12,411 matches
-
scrise a intenției de modificare și a propunerilor de modificare cu cel puțin ...... zile înaintea datei de la care se dorește modificarea. Modificarea se face printr-un act adițional semnat de ambele părți. 11. Legea aplicabilă 11.1. Prezentul contract este guvernat și va fi interpretat în conformitate cu legile și reglementările din România. 12. Răspunderea contractuală 12.1. Pentru neîndeplinirea obligațiilor contractuale, partea în culpă datorează celeilalte părți daune-interese. 12.2. De la data intrării în vigoare a prezentului contract furnizorul de servicii de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/275731_a_277060]
-
adresa instanței judecătorești competente din raza sectorului în care se găsește Autoritatea contractantă. Capitolul 19 Legea aplicabilă 19.1. Prezentul Contract, precum și orice dispute sau cereri rezultate în legătură cu prezentul Contract ori cu încheierea acestuia (inclusiv dispute sau cereri extracontractuale) sunt guvernate și interpretate în conformitate cu legea română. 19.2. Prezentul Contract se completează cu prevederile Noului Cod civil și cu reglementările legale speciale în materie de transport public cu metroul. Capitolul 20 Alte clauze 20.1. Orice notificare, adresă, cerere în legătură cu executarea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/280072_a_281401]
-
în atenția Ministru, Fax: +(4) 021.312.07.72: - Către Operator la adresa: Bd. Dinicu Golescu nr. 38, sector 1, București, în atenția Director general, Fax: +(4) 021.312.51.49. Capitolul 21 Dispoziții finale și tranzitorii 21.1. Limba care guvernează Contractul este limba română. În toate problemele care nu sunt prevăzute în prezentul Contract, părțile se supun prevederilor legislației specifice în vigoare, legislația comunitară având prevalență în raport cu legislația națională potrivit art. 5 din Noul cod civil privind aplicarea prioritară a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/280072_a_281401]
-
schimburi de la și între diferite părți interesate, pentru ca rapoartele de date să ofere un fundament bazat pe date concrete pentru deciziile privind politicile și programele viitoare. Interacțiunea dintre aceste părți interesate se va baza pe un schimb reciproc de informații guvernat de un regim de aprobări care răspunde nevoilor specifice ale instituțiilor și luând în considerare regulile de confidențialitate referitoare la schimbul de informații cu terții. ... 11) Soluțiile organizaționale legate de Strategia educației și formării profesionale se vor extinde dincolo de procesul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/280071_a_281400]
-
scrise a intenției de modificare și a propunerilor de modificare cu cel puțin ...... zile înaintea datei de la care se dorește modificarea. Modificarea se face printr-un act adițional semnat de ambele părți. 11. Legea aplicabilă 11.1. Prezentul contract este guvernat și va fi interpretat în conformitate cu legile și reglementările din România. 12. Răspunderea contractuală 12.1. Pentru neîndeplinirea obligațiilor contractuale, partea în culpă datorează celeilalte părți daune-interese. 12.2. De la data intrării în vigoare a prezentului contract furnizorul de servicii de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/279894_a_281223]
-
DECIZIA COMISIEI din 2 iulie 1999 privind modificarea Deciziei 98/568/ CE care stabilește condițiile speciale ce guvernează importurile de produse de pescărie originare din Guatemala (notificat în documentul numărul C(1999)1828) (Text cu relevanță pentru SEE) (1999/487/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului
jrc3996as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89159_a_89946]
-
pentru producția și comercializarea produselor de pescărie(1), modificată ultima dată de Directiva 97/79/CE(2), în special art. 11, 1. întrucât art. 1 din Decizia Comisiei 98/568/CE din 6 octombrie 1998 care stabilește condițiile speciale ce guvernează importurile de produse de pescărie și acvacultură originare din Guatemala(3), prevede că Dirección General de Servicios Pecuarios (Digesepe) del Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación este autoritatea competentă din Guatemala pentru verificarea și certificarea conformității produselor de pescărie și
jrc3996as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89159_a_89946]
-
și comercializarea produselor de pescărie(1), modificată ultima dată de Directiva Consiliului 97/79/CE(2), în special art. 11, (1) întrucât art. 1 din Decizia Comisiei 94/766/ CE din 21 noiembrie 1994 privind stabilirea unor condiții speciale ce guvernează importurile produselor pescărești și de acvacultură originare din Taiwan(3), modificată ultima dată de Decizia 96/255/CE(4), care stabilește că Biroul pentru Inspecția și Carantina Mărfurilor (BCIQ) este autoritatea competentă în Taiwan pentru verificarea și certificarea conformității produselor
jrc4013as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89176_a_89963]
-
pentru SEE) (2000/20/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE: având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 92/118/CEE din 17 decembrie 1992 de stabilire a cerințelor de sănătate animală și sănătate publică care guvernează comerțul din cadrul Comunității și importurile în Comunitate de produse care nu se supun cerințelor menționate stabilite prin reglementările comunitare specifice, menționate în Anexa A (I) a Directivei 89/662/ CEE și, în ceea ce privește agenții patogeni, prin Directiva 90/425/CEE (1
jrc4403as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89568_a_90355]
-
DECIZIA COMISIEI din 21 martie 2001 de modificare a Deciziei 98/424/CE de stabilire a condițiilor speciale care guvernează importul produselor de pescărie și acvacultură originare din Maldive (notificat în documentul numărul C(2001) 739) (Text cu relevanță pentru SEE) (2001/252/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva
jrc4935as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90103_a_90890]
-
pentru producția și comercializarea produselor de pescărie(1), modificată ultima dată de Directiva 97/79/CE(2), în special art. 11, întrucât: (1) Art. 1 din Decizia Comisiei 98/424/CE din 30 iunie 1998 privind stabilirea condițiilor speciale care guvernează importurile de produse de pescărie și acvacultură originare din Maldive(3), prevede că Departamentul sănătății publice (DSP) al Ministerului sănătății este autoritatea competentă din Maldive pentru verificarea și certificarea conformității produselor de pescărie și acvacultură cu cerințele Directivei 91/493
jrc4935as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90103_a_90890]