356 matches
-
a o ceda, de a renunța la o parte din ea în favoarea unei organizări sociale superioare. Fiindu-și suficienți, nu simt nevoia ei. Sunt cu atât mai sociabili, cu cât se simt mai puțin încorsetați de regulile conviețuirii. În fiecare catalan zace un anarhist.” Superb, emoționant și, în același timp surprinzător de dur, aproape grosolan transpare acest portret literar al catalanilor, scăpat de sub condeiul unuia dintre poeții lor cei mai iubiți, părintele poeziei catalane moderne. Nici nu era altfel de așteptat
SENTIMENT CATALAN de GABRIELA CĂLUŢIU SONNENBERG în ediţia nr. 1131 din 04 februarie 2014 [Corola-blog/BlogPost/364132_a_365461]
-
simt nevoia ei. Sunt cu atât mai sociabili, cu cât se simt mai puțin încorsetați de regulile conviețuirii. În fiecare catalan zace un anarhist.” Superb, emoționant și, în același timp surprinzător de dur, aproape grosolan transpare acest portret literar al catalanilor, scăpat de sub condeiul unuia dintre poeții lor cei mai iubiți, părintele poeziei catalane moderne. Nici nu era altfel de așteptat, din moment ce autorul însuși a fost plămădit din același aluat contradictoriu! Dar continuarea portretului este parcă și mai inspirată: „Le place
SENTIMENT CATALAN de GABRIELA CĂLUŢIU SONNENBERG în ediţia nr. 1131 din 04 februarie 2014 [Corola-blog/BlogPost/364132_a_365461]
-
și mai inspirată: „Le place să pătrundă sensul până la punctul la care înțeleg totul exact, dar tot ce e de neînțeles îi tulbură: nu sunt ambițioși în a cuprinde absolutul. Obișnuiesc să râdă de tot ce nu pricep.” Și continuă: „Catalanul își simte inima, dar nu-i percepe greutatea. Din acest motiv îl interesează mai mult istoria decât filosofia și-și iubește mai mult limba decât istoria. Dintre arte, gustă cu precădere muzica și teatrul, pentru că sunt directe, nu-ncape ambiguitate
SENTIMENT CATALAN de GABRIELA CĂLUŢIU SONNENBERG în ediţia nr. 1131 din 04 februarie 2014 [Corola-blog/BlogPost/364132_a_365461]
-
de vin, din care bea fiecare în timp ce susține edificiul cu brațul celălalt. „Combustibilul” ar fi pasămite numai bun să-i scape de inhibiții în momentul dezlegării finale. Concluzia și totodată esența sufletului andaluz rămâne aceeași, după cum bine zicea Juan Maragall: „Catalanul, sub toate aspectele e un tip direct, care iubește franchețea. Este rapid în reacțiile afective, dar nu le exagerează: nici trădător, nici martir. Dragostea sa cea mai durabilă este cea pentru libertate. A învățat de la mare și de la piscurile munților
SENTIMENT CATALAN de GABRIELA CĂLUŢIU SONNENBERG în ediţia nr. 1131 din 04 februarie 2014 [Corola-blog/BlogPost/364132_a_365461]
-
brutală cu formele noii culturi de adopție. Pentru Luca însă, Spania nu însemna nimic din toate acestea. Nu însemna nici patria lui Cervantes, nici acel tărâm mirific al artei lui Dali ori Vel" zquez și nici spațiul arhitectural inovator al catalanului Gaudi. Nu auzise - și nici nu-i păsa, de altfel - de Lope de Vega sau de Garcia Lorca și nu îl interesau în vreun chip anume ilustrele compoziții ale lui Manuel de Falla ori Enrique Granados. Acestea nu aveau o
ROMÂNUL ÎNGROPAT ÎN PĂMÂNTUL ALTEI PATRII de MAGDALENA ALBU în ediţia nr. 585 din 07 august 2012 [Corola-blog/BlogPost/365583_a_366912]
-
turcul tilki"fox" pare ciuvaș tile "vulpe"+terki""soare" în chukchi, Extremul Orient rus; în vechea islandeza și scandinava vulpea e refr cu etim. nec., probabil e vorba de vulpe argintie fiindcă seamănă cu rusescul serebro"argint" cu b>f; catalanii din Spania numesc vulpea guineu apropiat de turcescul gun"soare"; dobi în manchu se aseamănă cu soarele oftob în uzbeca și dabai"soare" în shoshone, SUA, Mexic; aici e și tofa"vulpe" în islandeza; în yoruba(Nigeria) kolokolo înseamnă vulpe
VULPE de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 2120 din 20 octombrie 2016 [Corola-blog/BlogPost/369924_a_371253]
-
