694 matches
-
ÎI la Convenția internațională asupra măsurării tonajului navelor, 1969); V = volumul total al tuturor spațiilor închise ale navei, exprimat în metri cubi, conform definiției date de regulă 3 din Convenția internațională asupra măsurării tonajului navelor, 1969; Vb = volumul total al țancurilor de balast separat, calculat în metri cubi, conform regulii 6 din Convenția internațională asupra măsurării tonajului navelor, 1969. --------
ORDONANTA nr. 76 din 24 august 2000 pentru acceptarea Rezoluţiei A.747(18) referitoare la aplicarea masurarii tonajului tancurilor de balast separat la navele petroliere, adoptată la 4 noiembrie 1993 de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130061_a_131390]
-
Sunt interzise aruncarea de obiecte sau materiale și evacuarea hidrocarburilor ori amestecurilor de hidrocarburi, produselor chimice sau radioactive în canale. Articolul 50 Este interzisă pomparea în canale a balastului, a apelor menajere, a apelor provenite din santina sau din spălarea țancurilor de la bord. Articolul 51 Este interzis tuturor navelor/convoaielor să navigheze în derivă, precum și să tragă pe fundul canalelor navigabile ancore, lanțuri, cabluri sau parâme. Articolul 52 Sunt interzise folosirea și instalarea plaselor și a altor scule de pescuit în
REGULI DE NAVIGAŢIE din 2 noiembrie 2000 pe Canalul Dunăre-Marea Neagra şi Canalul Poarta Alba-Midia-Navodari. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132532_a_133861]
-
suprafața bazinului portuar; 2. noi facilități cu o capacitate de circa 520.000 tone/an pentru tratarea apelor uzate de la terminalul de produse petrochimice și a apelor cu reziduuri petroliere și nocive provenite de la tancurile de balast și de la spălarea țancurilor petroliere și de produse chimice (MARPOL 73/78, anexele nr. I și ÎI), în vederea efectuării tratamentului fizic, chimic și biologic pentru asigurarea că efluentul care se va deversa în bazinul portuar respectă nivelul legal de contaminare; 3. noul incinerator de
CONTRACT DE FINANŢARE din 6 noiembrie 2000 între România şi Banca Europeană de Investiţii şi Compania Naţionala "Administraţia Porturilor Maritime Constanta" - S.A.*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137509_a_138838]
-
la temperaturile prevăzute de legislația veterinară în vigoare. Articolul 13 Cala de depozitare este separată de sală mașinilor sau de cabinele echipajului pentru evitarea contaminării produselor din pescuit și este prevăzută cu scurgere pentru apa. Articolul 14 Suprafață interioară a țancurilor sau a containerelor va fi netedă, ușor de spălat și de dezinfectat. Articolul 15 Containerele și tancurile folosite la depozitarea produselor din pescuit sunt prevăzute cu scurgeri pentru apa provenită din topirea gheții. Articolul 16 Punțile de lucru, tancurile, containerele
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 13 iunie 2001 cu privire la condiţiile minime de igiena pentru produsele din pescuit obţinute la bordul vaselor de pescuit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135714_a_137043]
-
pentru obținerea unei temperaturi uniforme în tot spațiul; ... a) tancurile să fie echipate cu conducte de aducție și de scurgere a apei de mare și să fie prevăzute cu instalații pentru obținerea unei temperaturi uniforme în tot spațiul; ... c) operarea țancului sau a containerului să asigure amestecul peștelui cu apă de mare și o rată de răcire care să ajungă la 3°C după cel mult 6 ore de la încărcare și la 0°C după cel mult 16 ore; ... d) după
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 13 iunie 2001 cu privire la condiţiile minime de igiena pentru produsele din pescuit obţinute la bordul vaselor de pescuit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135714_a_137043]
-
la temperaturile prevăzute de legislația veterinară în vigoare. Articolul 13 Cala de depozitare este separată de sală mașinilor sau de cabinele echipajului pentru evitarea contaminării produselor din pescuit și este prevăzută cu scurgere pentru apa. Articolul 14 Suprafață interioară a țancurilor sau a containerelor va fi netedă, ușor de spălat și de dezinfectat. Articolul 15 Containerele și tancurile folosite la depozitarea produselor din pescuit sunt prevăzute cu scurgeri pentru apa provenită din topirea gheții. Articolul 16 Punțile de lucru, tancurile, containerele
ORDIN nr. 192 din 13 iunie 2001 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare cu privire la condiţiile minime de igiena pentru produsele din pescuit obţinute la bordul vaselor de pescuit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135713_a_137042]
-
pentru obținerea unei temperaturi uniforme în tot spațiul; ... a) tancurile să fie echipate cu conducte de aducție și de scurgere a apei de mare și să fie prevăzute cu instalații pentru obținerea unei temperaturi uniforme în tot spațiul; ... c) operarea țancului sau a containerului să asigure amestecul peștelui cu apă de mare și o rată de răcire care să ajungă la 3°C după cel mult 6 ore de la încărcare și la 0°C după cel mult 16 ore; ... d) după
