1,204 matches
-
a mai rămas din tot ce-a fost. Între acele ziduri am învățat pentru prima oară-n viață, litera română. Laolaltă cu mine, mii de copii s-au învățat în lumină să scrie în alfabet latin și nu în cel chirilic. Degeaba tovarășe Voronin, degeaba încerci să vii din nou cu alfabet chirilic, peste acești ani de când s-a reintrodus limba română, peste acești ani nu se mai poate trece!
Basarabia, ținut al mirării by Anatolie Paniș () [Corola-journal/Imaginative/15327_a_16652]
-
învățat pentru prima oară-n viață, litera română. Laolaltă cu mine, mii de copii s-au învățat în lumină să scrie în alfabet latin și nu în cel chirilic. Degeaba tovarășe Voronin, degeaba încerci să vii din nou cu alfabet chirilic, peste acești ani de când s-a reintrodus limba română, peste acești ani nu se mai poate trece!
Basarabia, ținut al mirării by Anatolie Paniș () [Corola-journal/Imaginative/15327_a_16652]
-
comentarii de Ștefan S. Gorovei), e un dicționar onomastic cvasi-fictiv în care ți se pare că s-au strecurat, mai mult ca să te deruteze, cîteva nume care-ți spun ceva. Ordinea pe care o urmează Sion e-aceea a alfabetului chirilic, dar și de la ea se mai abate. Să-l luăm, dintre primii, pe Alecsandri: "Două neamuri: cel adevărat este grec moldovenit, au rămas în Basarabia, din care mai cunoscut este șătrariul Iordache; iar acei din Moldova, deși sînt mari și
Neam de neamul lor by Simona Vasilache () [Corola-journal/Journalistic/10659_a_11984]
-
libertate/ne-au adus...”, azi, pentru a slavi Unicul Partid, dimpreună și în frunte cu, neînvins...Cârmaciul sau “traian” (a cărui “gândire transcende Galaxia”... declară țuțerul Traian Ungureanu...: ”are mama trei căței,/ cine-i pupă-n cur pe ei?” - cf. Chirilice, p. 20). ...Și, pentru a liniști spiritele neliniștite ori cârtitoare, vom zice că, si stalinis mul dejist (și, parțial, ceaușist), si ameri canismul globalist, au “glorioase realizări”: “glorioasa Armata Roșie/după lupte eroice, a eliberat/Câmplungul ” (că-i trebuia!, ca
Destine literare by Editura Destine Literare () [Corola-journal/Science/89_a_364]
-
Nu pun aici la socoteală cazul lui Eminescu, pentru că el este rezolvat într-un fel, chiar dacă ar necesita o revenire sistematică asupra manuscriselor, așa cum preconiza Petru Creția. Heliade pune mari probleme filologice de stabilire a textului, datorită tranziției de la alfabetul chirilic la cel latin și datorită tulburării italienizante pe care a suferit-o scriitorul în ultimii săi ani. Cu toate acestea, după D. Popovici și Vladimir Drimba, Mircea Anghelescu a reluat efortul de restituire a operei lui Heliade, într-o ediție
Șantierul unei ediții by Ion Simuț () [Corola-journal/Journalistic/10947_a_12272]
-
în conscecință: adică între o stilistică a semnului, a realului sublimat în hieroglifă, și o retorică a lumii obiectuale și a raporturilor figurative. Așa cum alfabetul însuși poate fi martorul unor zbuciume interioare ale spiritului românesc, în lentul său parcurs de la chirilica bisericească spre grafia latină și secularizată a lumii europene, imaginea balansează și ea uneori, asemenea alfabetului, cumulînd simultan elemente din ambele direcții, între civilizația icoanei, însetată de absolut și de transparențele dumnezeirii, și imperativul pășirii în istorie, în frumusețea efemeră
Între Orient și Occident by Pavel Șușară () [Corola-journal/Journalistic/11057_a_12382]
-
