128,667 matches
-
de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 10 iulie 2006. Pentru Comisie László KOVÁCS Membru al Comisiei ANEXĂ Descrierea mărfurilor Clasificare (cod NC) Explicație (1) (2) (3) (1) Produs constituit din două vafe emisferice unite și umplute cu o cremă de lapte, fără cacao, cu o migdală întreagă în interior, acoperite pe fața exterioară cu ciocolată albă și nucă de
32006R1049-ro () [Corola-website/Law/295377_a_296706]
-
Se aplică de la 1 iulie 2006. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 29 iunie 2006. Pentru Comisie Mariann FISCHER BOEL Membru al Comisiei Anexă Codul NC Descrierea mărfurilor 1302 32 - - Mucilagii și agenți de mărire a vâscozității, derivați din roșcove, din boabe de roșcove sau din semințe de guar, chiar modificați: 1302 39 00 - - altele ex 1702 60 95 - - sirop tartinabil și sirop pentru producerea de "rinse appelstroop
32006R0967-ro () [Corola-website/Law/295344_a_296673]
-
în considerare toate informațiile de care dispune, direct sau datorită informațiilor de acest tip, comunicate de statele membre. (12) Regulamentul (CE) nr. 2286/2002 al Consiliului din 10 decembrie 2002 de stabilire a regimului care se aplică produselor agricole și mărfurilor care rezultă din transformarea acestora, originare din Țările din Africa, zona Caraibelor și Pacific (ACP) și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1706/982 se referă la deschiderea unui contingent tarifar anual de 600 000 tone de melase originare din
32006R0951-ro () [Corola-website/Law/295334_a_296663]
-
c) prețurile constatate pe piețe importante din țările terțe; (d) operațiunile de vânzare încheiate în cadrul comerțului internațional. Articolul 24 Informații care trebuie excluse În momentul constatării celor mai favorabile posibilități de achiziționare, nu se iau în considerare informațiile atunci când: (a) marfa nu este bună, originală și comercială sau (b) atunci când posibilitatea de a achiziționa la prețul indicat în ofertă nu se referă decât la o cantitate mică, nereprezentativă, de pe piață sau (c) atunci când evoluția generală a prețurilor sau informațiile de care
32006R0951-ro () [Corola-website/Law/295334_a_296663]
-
sau informațiile de care dispune Comisia o determină să presupună că prețul ofertei respective nu este reprezentativ pentru tendința efectivă a pieței. Articolul 25 Ajustări în portul Rotterdam (1) Prețurile care nu corespund prețurilor CIF în portul de la Rotterdam pentru mărfurile în vrac trebuie ajustate. În momentul ajustării, se iau în considerare în special diferențele de cost al transporturilor între portul de îmbarcare și portul de destinație, pe de o parte, și între portul de îmbarcare și Rotterdam, pe de altă
32006R0951-ro () [Corola-website/Law/295334_a_296663]
-
considerare în special diferențele de cost al transporturilor între portul de îmbarcare și portul de destinație, pe de o parte, și între portul de îmbarcare și Rotterdam, pe de altă parte. (2) În cazul în care prețul se referă la mărfuri în saci, acesta se reduce cu 0,88 EUR per 100 kg. Articolul 26 Ajustarea pentru calitatea standard (1) Pentru ajustarea prețurilor care nu se referă la calitatea standard, se aplică: (a) pentru zahărul alb, majorările sau reducerile stabilite în conformitate cu
32006R0951-ro () [Corola-website/Law/295334_a_296663]
-
Comisia le cunoaște fie prin propriile mijloace, fie prin intermediul organismelor competente din statele membre. Articolul 30 Informații care trebuie excluse În momentul constatării celor mai favorabile posibilități de achiziționare pe piața mondială, nu se iau în considerare informațiile atunci când: (a) marfa nu este bună, originală și comercială sau (b) atunci când posibilitatea de a achiziționa la prețul indicat în ofertă nu se referă decât la o cantitate nereprezentativă de pe piață sau (c) atunci când evoluția generală a prețurilor sau informațiile de care dispune
32006R0951-ro () [Corola-website/Law/295334_a_296663]
-
sau informațiile de care dispune Comisia o determină să presupună că prețul respectiv al ofertei nu este reprezentativ pentru tendința efectivă a pieței. Articolul 31 Ajustări în portul Amsterdam Prețurile care nu corespund prețurilor CIF în portul de la Amsterdam pentru mărfurile în vrac trebuie ajustate. În momentul ajustării, trebuie luate în considerare în special diferențele de cost al transporturilor între portul de îmbarcare și portul de destinație, pe de o parte, și între portul de îmbarcare și Amsterdam, pe de altă
32006R0951-ro () [Corola-website/Law/295334_a_296663]
-