ORDIN nr. 192 din 13 iunie 2001 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare cu privire la condiţiile minime de igiena pentru produsele din pescuit obţinute la bordul vaselor de pescuit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135713_a_137042]
-
navele de pasageri; 94. instalarea mijloacelor de semnalizare plutitoare și costiere a cablurilor subacvatice, fără aporbarea organelor competențe, precum și nesemnalizarea oricărui obstacol aflat în șenalul navigabil, care constituie pericol pentru siguranța navigației; 95. executarea operațiunilor de degazare sau spălare a țancurilor în alte locuri decît cele fixate de căpitănia portului, precum și introducerea, fără autorizația căpităniei portului, a țancurilor nedegazate în bazine; 96. menținerea în continuare în folosință a unei nave ce a fost clasată că epavă sau casata; 97. navigarea cu
HOTĂRÂRE nr. 2.507 din 31 decembrie 1969 pentru stabilirea şi sancţionarea contravenţiilor la normele privind tranSporturile pe calea ferată, auto, pe apele naţionale şi teritoriale, precum şi folosirea şi menţinerea în buna stare a drumurilor naţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135954_a_137283]
-
competențe, precum și nesemnalizarea oricărui obstacol aflat în șenalul navigabil, care constituie pericol pentru siguranța navigației; 95. executarea operațiunilor de degazare sau spălare a țancurilor în alte locuri decît cele fixate de căpitănia portului, precum și introducerea, fără autorizația căpităniei portului, a țancurilor nedegazate în bazine; 96. menținerea în continuare în folosință a unei nave ce a fost clasată că epavă sau casata; 97. navigarea cu un echipaj mai mic decît cel stabilit pentru siguranța navei, precum și lipsa de la bordul navelor aflate în
HOTĂRÂRE nr. 2.507 din 31 decembrie 1969 pentru stabilirea şi sancţionarea contravenţiilor la normele privind tranSporturile pe calea ferată, auto, pe apele naţionale şi teritoriale, precum şi folosirea şi menţinerea în buna stare a drumurilor naţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135954_a_137283]
-
intrarea în vigoare a prezentului tratat, fiecare stat-parte va avea îndeplinită obligația să totală de reducere pentru fiecare din categoriile de armamente și echipamente convenționale limitate prin tratat. Statele-părți care efectuează conversiunea pentru scopuri nemilitare vor asigura că conversiunea tuturor țancurilor de luptă în conformitate cu secțiunea a VIII-a a Protocolului privind reducerea a fost încheiată pînă la sfîrșitul fazei a treia de reducere; și D) vehiculele blindate de luptă considerate că reduse, prin faptul că au fost parțial distruse conform secțiunii
TRATAT din 19 noiembrie 1990 cu privire la forţele armate convenţionale în Europa*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141252_a_142581]
-
astfel de state-părți. 9. La intrarea în vigoare a prezentului tratat, fiecare stat-parte notifică tuturor celorlalte state-părți, în conformitate cu Protocolul privind schimbul de informații, amplasarea locurilor sale de reducere, inclusiv acelea unde va fi realizată conversiunea finală pentru scopuri nemilitare a țancurilor de luptă și vehiculelor blindate de luptă. 10. Fiecare stat-parte are dreptul să desemneze atîtea locuri de reducere cîte dorește, să revizuiască fără restricție alegerea unor astfel de locuri și să realizeze simultan reducerea și conversiunea finală în maximum 20
TRATAT din 19 noiembrie 1990 cu privire la forţele armate convenţionale în Europa*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141252_a_142581]
-
Scopul unor astfel de inspecții va fi: A) să verifice, pe baza informațiilor furnizate potrivit Protocolului privind schimbul de informații, respectarea de către statele-părți a limitărilor numerice stabilite în art. 4, 5 și 6; B) să urmărească procesul de reducere a țancurilor de luptă, vehiculelor blindate de luptă, pieselor de artilerie, avioanelor de luptă și elicopterelor de atac, efectuat la locurile pentru reducere în conformitate cu art. 8 și Protocolul privind reducerea; și C) să urmărească certificarea elicopterelor de atac polivalente recategorisite și a
TRATAT din 19 noiembrie 1990 cu privire la forţele armate convenţionale în Europa*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141252_a_142581]
-
care nu sînt afectate de reducere prin procedurile din prezentul protocol, inclusiv turelele transportoarelor blindate de trupe echipate numai cu mitraliere, se poate dispune după cum decide statul-parte care efectuează reducerea. Secțiunea a III-a Proceduri de reducere prin distrugere a țancurilor de luptă 1. Fiecare stat-parte va avea dreptul să aleagă oricare dintre următoarele seturi de proceduri, ori de cîte ori acesta efectuează distrugerea de tancuri de luptă în locuri pentru reducere. 2. Procedura de distrugere prin decupare: A) scoaterea echipamentului