astăzi, să vorbească despre o realitate pe care din ce in ce mai mulți istorici o admit, prezența cumana puternică în spațiul românesc prin excelență. numele așezării a pornit de la numele poporului cuman, a fost preluat prin tradiția bizantina, apoi ajustat pe tradiție cărturăreasca chirilica și pe tradiție populară locală. chiar și numele domnilor de la Argeș este de origine cumana sau pecenega. cele peste 1000 de piese litice, în marea lor majoritate de silex, descoperite cu precădere în partea de vest-nord-vest a Munteniei, în zona
Destine literare by Editura Destine Literare () [Corola-journal/Science/86_a_359]
-
tuturora, într-o limbă admirabilă, lucruri ce interesează și astăzi pe tot românul. Și, deci, ar fi de laudă ca Minerva să publice opera acestui scriitor. Fiindcă cea mai mare parte din scrierile lui sunt publicate de Kogălniceanu cu litere chirilice, le-aș copia eu conștiincios și aș face și o compilare din toate studiile învățaților noștri asupra lui care să slujească de prefață. Deși d[umnea]v[oastră] nu prea sunteți bine cu Minerva și minerviștii, totu[și] mi se
G.T. Kirileanu și cercetarea literară by Nicolae Scurtu () [Corola-journal/Memoirs/3741_a_5066]
-
hîrcele a doi arhimandriți, ocupă astăzi locul central în expoziția din catacombe; este omagiul pe care viața îl aduce literaturii, întrucît, neconsemnată de Negruzzi, povestea fetei s-ar fi uitat. Pe osul frontal stă scris cu cerneală sepia, în litere chirilice: "Calipso fecioara". C. Negruzzi îl pomenește în treacăt pe doctorul Franz-Joseph Gall (1758-1828), fondatorul frenologiei, doctrină potrivit căreia facultățile intelectuale ar putea fi deduse din conformația craniului. De aici și expresia figurată "bosă" (literal: protuberanță) cu sensul de aptitudine, înclinație
TCC by Ștefan Cazimir () [Corola-journal/Imaginative/10353_a_11678]
-
a doua ediție, mult îmbunătățită. Interesante sunt timbrele fiscale comunale, emise de primării (pentru rotunjirea veniturilor) înainte și după primul război mondial. Aici figurează timbre emise de primăriile din Lugoj sau Lenauheim; cel mai valoros timbru este unul cu caractere chirilice din anul 1856, apărut la București - „Ajutor pentru pâine”. Din dragoste de Caransebeș Odată cu trecerea timpului, dl C. Hamat, ajuns acum la venerabila vârstă de aproape 79 de ani, spune că a păstrat dintre cărțile poștale ilustrate doar ceea ce este
Agenda2005-47-05-senzational1 () [Corola-journal/Journalistic/284404_a_285733]
-
vechile vestigii” și „reminiscențe mistico-burgheze”, lozinci atunci la modă. În greii ani de epurare comunistă, Ion Brădeanu, un tânăr cu dragoste de carte, a salvat de la pieire un octoih tipărit la 1826, ultimul document de acest fel scris în grafie chirilică, o comoară ce avea să fie una dintre cele mai de seamă piese din colecția omului de carte și cu spirit luminat. De aici și până la unicele documente pe care le deține un timișorean despre dezastrul provocat de bombardamentele anglo-americane
Agenda2005-11-05-senzational2 () [Corola-journal/Journalistic/283488_a_284817]
-
princeps, și uimit a ținut-o în mână Ioan Alexandru a spus că e "o carte ca un snop" - poetică și frumoasă apreciere incluzând și volumul acesteia, dar și sugestia cuvântului dătător de viață. Alcătuită sinoptic, ediția reproduce în stânga textul chirilic, iar în dreapta transcrierea interpretativă a acestuia. La început este cuvântul de binecuvântare al Î.P.S. Lucian Mureșan, Mitropolitul Bisericii Române Unite cu Roma, un mic studiu despre semnificația culturală majoră a Cărții Cărților - semnat de acad. Camil Mureșan, aparat critic
Ediția jubiliară a Bibliei de la Blaj (1795) by Ion Buzași () [Corola-journal/Memoirs/15908_a_17233]
-
