310 matches
-
și antiteze”, PRV, 1936, 410; Lovinescu Ist.lit.rom.cont., 67, 130-131, 307-308, 367-368; Mircea Ștefănescu, „Suflete tari”, „Ordinea”, 1937, 1735; Biberi, Études, 75-78; Anton Dumitriu, „Husserl”, „Lumea românească”, 1938, 446; Ovidiu Papadima, „Modalitatea estetică a teatrului”, G, 1938, 3; Ion Biberi, „Modalitatea estetică a teatrului”, VR, 1938, 9; Munteano, Panorama, 246-248; Călinescu, Ist. lit. (1941), 658-666, Ist.lit. (1982), 743-750; Traian Vărășteanu, Camil Petrescu și teatrul substanțialist, VAA, 1942, 444; Arghezi, Scrieri, XXVII, 328-334, XXVIII, 431-435; Dan Petrașincu, Cazul Camil Petrescu sau
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288780_a_290109]
-
tălmăcește din Jules Supervielle, iar Gh. Dinu din poezia bulgară. Silvian Iosifescu și Octav Șuluțiu fac bilanțul mișcării literare, iar F. Aderca și Dan Petrașincu au în vedere spectacolul de teatru. Alți colaboratori: Al. Leon, Eduard Mezincescu, Petre Moscu, Ion Biberi. D.B.
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285291_a_286620]
-
Poezia, I, 120-128; Dorcescu, Metafora, 134-137; Zalis, Tensiuni, 108-115; Regman, Colocvial, 206-207; Laurențiu, Eseuri, 56-60; Raicu, Critica, 185-188; Tudor-Anton, Ipostaze, 162-169; Streinu, Pagini, V, 97-99; Raicu, Practica scrisului, 285-288; Grigurcu, Poeți, 97-101; Cioculescu, Itinerar, III, 309-314; Felea, Aspecte, II, 28-32; Biberi, Lumea, 85-93; Doinaș, Lectura, 160-164; Lit. rom. cont., I, 140-144; Constantin Noica, Trecerea noastră și Radu Boureanu, SXX, 1985, 7-9; Micu, Limbaje, 132-143; Dicț. scriit. rom., I, 347-350; Cosma, Romanul, II, 186-187; Romul Munteanu, „Poezia este cadența timpului...”, FLC, 1989
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285844_a_287173]
-
184-187, 195-196; Călinescu, Cronici, I, 181-184, II, 106-111, 326-329; Șerban Cioculescu, „Plante și animale”. „Brățara nopților”, ADV, 1929, 1 406; Octav Șuluțiu, „Brățara nopților”, VRA, 1929, 87; Sebastian, Eseuri, 219-223, 233-235; Dan Botta, Scrieri, IV, îngr. Dolores Botta, pref. Ion Biberi, București, 1968, 349-352; Geo Bogza, Pulsul recenziei, „unu”, 1930, 21; Ionescu, Război, I, 146-148; Octav Șuluțiu, „Invitație la bal”, VRA, 1931, 193; Constantinescu, Scrieri, V, 227-240; Al. A. Philippide, „Zodiac”, ALA, 1931, 540; Șerban Cioculescu, „Incantații”, ADV, 1931, 14 691
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290646_a_291975]
-
Codreanu, Lucian Blaga, Al. T. Stamatiad, V. Voiculescu, G. Bacovia, Ion Pillat, Camil Petrescu. Editura a promovat literatura tânără, fiind premiați Vladimir Cavarnali, Eugen Jebeleanu, Horia Stamatu, Dragoș Vrânceanu, Emil Cioran, Constantin Noica, Ștefan Baciu, Virgil Gheorghiu, Simion Stolnicu, Ion Biberi, Al. Dima, Emil Botta, Ștefan Stănescu, Bucur Țincu, Aurel Chirescu, Constantin Virgil Gheorghiu, Pavel Chihaia, Eusebiu Camilar, Magda Isanos, Constant Tonegaru ș.a. Secțiunea de critică și istorie literară a editurii este remarcabilă, apariția de excepție în acest domeniu fiind Istoria
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287112_a_288441]
-
Papadopol], „Întâmplarea”, „Jurnalul”, 1935, 120; Perpessicius, Opere, VII, 298, 302-303; St. Metzulescu, Coca Farago, „Curierul Olteniei”, 1936, 1867; Virgil Carianopol, „Sunt fata lui Ion Gheorghe Antim”, DEP, 1936, 2715; Ovidiu Papadima, „Sunt fata lui Ion Gheorghe Antim”, G, 1936, 10; Biberi, Études, 193; Octav Șuluțiu, „Sunt fata lui Ion Gheorghe Antim”, F, 1937, 5; Al. Cerbu, Într-o după-amiază la scriitoarea Coca Farago, RP, 1937, 5748; Preda Savu, „Sala de așteptare”, PRS, 1938, 970; St. Metzulescu, „Vulturul albastru”, „Conștiința națională”, 1940
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286957_a_288286]
-
Lovinescu, aflată la începuturile ei literare). Critica și istoria literară promovată la K. e ilustrată de microstudii monografice aparținând lui Șerban Cioculescu, Vladimir Streinu și Tudor Vianu (câteva capitole din Istoria literaturii române moderne), de studii despre autori străini (Ion Biberi - Lautréamont, Basil Munteanu - Corneille și altruismul clasic), studii de filosofia culturii (I. Zamfirescu - Omul de azi și filosofia vremii, Grigore Tăușan - Un studiu fundamental asupra lui Kant, Contribuții românești la cultura filosofică) și de cercetări istorico-literare (Perpessicius - De la Napoleon la
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287698_a_289027]
-
inedite ale lui I.L. Caragiale adresate lui Al. Vlahuță, semnalarea scrisorii adresate lui E. Lovinescu de către membrii Cercului Literar de la Sibiu, ultima scrisoare a lui E. Lovinescu, trimisă lui Ion Petrovici. Critică de întâmpinare fac Dinu Pillat, Vladimir Streinu, Ion Biberi, I. Șiadbei, Ion Șiugariu, Ion Caraion ș.a. I.T.
