124,841 matches
-
pe durată determinată din Uniunea Europeană sunt femei, iar acest acord poate, prin urmare, contribui la îmbunătățirea egalității șanselor dintre femei și bărbați; 10. Întrucât prezentul acord face trimitere la statele membre și la partenerii sociali pentru modalitățile de aplicare a principiilor sale generale, a cerințelor minime și a dispozițiilor sale, pentru a se lua în considerare situația fiecărui stat membru și caracteristicile sectoarelor și ocupațiilor speciale, inclusiv activitățile de natură sezonieră; 11. Întrucât prezentul acord ia în considerare necesitatea de îmbunătățire
jrc4125as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89288_a_90075]
-
emisiile de CO2 și de consumul de carburant în categorii determinate, inclusiv o categorie a modelelor de autoturisme noi cu cel mai redus consum de carburant; (c) formulării recomandărilor care să permită aplicarea la alte mijloace mass-media și materiale a principiilor dispozițiilor privind documentația promoțională la care se face referire în art. 6 paragraful întâi. Articolul 10 Comitetul Comisia este asistată de un comitet compus din reprezentanții statelor membre și prezidat de un reprezentant al Comisiei. Reprezentantul Comisiei înaintează comitetului un
jrc4136as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89299_a_90086]
-
evoluția tehnologiei sau modificările contextului juridic nu au creat obstacole în calea realizării obiectivelor prevăzute în prezenta directivă; Comisia trebuie să analizeze implicațiile domeniilor tehnice conexe și să prezinte Parlamentului European și Consiliului un raport în acest sens. (28) Conform principiilor subsidiarității și proporționalității prevăzute în articolul 5 din tratat, obiectivul instituirii unui cadru legal armonizat pentru furnizarea de semnături electronice și a serviciilor conexe nu poate fi realizat suficient de statele membre și, prin urmare, poate fi mai bine îndeplinit
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
de eventuale cerințe suplimentare. Respectivele cerințe trebuie să fie obiective, transparente, proporționale, nediscriminatorii și trebuie să se aplice exclusiv caracteristicilor specifice ale utilizării în cauză. Cerințele nu trebuie să constituie un obstacol în calea serviciilor transfrontaliere pentru cetățeni. Articolul 4 Principii ale pieței interne (1) Fiecare stat membru aplică dispozițiile naționale pe care le adoptă conform prezentei directive prestatorilor de servicii de certificare stabiliți pe teritoriul său și serviciilor pe care le prestează. Statele membre nu pot impune restricții prestărilor de
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
în care, în conformitate cu procedurile prevăzute la art. 11, s-a stabilit că acel SIR încalcă dispozițiile art. 4a sau ale art. 6 cu privire la accesul neautorizat al transportatorilor principali la informații". (4) La art. 4 alin. (1) se inserează următorul paragraf: Principiile enunțate în primul și al doilea paragraf se aplică serviciilor feroviare în ceea ce privește datele puse la dispoziție în vederea includerii în afișajul principal." (5) La art. 4a se inserează următorul alineat: "(4) Furnizorul de sistem se asigură că orice terț care furnizează
jrc4166as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89330_a_90117]
-
includerii serviciilor feroviare în afișajul principal al SIR-urilor sale. (3) Când un furnizor de sistem decide să includă produsele feroviare în afișajul principal al SIR-urilor sale, acesta alege includerea anumitor categorii bine definite de servicii feroviare, cu respectarea principiilor enunțate în art. 3 alin. (2). (4) Un operator de transport feroviar este considerat transportator afiliat sau transportator principal, după caz, în sensul acestui cod, în măsura în care a încheiat un acord cu un furnizor de sistem pentru distribuirea produselor sale prin
jrc4166as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89330_a_90117]
-