la recuperarea drepturilor datorate în conformitate cu articolul 220 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92. Pentru stabilirea valorii drepturilor de recuperat sau care rămân de recuperat, se ia în considerare o dobândă curentă cu începere de la data punerii în liberă circulație a mărfii până la data recuperării. Dobânda aplicată este cea în vigoare pentru operațiunile de recuperare de drept național. Articolul 39 Calcularea dreptului suplimentar de import În cazul în care diferența dintre prețul de declanșare respectiv, menționat la articolul 34 pentru melase sau
32006R0951-ro () [Corola-website/Law/295334_a_296663]
-
32006R1056 REGULAMENTUL (CE) NR. 1056/2006 AL COMISIEI din 12 iulie 2006 privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura Combinată COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun1, în special
32006R1056-ro () [Corola-website/Law/295382_a_296711]
-
privind nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun1, în special articolul 9 alineatul (1) litera (a), întrucât: (1) Pentru a asigura aplicarea uniformă a Nomenclaturii Combinate anexate la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 este necesară adoptarea măsurilor privind clasificarea mărfurilor menționate în anexa la prezentul regulament. (2) Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 a fixat regulile generale de interpretare a Nomenclaturii Combinate. Aceste reguli se aplică de asemenea oricărei alte nomenclaturi care se bazează total sau parțial pe aceasta sau care
32006R1056-ro () [Corola-website/Law/295382_a_296711]
-
se aplică de asemenea oricărei alte nomenclaturi care se bazează total sau parțial pe aceasta sau care adaugă orice subdiviziune suplimentară și care este stabilită prin dispoziții comunitare specifice, în vederea aplicării măsurilor tarifare sau a altor măsuri în cadrul schimburilor de mărfuri. (3) În conformitate cu aceste reguli generale, mărfurile descrise în coloana 1 din tabelul prezentat în anexa la prezentul regulament se clasifică la codurile NC indicate în coloana 2, în virtutea motivațiilor indicate în coloana 3 din tabelul menționat. (4) Este oportun ca
32006R1056-ro () [Corola-website/Law/295382_a_296711]
-
nomenclaturi care se bazează total sau parțial pe aceasta sau care adaugă orice subdiviziune suplimentară și care este stabilită prin dispoziții comunitare specifice, în vederea aplicării măsurilor tarifare sau a altor măsuri în cadrul schimburilor de mărfuri. (3) În conformitate cu aceste reguli generale, mărfurile descrise în coloana 1 din tabelul prezentat în anexa la prezentul regulament se clasifică la codurile NC indicate în coloana 2, în virtutea motivațiilor indicate în coloana 3 din tabelul menționat. (4) Este oportun ca informațiile tarifare obligatorii, emise de autoritățile
32006R1056-ro () [Corola-website/Law/295382_a_296711]
-
în anexa la prezentul regulament se clasifică la codurile NC indicate în coloana 2, în virtutea motivațiilor indicate în coloana 3 din tabelul menționat. (4) Este oportun ca informațiile tarifare obligatorii, emise de autoritățile vamale ale statelor membre referitoare la clasificarea mărfurilor în Nomenclatura Combinată și care nu sunt în conformitate cu prezentul regulament, să poată fi invocate în continuare de titularul acestora pe o perioadă de trei luni, în conformitate cu dispozițiile articolului 12 alineatul 6 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din
32006R1056-ro () [Corola-website/Law/295382_a_296711]
-
articolului 12 alineatul 6 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar2. (5) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului Codului Vamal. ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Mărfurile denumite în coloana 1 din tabelul prezentat în anexă se clasifică în Nomenclatura Combinată la codurile NC indicate în coloana 2 din tabelul respectiv. Articolul 2 Informațiile tarifare obligatorii emise de autoritățile vamale ale statelor membre, care nu sunt în conformitate cu
32006R1056-ro () [Corola-website/Law/295382_a_296711]
-
de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 12 iulie 2006. Pentru Comisie László KOVÁCS Membru al Comisiei ANEXĂ Denumirea mărfurilor Clasificare (Cod NC) Motivația (1) (2) (3) 1. Aparat portabil de înregistrare și redare a sunetului și a imaginilor, digital, care funcționează cu baterii și este constituit din următoarele elemente, într-o singură carcasă: 8521 90 00 Clasificarea se stabilește
32006R1056-ro () [Corola-website/Law/295382_a_296711]
-
sunt contabilizate ca vânzări la momentul ieșirii din stoc, la prețul la care au fost achiziționate. Cu toate acestea, în cazul în care la momentul ieșirii fizice a unui produs, sunt întrunite condițiile pentru aplicarea anexei X litera (b), ieșirea mărfii trebuie să facă obiectul unei consultări prealabile a Comisiei. (6) Atunci când un cont evidențiază o balanță pozitivă, aceasta va fi dedusă din cheltuielile anului fiscal în curs. (7) În caz de schimbare a sumelor standard, a termenului de plată, a