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287698_a_289027]
-
puțin, sunt reținute de istoria jurnalisticii românești, dar și de istoria literaturii ca acte de presă definitorii pentru orientarea filosofică a unei generații și ca mărturii de creație ale unor personalități marcante ale perioadei respective. L-am nedreptăți pe Ion Biberi dacă nu am aminti, printre reliefurile distincte ale genului, ampla sa anchetă din 1946 intitulată "Lumea de mâine". Există, în istoria interviului românesc, exemple privind relația strânsă dintre acest gen publicistic și literatura propriu-zisă. Dau un singur exemplu: Ecaterina Oproiu
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1452_a_2750]
-
ei mai publică poezie Liviu Bratoloveanu, C. Brândușoiu-Costești, Mariana Simionescu). Sub nume propriu sau sub pseudonimul Dane H. Jepherime, N. Oprișan semnează fragmente din romanul Prin viață a trecut Craiova și articole despre Panait Istrati, Radu Gyr, Anișoara Odeanu, Ion Biberi, scrise într-un stil familiar-teribilist, cu involuntare accente comice. Proză dau Eleonora Ionescu, Dinu Delacerna, C. Brândușoiu-Costești (fragmente dintr-un roman intitulat Neamul Mărculeștilor). Traducerile sunt ilustrate printr-un fragment din Nietzsche (Așa grăit-a Zarathustra, fără menționarea traducătorului) și
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288194_a_289523]
-
229-237,446-447, 457-458, 490-492; Lovinescu, Ist. lit. rom. cont., IV, 20-49; Cora Valescu, Comentarii critice, București, 1928, 67-72, 81-86; Călinescu, Cronici, I, 195-198, 312-316, II, 124-127, 226-229, 304-307; Sebastian, Jurnal, 395-401; Dan Botta, Scrieri, IV, îngr. Dolores Botta, pref. Ion Biberi, București, 1968, 379-384; E. Lovinescu, Memorii, I, București, 1930, 15-20, 22-23; Philippide, Considerații, I, 237-241, II, 215-220; Dragomirescu, Scrieri, 240-243; Mihail Ilovici, Negativismul tinerei generații, București, 1934, 141-147; Iorga, Ist. lit. cont. (1934), II, 108-113; Sebastian, Eseuri, 399-402; Profira Sadoveanu
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289422_a_290751]
-
481-483, V, 186-202, 533-542; Călinescu, Ist. lit. (1941), 545-561, Ist. lit. (1982), 615-631; Papadima, Creatorii, 260-268; Petru Comarnescu, Stilul epopeic al d-lui Mihail Sadoveanu, RFR, 1945, 8; Gala Galaction, Oameni și gânduri din veacul meu, București, 1955, 114-117; Ion Biberi, Lumea de mâine, București, 1945, 27-34; Studii și articole închinate lui Mihail Sadoveanu, București, 1952; Ov. S. Crohmălniceanu, Cronici și articole, București, 1953, 28-74; Mihai Novicov, Pentru literatura vieții noi, București, 1953, 49-63; Silvian Iosifescu, Probleme și opere contemporane, București
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289422_a_290751]
-
52-65; Aurel Martin, Un roman în versuri, GL, 1963, 52; Oarcăsu, Opinii, 109-113; Sorina Bălănescu, Poemele lui Maiakovski în traducerea lui Cicerone Theodorescu, AUI, limbă și literatură, t. XIII, 1967; Piru, Panorama, 100-103; D. Micu, „Țărmul singuratic”, RL, 1969, 19; Biberi, Lumea, 129-136; Florin Manolescu, „Versuri”, RL, 1970, 5; Papadima, Scriitorii, 270-274; Dan Cristea, „Platoșa duratei”, RL, 1973, 27; Liviu Leonte, „Platoșa duratei”, CRC, 1973, 33; Crohmălniceanu, Literatura, II, 503-508; Iorgulescu, Rondul, 33-43; Piru, Poezia, I, 154-158; Dragoș Vrânceanu, Materia literară
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290159_a_291488]
-