ca produse de transport aerian și sunt încorporate în afișajul principal în conformitate cu criteriile stabilite în anexa I. (5) (a) În cazul aplicării dispozițiilor stabilite la pct. (1) și (2) din anexa I serviciilor de transport feroviar, furnizorul de sistem adaptează principiile de ordonare pentru afișajul principal pentru a lua în considerare nevoile consumatorilor de a fi informați corespunzător despre serviciile feroviare care reprezintă o alternativă competitivă la serviciile aeriene. În special, furnizorii de sistem pot ordona serviciile feroviare cu un număr
jrc4166as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89330_a_90117]
-
8. Un furnizor de sistem nu trebuie să folosească spațiul ecranului în afișajul principal pentru a favoriza expunerea excesivă unei anumite opțiuni de călătorie sau care afișează opțiuni de călătorie nerealiste. 9. Cu excepția dispozițiilor de la pct. (10), se aplică următoarele principii: (a) pentru serviciile directe, nici un zbor nu este afișat mai mult de o dată în afișajul principal; (b) pentru serviciile cu tronsoane multiple care presupun o schimbare a aeronavei, nici o combinație de zboruri nu este afișată mai mult de o dată într-
jrc4166as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89330_a_90117]
-
se țină seama cu prioritate de riscurile legate de securitate și de imigrația ilegală; întrucât, în afară de aceasta, relațiile internaționale dintre statele membre și țările terțe joacă, la rândul lor, un anumit rol; (4) întrucât trebuie fixate, într-un cadru corespunzător, principiile conform cărora un stat membru nu poate cere viză unei persoane care dorește să traverseze frontierele sale externe, în cazul în care această persoană posedă o viză eliberată de un alt stat membru, care este conformă cu condițiile armonizate aplicabile
jrc4185as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89349_a_90136]
-
anexelor la Directivele 94/55/CE și 96/49/ CE și pentru transportul unor substanțe periculoase din alte clase indicate în Anexa VI la prezenta directivă, inclusiv ventilele și alte accesorii utilizate la transport. Această definiție nu cuprinde echipamentele supuse principiilor de scutire generale, care sunt valabile pentru cantitățile mici și pentru cazurile speciale prevăzute în anexa la Directiva 94/55/CE și în anexa la Directiva 96/49/CE, precum și dozatoarele cu aerosoli (număr UN 1950) și buteliile de gaz
jrc4096as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89259_a_90046]
-
1990 stabilind factorii de luat în considerare în conturile anuale pentru finanțarea măsurilor de intervenție sub forma stocării publice de către Fondul European de Orientare și Garantare Agricolă (FEOGA)1, în special art. 8, întrucât Regulamentul (CEE) nr. 3492/90 stabilește principiile de înregistrare contabilă a stocurilor agricole de intervenție publică, iar Regulamentul Comisiei (CE) nr. 2148/962 stabilește normele de evaluare și control al produselor agricole plasate în stoc de intervenție publică; întrucât orezul trebuie să fie inclus în Regulamentul (CEE
jrc4207as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89371_a_90158]
-
către utilizatorul final a unui material forestier de reproducere care nu este adecvat utilizării pe teritoriul lor. (29) În anumite perioade în care există dificultăți temporare în aprovizionarea cu o anumită specie de material forestier de reproducere, care se conformează principiilor prezentei directive, trebuie să fie aprobat temporar materialul de reproducere care satisface cerințe mai puțin stringente, sub rezerva anumitor condiții. (30) Materialul forestier de reproducere care provine din țările terțe nu ar trebui să fie comercializat în cadrul Comunității decât dacă
jrc4143as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89307_a_90094]
-
nerespectării deciziilor sale sau a obligațiilor privind notificarea; (2) întrucât, în conformitate cu jurisprudența Curții de Justiție a Comunităților Europene, Comisia a elaborat și a instituit o practică consecventă de aplicare a art. 93 din Tratat și a stabilit anumite dispoziții și principii procedurale într-o serie de comunicări; întrucât este oportună standardizarea și consolidarea acestei practici printr-un regulament în vederea asigurării procedurilor eficace și eficiente în temeiul art. 93 din Tratat; (3) întrucât un regulament de procedură privind aplicarea art. 93 din