TRATAT din 19 noiembrie 1990 cu privire la forţele armate convenţionale în Europa*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141252_a_142581]
-
6 galeți, evitindu-se punctele naturale de slabă rezistență, cum ar fi sudurile și trapele de salvare. Încărcătură trebuie să fie plasată în zona de rotire a turelei. O a doua încărcătură se plasează în interiorul cutiei blindate, de aceeași parte a țancului, la același nivel cu încărcătură exterioară, insă decalat; D) o încărcătură explozivă se plasează în interiorul turelei, în zona de sprijin a armamentului principal; și F) toate încărcăturile se vor exploda simultan, astfel încît cutia blindata principala și turela să fie
TRATAT din 19 noiembrie 1990 cu privire la forţele armate convenţionale în Europa*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141252_a_142581]
-
5 a Protocolului privind inspecțiile. Se vor specifică numărul și tipurile de vehicule ce vor fi convertite, datele de începere și de terminare a conversiunii, precum și vehiculele nemilitare ce rezultă după conversiune. 6. Se vor efectua următoarele proceduri, înaintea conversiunii țancurilor de luptă și vehiculelor blindate de luptă, în locurile pentru reducere: A) pentru tancurile de luptă: 1) scoaterea echipamentului special de la sașiu, inclusiv echipamentul detașabil, care asigura funcționarea sistemelor de armamente de la bord; 2) scoaterea turelei, daca este cazul; 3
TRATAT din 19 noiembrie 1990 cu privire la forţele armate convenţionale în Europa*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141252_a_142581]
-
pentru vehiculele de luptă cu armament greu, vehiculele blindate de luptă ale infanteriei și transportoarele blindate de trupe, precum și numărul lor (coloana f/e) și tipul (coloana e/d) pentru fiecare dintre aceste subcategorii (coloana d/c). 3. În cazul țancurilor de luptă, vehiculelor blindate de luptă, pieselor de artilerie și vehiculelor blindate lansatoare de poduri, depozitate în conformitate cu art. 10 al tratatului, se va specifica numărul total al unor asemenea echipamente din locurile destinate pentru depozitare permanentă (coloana g). Tabelul ÎI
TRATAT din 19 noiembrie 1990 cu privire la forţele armate convenţionale în Europa*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141252_a_142581]
-
vor include: A) locul de inspecție; B) dată și ora de sosire a echipei de inspecție la locul inspectat; C) dată și ora de plecare a echipei de inspecție de la locul de inspecție; D) tipul și numărul, modelul și varianta țancurilor de luptă, vehiculelor blindate de luptă, pieselor de artilerie, elicopterelor de luptă, avioanelor de luptă, avioanelor de antrenament cu capacitate de luptă reclasificate, vehiculelor aparent transportoare blindate de trupe, vehiculelor aparent vehicule blindate de luptă a infanteriei, sau al vehiculelor
TRATAT din 19 noiembrie 1990 cu privire la forţele armate convenţionale în Europa*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141252_a_142581]
-
convertite conform procedurilor care vor asigura o dovadă vizibilă suficientă care să garanteze că vor fi distruse sau făcute inapte pentru orice utilizare militară. O notificare și o informare prealabilă vor fi furnizate statelor-părți la tratat, indicînd amplasarea și cantitățile țancurilor de luptă, vehiculelor blindate de luptă și pieselor de artilerie supuse distrugerii sau conversiei. Eliminarea armamentelor aparținînd unor categorii limitate prin tratat se va face de asemenea, în continuare, pe masura epuizării capacităților lor operaționale și a duratei lor de
TRATAT din 19 noiembrie 1990 cu privire la forţele armate convenţionale în Europa*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141252_a_142581]
-
activitățile în legătură cu operarea navelor, cum ar fi: încărcarea/descărcarea navelor, depozitarea, stivuirea, amararea, sortarea, marcarea, paletizarea, pachetizarea, containerizarea, insacuirea și alte activități privind mărfurile, expedițiile interne și internaționale, agenturarea, brokerajul, curățarea hambarelor și a magaziilor navelor, buncherajul, curățarea și degazarea țancurilor navelor; c) activități auxiliare activităților de transport naval, care cuprind: ... 1. activitățile privind întreținerea infrastructurii de transport naval, cum ar fi: întreținerea și repararea infrastructurilor de transport naval, semnalizarea terestră și plutitoare pentru navigație, dragajul de întreținere pentru asigurarea adâncimilor
LEGE nr. 528 din 17 iulie 2002 pentru aprobarea Ordonanţei Guvernului nr. 22/1999 privind administrarea porturilor şi serviciile în porturi. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143905_a_145234]
-