articolul din Grove Art Online indică trei perspective interpretative asupra acestui tablou, bazate pe această linie compozițională curbă care sugerează o roată a destinului, un dans al morții și damnarea 20. Expresia fizionomiilor celor șase orbi îl determină pe Ion Biberi, cel ca prezintă ediția Pieter Breugel în românește, să vorbească de o imagine cinematografică a mișcării de cădere și de o sugestie a prăbușirii universale a umanității 21. Pentru Walter Gibson tabloul vorbește depre o realitate politică și religioasă a
[Corola-publishinghouse/Science/84951_a_85736]
-
Breughel poate fi în același timp Naum sau autorul romanului, surprins într-un moment de totală sinceritate auctorială. Descrierea ekphrastică din Ucenicul neascultător este "contaminată" de câteva interpretări ale tabloului flamand prezente în exegeza plastică românească a deceniilor 6-7. Ion Biberi (vezi nota 21) reține tabloul pentru subtilitatea exprimării ideii de cădere ineluctabilă, tragică. Ideea este reluată și de George Bălăiță, cel de-al patrulea orb din tablou impresionează prin resemnarea cu care "se lasă dus la groapa tragică". Istoricul de
[Corola-publishinghouse/Science/84951_a_85736]
-
number 61/1981. Bennett, Tony, The Birth of Museum, Routledge, Londra & New York, 1995. Bertho, Sophie, Asservir l'image, functions du tableau dans le récit, dîn volumul L'interprétation détournée, texte reunite de Leo H. Hoek, Amsterdam-Atlanta, GA, 1990, Editions Rodopi. Biberi, Ion, Bruegel, Editura Meridiane, București,1969. Botta, Emil, Versuri, Editura Eminescu, București, 1971. Bozec, Yves Le, "L'hypotipose: un essai de définition formelle", în L'informmation grammaticale, nr . 92/2002, pp. 3-7. Buisine, Alain, "The First Eye", în Yale French
[Corola-publishinghouse/Science/84951_a_85736]
-
George, 2, 8, 10, 12, 13, 17, 85, 86, 91, 96, 100, 101, 102, 103, 106, 108, 109, 175, 176, 177, 178, 179, 188, 196 Beaujour, Michel, 31, 37, 38, 39, 41 Berindeanu, Florin, 73 Bertho, Sophie, 100, 102, 192 Biberi, Ion, 157, 178 Bois du, Page, 23 Bosch, Hieronimus, 60, 74, 75, 156 Brătescu, Geta, 58 Breugel, Pieter (cel Bătrân), 13, 17, 74, 112, 122, 155, 163, 177 Breugel, Pieter (cel Tânăr), 17, 112, 114, 122, 127,155, 158, 163
[Corola-publishinghouse/Science/84951_a_85736]
-
întregii umanități prăbușindu-se în neguri și lipsită de călăuză. În afară însă de semnificația panoului, este faptul brut, fețele fără lumini ale oamenilor ce se rostogolesc, accentul, intensitatea, crisparea scenei de coșmar, ce se petrece sub cerul clar", Ion Biberi, Bruegel, Editura Meridiane, București, 1969, p. 28. 22 Walter S. Gibson, Pieter Bruegel and The Art of Laughter, University of California Press Berkeley & Los Angeles, California, 2006, p. 9. 23 H. Arthur Klein, "Peter Breughel the Elder as a Guide
[Corola-publishinghouse/Science/84951_a_85736]
-
unor scriitori ca Tudor Arghezi, Blaga, Ion Barbu, Pillat, Al. A. Philippide, Ilarie Voronca, Dan Botta, Beniuc, Radu Stanca. Dintre critici sunt selectați Paul Zarifopol, Pius Servien, Vasile Pârvan, Tudor Vianu, G. Călinescu, Vladimir Streinu, Liviu Rusu, Edgar Papu, Ion Biberi. În partea a doua, ce se referă la „ipostaze străine”, autorul își articulează comentariul după aceeași dispunere: pe de o parte poeticile vii, moderniste, ca futurismul, expresionismul, dadaismul, suprarealismul; pe de altă parte, teoreticieni, esteticieni, filosofi ai artei, ca Benedetto
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285586_a_286915]
-
cinematografic”, al cărei titular a fost multă vreme Romulus Rusan, „Limba noastră-i o comoară”, semnată, în 1988-1990, de Dan Slușanschi, „Musafirul nostru”, unde pot fi citite interviuri cu Al. Rosetti, Al. Balaci, Corneliu Baba, Eugen Barbu, George Macovescu, Ion Biberi, Ionel Pop, „Dicționar «România pitorească»”, unde intră, între altele, succinte prezentări ale unor scriitori: Andrei Mureșanu, Alecu Russo, Iulia Hasdeu, Dora D’Istria. Din punct de vedere literar, cele mai importante sunt însă rubricile „Pastel” și „Lecturi”. În prima se