ale cuvintelor românești. Se pare că și prin Irak și Kîrgîzstan există cuvinte românești în limbile popoarelor respective. Cărarea lui Muntean Am mai aflat că în limba catalană ar fi circa 6000 de cuvinte identice sau asemănătoare celor românești. Iar catalanii nu acceptă să li se confunde limba cu cea castiliană, care este limba oficială a spaniolilor. Nu pot face presupuneri că limba catalanilor are aceeași rădăcină cu a limbii noastre. Însă, am fost uimit când am auzit și/sau am
LIMBA ROMÂNILOR-4 de NĂSTASE MARIN în ediţia nr. 1420 din 20 noiembrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/376809_a_378138]
-
aflat că în limba catalană ar fi circa 6000 de cuvinte identice sau asemănătoare celor românești. Iar catalanii nu acceptă să li se confunde limba cu cea castiliană, care este limba oficială a spaniolilor. Nu pot face presupuneri că limba catalanilor are aceeași rădăcină cu a limbii noastre. Însă, am fost uimit când am auzit și/sau am citit cuvinte catalane, precum: foc, cap, mort, gratis, porc, familia, rapid, joc (se pronunță „gioc”), lloc (se pronunță „lioc”), plajă (se scrie platje
LIMBA ROMÂNILOR-4 de NĂSTASE MARIN în ediţia nr. 1420 din 20 noiembrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/376809_a_378138]
-
Muntean” (în catalană, stradă=carrer). Pe mine m-a dus gândul la ... „cărarea lui Muntean”. Probabil, cu mii de ani în urmă, pe acolo or fi făcut „cărări” strămoșii strămoșilor noștri. În DEX, cuvântul „plajă” are originea în franceză. Oare, catalanii, tot de la francezi l-au preluat? Sau invers? Și atunci, după lungi peregrinări, cuvântul s-a întors la noi, adică...acasă? Ipoteze,ipoteze fascinante! Fapt care mă face să mă întreb: cum circulă cuvintele dintr-o limbă în alta? Amestecarea
LIMBA ROMÂNILOR-4 de NĂSTASE MARIN în ediţia nr. 1420 din 20 noiembrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/376809_a_378138]
-
ei este așezată pe pianina din cavoul compozitorului GIACOMO PUCCINI alături de pozele lui Enrico Caruso, Arturo Toscanini, Petro Mascagni, Rosina Storchio, Victorien Sardou ș.a., interpretei lui Saffo (Pacini), a Santuzzei, Luisei și Iris (Mascagni), a Odaleei (Gomez), a lui Wally (Catalani), a Notinei, Lindei de Chamonix și Lucreziei Borgia (Donizetti), a Vaniei (Glinka), a Margaretei și Julietei (Gounod), a Neddei și Zazei (Leoncavallo), a Chimenei (Massenet), a Reginei Valentina (Meyerbeer), a Proserpinei (Saint-Saëns), a Aidei, Ameliei, Desdemonei, Gildei, Violetei, Leonorei (Verdi
ELOGIUL DEMNITĂŢII de MAGDALENA ALBU în ediţia nr. 1534 din 14 martie 2015 [Corola-blog/BlogPost/377758_a_379087]
-
se automiruise cu sceptrul monarhic?), vine Dali! vine Dali! șontîcăia Ceaușeasca, imitînd-o pe Olaiva lui Papai Marinaru), vine Dali! vine Dali! dănțuia Bobu prin bucătăria din Primăverii. Buluc, toți, la Otopeni. Canci! Nici miros de Dali. Exact la ora cînd catalanul trebuia să desanteze la Otopeni, se ivi, cu-n simplu, simplu? da, cu-n simplu deltaplan auriu, unde credeți? peste pădurea de la Breazu. Eram deja în curtea Observatorului Astronomic (mă sunase, seara, de la Port Lligat: nu vreau hotel, nu vreau
by al Gheorghiu [Corola-publishinghouse/Science/1091_a_2599]
-
Proteicul Picasso, genial prin chiar fervoare proteică, s-ar plasa perfect în perimetrul... frivolității. Dacă nu ne-ar fi teamă de eticheta radicală. Și nu ne e. De ce să ne fie, de vreme ce, iată, tocmai pe această ubicuitate și-a consolidat catalanul inconfundabila operă. Ferindu-se programatic să se cantoneze într-o singură soluție, frecventatorul de mondene coride a fugit, delirant, de la un motiv la altul, asumîndu-și, finalmente, un ansamblu unic. Prea grav în aventură totală, pentru a-l minimaliza noi prin
by al Gheorghiu [Corola-publishinghouse/Science/1091_a_2599]
-
se cantoneze într-o singură soluție, frecventatorul de mondene coride a fugit, delirant, de la un motiv la altul, asumîndu-și, finalmente, un ansamblu unic. Prea grav în aventură totală, pentru a-l minimaliza noi prin eticheta frivolității. (Singura frivolitate în care catalanul s-a plasat prost a fost cea a confecționării porumbelului păcii, servind, nedemn, poncifelor sovietismelor la modă. Apropo, episodul coridei e, poate, singurul care mă așază dincolo de însîngerata arenă a lui Picasso, gîsindu-mă în tagma iată, din ce în ce mai numeroasă a desființării