Articolul UNIC Se promulga Legea privind aprobarea Ordonanței Guvernului nr. 76/2000 pentru acceptarea Rezoluției A.747 (18) referitoare la aplicarea măsurării tonajului țancurilor de balast separat la navele petroliere, adoptată la 4 noiembrie 1993 de Adunarea Organizației Maritime Internaționale, si se dispune publicarea acestei legi în Monitorul Oficial al României, Partea I. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI ION ILIESCU
DECRET nr. 50 din 20 februarie 2001 pentru promulgarea Legii privind aprobarea Ordonanţei Guvernului nr. 76/2000 pentru acceptarea Rezoluţiei A.747 (18) referitoare la aplicarea masurarii tonajului tancurilor de balast separat la navele petroliere, adoptată la 4 noiembrie 1993 de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132947_a_134276]
-
Articolul UNIC Se aprobă Ordonanță Guvernului nr. 76 din 24 august 2000 pentru acceptarea Rezoluției A.747 (18) referitoare la aplicarea măsurării tonajului țancurilor de balast separat la navele petroliere, adoptată la 4 noiembrie 1993 de Adunarea Organizației Maritime Internaționale, emisă în temeiul art. 1 lit. A pct. 6 din Legea nr. 125/2000 privind abilitarea Guvernului de a emite ordonanțe și publicată în
LEGE nr. 16 din 22 februarie 2001 privind aprobarea Ordonanţei Guvernului nr. 76/2000 pentru acceptarea Rezoluţiei A.747(18) referitoare la aplicarea masurarii tonajului tancurilor de balast separat la navele petroliere, adoptată la 4 noiembrie 1993 de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132946_a_134275]
-
activitățile în legătură cu operarea navelor, cum ar fi: încărcarea/descărcarea navelor, depozitarea, stivuirea, amararea, sortarea, marcarea, paletizarea, pachetizarea, containerizarea, insacuirea și alte activități privind mărfurile, expedițiile interne și internaționale, agenturarea, brokerajul, curățarea hambarelor și a magaziilor navelor, buncherajul, curățarea și degazarea țancurilor navelor; c) activități auxiliare activităților de transport naval, care cuprind: ... 1. activitățile privind întreținerea infrastructurii de transport naval, cum ar fi: întreținerea și repararea infrastructurilor de transport naval, semnalizarea terestră și plutitoare pentru navigație, dragajul de întreținere pentru asigurarea adâncimilor
ORDONANŢA nr. 22 din 29 ianuarie 1999 - (*actualizată*) privind administrarea porturilor şi a căilor navigabile, precum şi desfăşurarea activităţilor de tranSport naval în porturi şi pe căi navigabile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144763_a_146092]
-
petrolierelor la care se referă lit. (a) de mai sus, care corespund Regulii 13F(3)(a) și (b) sau 13F(4) ori 13F(5) din această anexă, cu excepția faptului că nu este necesar ca cerință privind distanțele minime dintre limitele țancurilor de marfă și bordul navei și, respectiv, învelișul fundului să fie respectată din toate punctele de vedere. În acest caz distanțele de protecție laterală nu trebuie să fie mai mici decât cele specificate în Codul internațional pentru transportul în vrac
AMENDAMENTE din 27 aprilie 2001 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, adoptate de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MEPC.95 (46) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 27 aprilie 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145686_a_147015]
-
și, respectiv, învelișul fundului să fie respectată din toate punctele de vedere. În acest caz distanțele de protecție laterală nu trebuie să fie mai mici decât cele specificate în Codul internațional pentru transportul în vrac al produselor chimice pentru amplasarea țancurilor de marfă de tip 2 și distanțele de protecție a fundului trebuie să corespundă Regulii 13E(4)(b) din această anexă. (2) În sensul acestei reguli: ... a) combustibil diesel greu înseamnă motorină, alta decât acele produse distilate la care mai
AMENDAMENTE din 27 aprilie 2001 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, adoptate de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MEPC.95 (46) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 27 aprilie 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145686_a_147015]
-
ține seama de prevederile paragrafului (4) din această regulă: ...�� (a) în cazul unui petrolier de categoria 2 sau 3 prevăzut doar cu dublu fund sau dublu bordaj care nu este utilizat la transportul hidrocarburilor și extins pe întreaga lungime a țancului de marfă sau spațiile din dublu bordaj care nu sunt utilizate la transportul hidrocarburilor și extinse pe întreaga lungime a țancului de marfă, dar care nu îndeplinește condițiile pentru a fi exceptat de la prevederile paragrafului (1)(c) din această regulă
AMENDAMENTE din 27 aprilie 2001 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, adoptate de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MEPC.95 (46) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 27 aprilie 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145686_a_147015]