jrc4191as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89355_a_90142]
-
Introducerea cerințelor armonizate pentru vitezometre la autovehicule cu două sau trei roți este necesară pentru a permite punerea în aplicare, pentru fiecare tip de autovehicul, a omologării și a procedurilor de omologare prevăzute în Directiva 92/61/CEE. (7) În conformitate cu principiile subsidiarității și proporționalității prevăzute în articolul 5 din tratat, obiectivul acțiunii prevăzute, și anume omologarea comunitară pe tip de vehicul, nu poate fi realizată eficient de statele membre și, prin urmare, având în vedere dimensiunea și impactul acțiunii propuse, poate
jrc4562as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89728_a_90515]
-
și Turcia, finanțate cu fonduri suplimentare, în conformitate cu prevederile Tratatului. (25) Programul se monitorizează și evaluează continuu în cadrul cooperării dintre Comisie și statele membre pentru a permite reajustări, respectiv în prioritățile de punere în aplicare a măsurilor. (26) În concordanță cu principiile de subsidiaritate și proporționalitate definite în art. 5 al Tratatului, întrucât obiectivele acțiunii propuse privind dezvoltarea și întărirea politicii de cooperare în problematica tineretului, incluzând serviciul european de voluntariat și schimburile de tineri, atât în interiorul Comunității cât și cu terțe
jrc4550as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89716_a_90503]
-
intră în vigoare la data publicării sale în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Adoptată la Luxemburg, 13 aprilie 2000. Pentru Parlamentul European Pentru Consiliu Președintele Președintele N. FONTAINE A. VARA ANEXA Finanțarea aprobată în temeiul prezentului program trebuie să respecte principiile cofinanțării și adiționalității. În concordanță cu art. 4 alin. (3) din decizie, trebuie făcute eforturi pentru a facilita accesul la program al tinerilor care se confruntă cu dificultăți de natură culturală, socială, fizică, psihică, economică sau geografică, precum și a micilor
jrc4550as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89716_a_90503]
-
a Cărții verzi comune1, Consiliul a pus în vedere Comisiei să ia în considerare aceste rezultate la elaborarea propunerilor de măsuri de consolidare a industriei europene a audiovizualului, inclusiv industria multimedia. (9) În comunicatul din 14 decembrie 1999 pe tema " Principiile și directivele privind politica comunitară în domeniul audiovizualului în era digitală", Comisia și-a definit prioritățile în domeniul audiovizualului pe perioada 2000-2005. (10) Comisia a pus în aplicare un "Program de acțiune pentru promovarea dezvoltării industriei audiovizuale europene (MEDIA) (1991-1995
jrc4549as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89715_a_90502]
-
prevăzute în art. 8 și 9 din Directiva 92/12/CEE și a asigura eliminarea completă a restricțiilor intracomunitare la aceste produse până la 31 decembrie 2003. (6) Art. 26 din Directiva 92/12/CEE reprezintă o derogare de la unul din principiile fundamentale ale pieței interne, și anume dreptul cetățenilor acesteia de a transporta mărfuri achiziționate pentru uzul propriu pe întregul teritoriu al Comunității, fără a trebui să plătească alte taxe, prin urmare este necesară limitarea, pe cât posibil, a efectelor acesteia. (7
jrc4593as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89759_a_90546]
-
de Justiție a Comunităților Europene, dispoziția privind repausul duminical ar trebui să fie eliminată. (16) În hotărârea pronunțată în cauza C-89/94 Regatul Unit împotriva Consiliului6, Curtea de Justiție a declarat că Directiva Consiliului 93/104/ CE este în conformitate cu principiile subsidiarității și proporționalității enunțate în art. 5 din Tratat. Nu există nici un motiv să se presupună că hotărârea menționată nu se aplică regulilor comparabile privind anumite aspecte ale organizării timpului de lucru în sectoarele și activitățile excluse, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ
jrc4585as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89751_a_90538]
-
și 8 nu se aplică lucrătorilor mobili. 2. Totuși, statele membre adoptă măsurile necesare pentru a se asigura că acești lucrători mobili au dreptul la repaus suficient, cu excepția cazurilor prevăzute în art. 17 pct. (2.2). 3. Sub rezerva respectării principiilor generale privind protecția securității și sănătății lucrătorilor și a consultării partenerilor sociali interesați și a eforturilor de încurajare a tuturor formelor relevante de dialog social, inclusiv negociere, dacă așa doresc părțile, statele membre pot, din motive obiective sau tehnice ori
jrc4585as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89751_a_90538]
-
de șapte zile. 5. Orele de repaus pot fi împărțite în mai mult de două perioade, dintre care una are durata de cel puțin șase ore, iar intervalul între două perioade consecutive de repaus nu depășește 14 ore. 6. În conformitate cu principiile generale de protecție a sănătății și securității lucrătorilor și din motive obiective sau tehnice legate de organizarea muncii, statele membre pot permite excepții la limitele stabilite în alin. (2), (4) și (5), inclusiv în ceea ce privește stabilirea perioadei de referință. Aceste excepții
jrc4585as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89751_a_90538]
-
nu aduce atingere acordării de autorizații provizorii de către statele membre pentru utilizarea azoxistrobinei la aceste produse în conformitate cu art. 4 alin. (1) lit. (f) din Directiva 91/414/CEE. (5) Pentru a autoriza un produs fitofarmaceutic, statele membre trebuie să aplice principiile uniforme prevăzute în Anexa VI la Directiva 91/414/CEE pentru evaluarea, în special, a unui dosar care respectă cerințele din Anexa III la Directiva 91/414/CEE, trimis de candidat pentru autorizare. Anexa III, Partea A, Secțiunea 8 la
jrc4596as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89762_a_90549]
-
în vedere avizul Comitetului Regiunilor(4), întrucât: (1) Tratatul privind Uniunea Europeană marchează o nouă etapă în procesul de creare a unei uniuni tot mai strânse între popoarele Europei. (2) în conformitate cu art. 6 din Tratatul privind Uniunea Europeană, Uniunea Europeană se bazează pe principiile libertății, democrației, respectării drepturilor omului și a libertăților fundamentale, precum și ale statului de drept, principii care sunt comune tuturor statelor membre și trebuie să respecte drepturile fundamentale, garantate de Convenția europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, rezultate
jrc4592as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89758_a_90545]
-
în procesul de creare a unei uniuni tot mai strânse între popoarele Europei. (2) în conformitate cu art. 6 din Tratatul privind Uniunea Europeană, Uniunea Europeană se bazează pe principiile libertății, democrației, respectării drepturilor omului și a libertăților fundamentale, precum și ale statului de drept, principii care sunt comune tuturor statelor membre și trebuie să respecte drepturile fundamentale, garantate de Convenția europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, rezultate din tradițiile constituționale comune tuturor statelor membre, ca principii generale ale dreptului comunitar. (3) dreptul
jrc4592as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89758_a_90545]
-
a acestora, în ceea ce privește prevederile care intră în domeniul acordurilor colective, cu condiția ca statele membre să ia măsurile necesare, prin care să se asigure că aceștia pot, în orice moment, garanta rezultatele impuse de prezenta directivă. (28) în concordanță cu principiile subsidiarității și proporționalității stabilite la art. 5 din Tratatul CE, obiectivul prezentei directive, și anume acela de a asigura în toate statele membre un înalt nivel comun de protecție împotriva discriminării, nu poate fi îndeplinit corespunzător de către statele membre și
jrc4592as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89758_a_90545]