by al Gheorghiu [Corola-publishinghouse/Science/1091_a_2599]
-
nici puteau înainta cu succes, nici se puteau retrage fără primejdie și făr-a fi prinși de pe la spate. Curând însă norocul războinic își întoarse foaia. În vara anului viitor (1307) veni ciocnirea între italieni pe de-o parte, și anume între catalanii cei sălbatici și însetați de sânge cari luptau sub steagurile lor și comiteau atrocități grozave, pustiiri și jafuri pe teritoriul romeic, și între răustrîmtorata împărăție bizantină pe de altă parte, căci curajosul coimperator Mihail, cu sentimentele lui nobile, nu putea
Opere 14 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295592_a_296921]
-
și sporit de gardă pretoriană în spatele oștirii pentru siguranța împărătescului său părinte. Romeii numărau în șirurile lor preste tot cinci legiuni mai mari, dușmanii într-ale lor numai patru, dintre cari una se compunea din persieni, ce apăruseră la chemarea catalanilor. Bătălia începu cu năvala alanilor și turcomanilor asupra catalanilor, iar acești din urmă, greu împlătoșați, eminent de viteji și sperând un apropiat ajutor, își bat în liniște joc de săgețile azvârlite asupra lor, rezistă ca un zid tare și-și
Opere 14 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295592_a_296921]
-
împărătescului său părinte. Romeii numărau în șirurile lor preste tot cinci legiuni mai mari, dușmanii într-ale lor numai patru, dintre cari una se compunea din persieni, ce apăruseră la chemarea catalanilor. Bătălia începu cu năvala alanilor și turcomanilor asupra catalanilor, iar acești din urmă, greu împlătoșați, eminent de viteji și sperând un apropiat ajutor, își bat în liniște joc de săgețile azvârlite asupra lor, rezistă ca un zid tare și-și mențin inimoși poziția lor. Deodată și fără a fi
Opere 14 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295592_a_296921]
-
cu totul neatârnați și o spaimă a grecilor. Nicetas Choniates în fine numește munții Tesaliei Valahia Mare. În toată suta a treisprezecea numirea veche de Tesalia ieșise din uz și se 'ntrebuința numai numirea de Valahia. George Acropolita, G. Phrantzes, catalanul Ramon de Muntaner, Henry de Valenciennes, apoi chiar hrisoavele împăraților bizantini numesc țara Vlahia Mare, Blaquie la Grant. Etolia și Acarnania se numesc Vlahia Mică (Phrantzes ), partea de sudost a Epirului, vechea Dolopie, se numea Vlahia Superioară. Teodor Angelos Comnenos
Opere 13 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295591_a_296920]
-
xenofobie și mișcări politice de extremă dreaptă. Totuși, subculturile locale, În special cele care există ca minorități În interiorul unei culturi mai mari, care pretinde să reprezinte identitatea națională, au găsit motive să creeze o cauză comună cu Uniunea Europeană. Scoțienii și catalanii, de exemplu, văd Uniunea Europeană ca pe o forță de eliberare. Fiind parte a unui organism politic transnațional de mai mari proporții, le-a indus mai multă putere de manevră În interiorul națiunilor lor. Acum, subculturile locale, legate de regiuni geografice specifice
Visul European by Jeremy Rifkin () [Corola-publishinghouse/Science/2290_a_3615]
-
monografie în domeniu. Aici el abordează sistematic opera de lingvist, de critic, de poet și de animator literar a fostului său profesor. Poate și la îndemnul lui Densusianu, se va dedică cercetării spațiului literar iberic, publicând studii despre autori spanioli, catalani, portughezi. Este considerat cel dintâi hispanist profesionist român, activitatea desfășurată de el contribuind la cunoașterea aprofundata, la noi, a particularităților literaturilor din Peninsulă Iberica. Pe langă studii, a publicat articole de popularizare, cu deosebire în periodice din Craiova, dar și