32006R0884-ro () [Corola-website/Law/295307_a_296636]
-
carne dezosată) (a) controlul calității cărnii cu os; (b) cântărirea cărnii cu os; (c) manipulare; d) costul contractului de dezosare care include: - refrigerare inițială; - transportul de la centrul de intervenție la locul de tranșare (numai în cazul în care vânzătorul livrează marfa la locul de tranșare); - dezosare, fasonare, cântărire, ambalare și congelare rapidă; - depozitare temporară a bucăților: încărcare, transport și reintroducerea în antrepozitul frigorific al centrului de intervenție; - costul materialelor de ambalare: pungi de polietilenă, cutii de carton, huse din bumbac; - valoarea
32006R0884-ro () [Corola-website/Law/295307_a_296636]
-
nu sunt incluse la (a)]; (c) controlul temperaturii [în cazul în care nu este inclus la (a)]; (d) inventar anual [în cazul în care nu este inclus la (a)]. III. Scoatere din stoc (a) cântărire; (b) prelevare de mostre/controlul mărfii (în cazul în care cade în sarcina intervenției); (c) mutarea laptelui praf degresat până la hala de încărcare a antrepozitului și încărcarea (exceptând arimarea) în mijlocul de transport, în cazul în care acesta este un camion sau un vagon de cale ferată
32006R0884-ro () [Corola-website/Law/295307_a_296636]
-
40.16.70 Seturi compuse din țesături și din fire, pentru confecționarea carpetelor, tapiseriilor, fețelor de masă sau a prosoapelor brodate sau a articolelor textile similare, d.p.v. 6308 - S 17.40.21.30 Saci și săculeți din bumbac, pentru ambalarea mărfurilor 6305.20 kg S 17.40.21.50 Saci și săculeți obținuți din benzi de polietilenă sau polipropilenă, tricotați sau croșetați, pentru ambalarea mărfurilor 6305 [.32.11 + .33.10] kg S 17.40.21.73 Saci și săculeți obținuți din
32006R0317-ro () [Corola-website/Law/295168_a_296497]
-
textile similare, d.p.v. 6308 - S 17.40.21.30 Saci și săculeți din bumbac, pentru ambalarea mărfurilor 6305.20 kg S 17.40.21.50 Saci și săculeți obținuți din benzi de polietilenă sau polipropilenă, tricotați sau croșetați, pentru ambalarea mărfurilor 6305 [.32.11 + .33.10] kg S 17.40.21.73 Saci și săculeți obținuți din benzi de polietilenă sau polipropilenă, cântărind ≤ 120 g/m2, pentru ambalarea mărfurilor (cu excepția celor tricotați sau croșetați) 6305[.32.81 + .33.91] kg S
32006R0317-ro () [Corola-website/Law/295168_a_296497]
-
obținuți din benzi de polietilenă sau polipropilenă, tricotați sau croșetați, pentru ambalarea mărfurilor 6305 [.32.11 + .33.10] kg S 17.40.21.73 Saci și săculeți obținuți din benzi de polietilenă sau polipropilenă, cântărind ≤ 120 g/m2, pentru ambalarea mărfurilor (cu excepția celor tricotați sau croșetați) 6305[.32.81 + .33.91] kg S 17.40.21.75 Saci și săculeți obținuți din benzi de polietilenă sau polipropilenă, cântărind > 120 g/m2, pentru ambalarea mărfurilor (excl. cei tricotați sau croșetați) 6305
32006R0317-ro () [Corola-website/Law/295168_a_296497]
-
cântărind ≤ 120 g/m2, pentru ambalarea mărfurilor (cu excepția celor tricotați sau croșetați) 6305[.32.81 + .33.91] kg S 17.40.21.75 Saci și săculeți obținuți din benzi de polietilenă sau polipropilenă, cântărind > 120 g/m2, pentru ambalarea mărfurilor (excl. cei tricotați sau croșetați) 6305[.32.89 + .33.99] kg S 17.40.21.90 Saci și săculeți, pentru ambalarea mărfurilor (excl. cei din bumbac, benzi de polietilenă sau polipropilenă) 6305 [.10 + .32.90 + .39 + .90] kg S 17
32006R0317-ro () [Corola-website/Law/295168_a_296497]
-
75 Saci și săculeți obținuți din benzi de polietilenă sau polipropilenă, cântărind > 120 g/m2, pentru ambalarea mărfurilor (excl. cei tricotați sau croșetați) 6305[.32.89 + .33.99] kg S 17.40.21.90 Saci și săculeți, pentru ambalarea mărfurilor (excl. cei din bumbac, benzi de polietilenă sau polipropilenă) 6305 [.10 + .32.90 + .39 + .90] kg S 17.40.22.10 Prelate, storuri pentru exterior și umbrare (excl. storurile pentru rulote) 6306.1 kg S 17.40.22.30 Corturi
32006R0317-ro () [Corola-website/Law/295168_a_296497]
-
21 kg S 25.22.12.00 Saci și sacoșe (inclusiv cornete) din materiale plastice (excl. polimerii de etilenă) 3923.29 kg S 25.22.13.00 Cutii, lăzi, stelaje și articole similare din materiale plastice pentru transportul sau ambalarea mărfurilor 3923.10 kg S 25.22.14.50 Bidoane, sticle, flacoane și articole similare din materiale plastice pentru transportul sau ambalarea mărfurilor, cu capacitatea ≤ 2 litri 3923.30.10 kg S 25.22.14.70 Bidoane, sticle, flacoane și articole
32006R0317-ro () [Corola-website/Law/295168_a_296497]