegetale, obținute din plantele enumerate mai jos: Numele obișnuit al grăsimii vegetale Numele științific al plantei din care pot fi obținute grăsimile menționate 1. Illipe, grăsime de Borneo sau Tengkawang Shorea spp. 2. Ulei de palmier Elaeis guineensis Elaeis olifera 3. Sal Shorea robusta 4. Shea Butyrospermum parkii 5. Kokum gurgi Garcinia indica 6. Miez de mango Mangifera indica Prin derogare de la cele
jrc4587as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89753_a_90540]
-
1. Illipe, grăsime de Borneo sau Tengkawang Shorea spp. 2. Ulei de palmier Elaeis guineensis Elaeis olifera 3. Sal Shorea robusta 4. Shea Butyrospermum parkii 5. Kokum gurgi Garcinia indica 6. Miez de mango Mangifera indica Prin derogare de la cele menționate anterior, statele membre pot permite folosirea uleiului de nucă de cocos pentru următoarele scopuri: ciocolată folosită în producerea înghețatei și a produselor similare înghețate. 1 JO C 231, 09.08.1996, p. 1 și JO C 118, 17.04.1998
jrc4587as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89753_a_90540]
-
sau categoria de ingrediente fără a prevedea indicarea lor pe etichetă; (c) în cazurile vizate în art. 6 alin. (5) a patra și a cincea liniuță; (d) în cazurile stabilite după procedura prevăzută în art. 20 alin. (2). 4. Cantitatea menționată, exprimată în procente, corespunde cantității de ingredient sau de ingrediente în momentul utilizării lor. Totuși, dispozițiile comunitare pot să prevadă derogări de la acest principiu pentru anumite produse alimentare. Aceste dispoziții sunt stabilite în conformitate cu procedura prevăzută în art. 20 alin. (2
jrc4567as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89733_a_90520]
-
un stat membru solicită acest lucru. Statul membru poate să ia măsurile respective doar după trei luni de la această comunicare și cu condiția să nu fi primit un aviz contrar din partea Comisiei. În acest ultim caz și înainte de sfârșitul termenului menționat anterior, Comisia angajează procedura prevăzută în art. 20 alin. (2) pentru a se decide dacă măsurile respective pot fi puse în aplicare, dacă este cazul, cu ajutorul modificărilor corespunzătoare. Articolul 20 1. Comisia este asistată de Comitetul permanent pentru produse alimentare
jrc4567as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89733_a_90520]
-
armonizarea legislațiilor statelor membre în domeniul aromelor destinate a fi folosite în produsele alimentare și al materiilor de bază pentru producerea lor(1) și/sau al preparatelor aromatizante, așa cum sunt definite în art. 1 alin. (2) lit. (c) din directiva menționată. 3. Dacă denumirea aromei conține o trimitere la natura sau la originea vegetală sau animală a substanțelor utilizate, termenul "natural" sau orice altă expresie care are o semnificație sensibil echivalentă nu poate fi utilizată decât dacă partea aromatizantă a fost
jrc4567as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89733_a_90520]
-
de conformitate "CE", care sunt propuse spre a fi utilizate în cadrul directivelor de armonizare tehnică 4, module și reguli destinate utilizării în directivele de armonizare tehnică, se aplică, cu excepția marcajului și retragerii de pe piață, pentru care o derogare de la decizia menționată este justificată, într-o oarecare măsură, de tipul produsului și de situația specifică a pieței. (9) În interesul schimburilor internaționale, este oportună utilizarea standardelor internaționale dacă este cazul; consumul de electricitate al balasturilor este stabilit de standardul EN 50294 al
jrc4601as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89767_a_90554]
-
conformității balasturilor utilizate fie ca piese individuale, fie ca piese incorporate în luminatoare și regulile de aplicare și de utilizare a marcajului " CE" de conformitate, sunt conforme modulului A din Decizia Consiliului 93/465/CEE, precum și criteriilor enunțate în decizia menționată și principalelor orientări care figurează în anexa sa. 2. Perioada menționată în alin. (2) al modulului A din Decizia Consiliului 93/465/CEE este de trei ani în sensul prezentei directive. 3. (a) Documentația tehnică prevăzută în alin. (3) al
jrc4601as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89767_a_90554]
-
acea directivă. (2) Dezvoltarea tehnologiei permite acum adaptarea la progresul tehnic a Directivei 93/31/CEE. Pentru a permite ca întreg sistemul de omologare să funcționeze corespunzător este necesar să se clarifice sau să se completeze anumite cerințe din directiva menționată. (3) În acest sens ar trebui să se specifice că atunci când se realizează încercări de stabilitate pe o suprafață înclinată încercările de înclinare transversală și longitudinală ar trebui realizate separat. (4) Măsurile prevăzute în prezenta directivă sunt conforme cu avizul
jrc4613as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89779_a_90566]
-
86 alin. (2) și (3) din Tratat, statelor membre le revine, în principiu, sarcina de a încredința anumitor întreprinderi exploatarea serviciilor de interes economic general pe care le stabilesc, Comisia fiind însărcinată cu supravegherea aplicării corespunzătoare a dispozițiilor din articolul menționat. (5) Art. 86 alin. (1) din Tratat obligă statele membre, în ceea ce privește întreprinderile publice și întreprinderile cărora statele membre le acordă drepturi speciale sau exclusive, să nu adopte și să nu mențină în vigoare nici o măsură contrară normelor din Tratat. Art.