POPESCU-TELEGA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288954_a_290283]
-
exploatat darul de a creiona personaje nu doar prin ceea ce spun, ci și prin modul cum o spun, de multe ori ele individualizându-se tocmai prin coloritul verbal, prin spontaneitate în dialog. SCRIERI: Deschiderea spaniolă, București, 1971; Norda, București, 1979; Catalan, București, 1981; Fiul luminii, București, 1983; Valsul dimineții, București, 1987; România. Amintire fotografică, București, 2002. Repere bibliografice: Costin Tuchilă, „Norda”, LCF, 1979, 37; Mircea Bențea, „Norda”, ST, 1980, 6; Eugenia Tudor-Anton, Un roman de debut, VR, 1980, 6-7; Titel, Cehov
RAICU-1. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289116_a_290445]
-
vocație: Leonardo Bruni (1370-1444, Historiae Florentini populi), Lorenzo Valla (1407-1457, cel care a dovedit, în 1440, falsitatea documentului Donatio Constantini) sau Flavio Biondo (Historiarum ab inclinatione Romanorum imperii). Vechile cosmografii creștine (Cosmas Indicopleustes) lasă loc monografiilor specializate: în Spania, episcopul catalan Joan Margarit Pau scrie Paralipomena Hispaniae, în timp ce în Polonia secolului al XV-lea Jan Dlugosz redactează Annales seu cronicae incliti regni Poloniae. Curiozitatea - elegant incriminată de Augustin - devine materia de combustie a erudiției pentru orice homo universalis respectabil. Nu trebuie
[Corola-publishinghouse/Science/1881_a_3206]
-
mîinile familiei Aldaya. Povestirea era o melodramă frămîntată care ar fi putut prea bine ieși de sub condeiul lui Julián Carax. Casa fusese clădită În 1899 de firma de arhitecți Naulí, Martorell i Bergadá sub auspiciile unui prosper și extragavant financiar catalan pe nume Salvador Jausá, care nu locuise acolo decît un an de zile. Potentatul, orfan de la șase ani și de origine modestă, Își comasase cea mai mare parte a averii În Cuba și Puerto Rico. Se spunea că se numărase printre
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2276_a_3601]
-
dintre operele de artă plastică ale lui Antonio Soto Carmona. 24 Caut jocul în viață Și viața-n joc... (Nici martir, nici călău). 25 José Tarin Iglesias Unamuno y sus amigos catalanes. Historia de una amistad, (Unamuno și prietenii săi catalani Istoria unei prietenii), Barcelona, Peniscola, 1966, p.103 26 Însăși lucrarea sa, intitulată Amor y pedagogia (Dragoste și pedagogie) sugerează această idee. 27 Fotografiile au fost realizate de Carmen Bulzan, februarie 2010, la Bilbao. -----------------------------------------------------------------------6 1 ÎNSEMNĂRI PENTRU UN TRATAT
Însemnări pentru un tratat de cocotologie by Miguel de Unamuno () [Corola-publishinghouse/Science/1089_a_2597]
-
ei succes, micul ei roman truismes. Magistral prin lipsa de modestie, nu ? Ce frază-soclu, spusă parcă dintr-un balcon. Ce frază teatrală în același timp, clar început de monolog și de confesiune, dar cu ce avertisment pentru crearea suspansului ! Sau, catalanul Carlos Ruiz Zafón. „îmi amintesc încă de acea dimineață cînd tatăl meu m-a dus pentru prima dată să vizitez Cimitirul Cărților Uitate.” Ați citit, bănuiesc, primul său mare succes, Umbra vîntului. Cum să nu-l înșface această primă frază
Negustorul de începuturi de roman by Matei Vişniec () [Corola-publishinghouse/Imaginative/605_a_1341]
-
1950, înrădăcinată în tradițiile comunitare ale educației sociale catolice. Languedoc-Roussillon, pe de altă parte, este adânc împărțită politic (între stânga și dreapta/extrema dreaptă), între regiuni și departamente și orașe, și chiar între cele două grupuri minoritare lingvistice, occitanii și catalanii, care de obicei se află mereu în conflict. Și Corsica are o istorie plină de conflicte și diviziuni interne ce reprezintă un obstacol în a se afirma ca regiune unită.53 Nu aceasta este situația cu regiunea Rhône-Alpes, însă aceasta
Regiunile și guvernul subnațional: experiența franceză by John Loughlin () [Corola-publishinghouse/Science/1032_a_2540]