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289332_a_290661]
-
Dem. Iliescu (din lirica italiană), Traian Mărculescu. Cronică literară fac N. Niculescu, Criticus, Alexandru Lungu, iar publicistică scriu Nichifor Crainic (Un Eminescu monumental), N. Niculescu, George Gh. Pâslaru, N. N. Manolescu, Ion Coman, Bucur Țincu. Sunt remarcați, la rubrica „Condicar”, Ion Biberi și Emil Botta, și sunt criticați N. Iorga și E. Lovinescu. Revistei „Gândirea”, „aceeași verde făclie pentru literele românești. Masivă, caldă, autoritară, perseverentă păzind peste zgomot și nevoie”, i se face o bună primire. În numărul 8/1940 apare o
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285161_a_286490]
-
generație și un moment istoric, „Revista mea”, 1936, 2; Zaharia Stancu, Generația în pulbere și cu ochelari savanți, „Floarea de foc”, 1936, 17; Eugen Ionescu, Scrisori către Tudor Vianu, II, îngr. Maria Alexandrescu-Vianu și Vlad Alexandrescu, București, 1994, 274-275; Ion Biberi, Lumea de mâine, București, 1945, 263-269; Ov. S. Crohmălniceanu, Literatura, I, 110-118; Carandino, De la o zi, 166-167; Atitudini și polemici în presa literară interbelică, București, 1984, 254-393; Dan Grigorescu, Studiu introductiv la Petru Comarnescu, Kalokagathon, îngr. Valeriu Râpeanu, București, 1985
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286517_a_287846]
-
porților] (Frankfurt pe Main, 1950). Traduceri: N.D. Cocea, Antidynastische Pamphlete [Pamflete antidinastice], București, 1951; Mihail Sadoveanu, Mitrea Cocor, București, 1952, Das Liebeslied [Cântec de dragoste], București, 1981; Zaharia Stancu, Die Blumen der Erde [Florile pământului], București, 1955. Repere bibliografice: Ion Biberi, [Prefață] la O.W. Cisek, Eseuri și cronici plastice, București, 1967; Alfred Kittner, Oscar Walter Cisek - eine Dokumentation, în Oscar Walter Cisek, Die Tatarin, București, 1971; Al. Oprea, Argument, în O.W. Cisek, Sufletul românesc în artă și literatură, Cluj-Napoca
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286277_a_287606]
-
Lascăr Sebastian, Un mare specialist și un mic plagiat, ĂLA, 1931, 560; Traian Mateescu, „Idolul vremii”, VL, 1931, 133; Metzulescu, Literile, I, 193-195; Ț. Păunescu-Ulmu, Al. Popescu-Telega, hispanista, Craiova, 1943; Traian Blajovici, „Pe urmele lui Don Quijote”, LU, 1943, 5; Ion Biberi, „Cervantes”, „Democrația”, 1944, 7; M. Lörinczi, Grigore Dima, Retrospectivă Alexandru Popescu-Telega, VR, 1970, 1; Emil Manu, Comparatismul de catedră, în Istoria și teoria comparatismului în România, I, București, 1972, 173-174; Al. Dima, Principii de literatură comparată, București, 1972, 63-64; Cioculescu
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288954_a_290283]
-
1962, 22; Ion Rotaru, O istorie a literaturii române vechi, GL, 1962, 22; Aurel Martin, „Literatura română premodernă”, GL, 1964, 30; Paul Georgescu, O contribuție de prestigiu la tratarea istoriei literaturii noastre, RMB, 1964, 6210; Streinu, Pagini, IV, 244-249; Ion Biberi, Orizonturi spirituale, București, 1968, 96-106; Mihai Ungheanu, „Panorama deceniului literar românesc 1940-1950”, LCF, 1969, 20; Nicolae Manolescu, „Panorama deceniului literar românesc 1940-1950”, CNT, 1969, 21; Mincu, Critice, I, 217-221; Tia Șerbănescu, „Cearta”, RMB, 1970, 7872; Constantin Călin, „Cearta”, ATN, 1970
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288825_a_290154]