jrc4598as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89764_a_90551]
-
înmatriculare a vehiculelor. Dacă vehiculul beneficiază de derogarea prevăzută în art. 4 lit. (a) din Directiva 72/166/CEE, organismul de informare comunică părții vătămate numele autorității sau organismului desemnat, conform art. 4 lit. (a) al doilea paragraf din directiva menționată, ca fiind însărcinat cu indemnizarea părților vătămate, în cazul în care procedura menționată în art. 2 alin. (2) prima liniuță din directiva menționată nu este aplicabilă. Dacă vehiculul beneficiază de derogarea prevăzută în art. 4 lit. (b) din Directiva 72
jrc4577as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89743_a_90530]
-
părții vătămate numele autorității sau organismului desemnat, conform art. 4 lit. (a) al doilea paragraf din directiva menționată, ca fiind însărcinat cu indemnizarea părților vătămate, în cazul în care procedura menționată în art. 2 alin. (2) prima liniuță din directiva menționată nu este aplicabilă. Dacă vehiculul beneficiază de derogarea prevăzută în art. 4 lit. (b) din Directiva 72/166/CEE, organismul de informare comunică părții vătămate denumirea organismului care acoperă vehiculul în țara unde acesta staționează în mod obișnuit. 5. Prelucrarea
jrc4577as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89743_a_90530]
-
ale anexelor A și B la prezenta directivă, statele membre pot adopta prevederi diferite de cele din anexe pentru transportul local, limitat la teritoriul lor. Derogările prevăzute în primul și al doilea paragraf se aplică fără discriminare. Sub rezerva celor menționate anterior, cu condiția să notifice Comisia în prealabil, statele membre pot, în orice moment, să adopte prevederi similare cu prevederile adoptate de alte state membre în temeiul prezentului alineat. Comisia analizează dacă au fost îndeplinite condițiile stabilite în prezentul alineat
jrc4606as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89772_a_90559]
-
aplică la această directivă. (2) Evoluția tehnică permite acum adaptarea Directivei 93/29/CEE la progresul tehnic. Pentru a permite funcționarea corespunzătoare a întregului sistem de omologare, este necesar să se clarifice sau să se completeze anumite cerințe din directiva menționată. (3) Pentru aceasta, este necesară alinierea cerințelor privind desemnarea și identificarea anumitor simboluri cu cerințele Directivei 78/316/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1977 de apropiere a legislațiilor statelor membre privind amenajarea interioară a autovehiculelor (identificarea comenzilor, a martorilor
jrc4615as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89781_a_90568]
-
poate fi omologat ca unitate tehnică separată conform art. 2 din Directiva 70/156/CEE; Articolul 2 1. De la 10 august 2001 sau, dacă publicarea menționată în art. 3 se amână după 10 februarie 2001, șase luni după data publicării menționate, statele membre nu pot, pentru motive legate de protecția frontală antiîncastrare: (a) să refuze, pentru un tip de vehicul sau pentru un tip de dispozitiv de protecție frontală antiîncastrare considerat ca unitate tehnică separată, acordarea omologării CE de tip sau
jrc4589as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89755_a_90542]
-
membre îndeplinesc această obligație în șase luni de la publicarea sus-menționată și informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Statele membre aplică aceste măsuri cu efect de la 10 august 2001 sau, dacă publicarea se amână după 10 februarie 2001, șase luni după publicare menționată. Când statele membre adoptă aceste măsuri, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul
jrc4589as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89755_a_90542]
-
pe teritoriul statului în cauză este în conformitate cu art. 22 alin. (3). Totuși, statele membre pot să prevadă o derogare de la această obligație, în cazul în care contribuabilul nestabilit pe teritoriul statului respectiv și-a desemnat un reprezentant fiscal în statul menționat anterior; (d) orice persoană care indică taxa pe valoarea adăugată pe o factură sau pe orice alt document cu valoare de factură; (e) orice persoană care efectuează o achiziție de mărfuri intra-comunitară impozabilă. (2) Prin derogare de la dispozițiile alin
jrc4610as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89776_a_90563]
-
1) Directivele 85/611/CEE4, 92/49/CEE5, 92/96/CEE6 și 93/22/CEE7 ale Consiliului permit schimbul de informații între autoritățile competente și cu anumite alte autorități sau organisme dintr-un stat membru sau între statele membre. Directivele menționate anterior permit, de asemenea, încheierea, de către statele membre, a unor acorduri de cooperare care prevăd schimbul de informații cu autoritățile competente din țări terțe. (2) Din motive de consecvență cu Directiva 98/33/CE8, această autorizație de a încheia acorduri
jrc4609as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89775_a_90562]