limba română, la literatura și cultură națională. Modelele folosite au fost cele ale țărilor latine surori, în special Franța și Italia, conducând la un simțământ al romanismului, ridicat împotriva hegemoniilor turcești, ungurești și rusești. Alfabetul a fost schimbat de la cel chirilic la cel latin, iar literatura națională a început să fie cultivate în mod conștient ca parte din largă scenă culturală națională, care a înflorit în această perioadă în mod comparabil cu cele mai bune tradiții naționale ale oricăror altor țări
INVADAŢII INVADÂNDU-I PE INVADATORI – „TESTAMENT” – ANTOLOGIE DE POEZIE ROMÂNĂ ÎN LIMBA ENGLEZĂ de DANIEL REYNAUD în ediţia nr. 1502 din 10 februarie 2015 [Corola-blog/BlogPost/382288_a_383617]
-
aplecat cu mare atenție asupra cărților sale, prezentate în vitrine, asupra scrierilor bisericești cu slovele bogat ornamentate, cu absconsele S-au aplecat cu mare atenție asupra cărților sale, prezentate în vitrine, asupra scrierilor bisericești cu slovele bogat ornamentate, cu absconsele chirilice care i-au fascinat prin estetica lor, apreciind grija restauratorilor pentru acestea, au privit cu interes picturile și obiectele personale ale savantului. Elevii au privit cu interes și peisajul din jurul localității, încercând să și-l imagineze pe cel din vremea
O CĂLĂTORIE DE STUDIU de GIGI STANCIU în ediţia nr. 1382 din 13 octombrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/383541_a_384870]
-
având ca organ ziarul “Deșteptarea”. La 27 August 1989 s-a ținut cea dintâi Mare Adunare Națională care a marcat procesul de eliberare națională, la 30 August 1989 limba a devenit limba națională, iar alfabetul latin a luat locul celui chirilic. La 6 Mai 1990 s-a realizat primul “pod de flori” peste Prut, peste 1,5 milioane de moldoveni trecându-l dintr-o parte într-alta. La 23 Iunie 1990 s-a adoptat declarația privind suveranitatea țării. Frontul Popular și-
DE ZIUA BASARABIEI de GIGI STANCIU în ediţia nr. 1238 din 22 mai 2014 [Corola-blog/BlogPost/383537_a_384866]
-
ornamente tradiționale comandat în Bucovina, de scoarțele frumos colorate în nuanțe vii, folosind vopseluri vegetale, adevărate comori de suflet. S-au aplecat cu mare atenție asupra cărților sale, prezentate în vitrine , asupra scrierilor bisericești cu slovele bogat ornamentate, cu absconsele chirilice care i-au fascinat prin estetica lor, apreciind grija restauratorilor pentru acestea, au privit cu interes picturile și obiectele personale ale savantului. Au privit cu interes și peisajul din jurul localității, încercând să și-l imagineze pe cel din vremea lui
ACTIVITATE INSTRUCTIV –EDUCATIVĂ EXTRAŞCOLARĂ VIZITĂ LA CASA MEMORIALĂ ,,NICOLAE IORGA de GIGI STANCIU în ediţia nr. 1383 din 14 octombrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/383542_a_384871]
-
în 1981, după o aprofundată documentare, publică Gavril Uric. Studiu paleografic, dovedindu-l nu numai un mare artist ci și un om de aleasă cultură, un bibliofil ce studiase la Constantinopol scrierile bizantine, scrieri din care a ieșit și alfabetul chirilic. Rafinamentul estetic al frontispiciilor sale precum și ornamentația primei litere cu care începe fiecare Evanghelie dar și textul deosebit de elaborat - așa-numita scriere uncială de lux în care literele sunt „desenate”; efortul de rafinare și reproporționare; înălțimea literelor, cu mici inovații
PROFESORUL SORIN ULLEA, ISTORIC AL ARTEI MEDIEVALE MOLDOVENEȘTI (II) de EMILIA ȚUŢUIANU în ediţia nr. 2343 din 31 mai 2017 [Corola-blog/BlogPost/383054_a_384383]
-
de unde știți dumneavoastră așa exact ce făcea sultanu în camera lui, că numai el și cu șefu-său mai știu, că au dat peste un Iorga inedit, așa zicea. Pe călugării dumneavoastră i-am găsit cu văru, deși erau în chirilică, dar pe ceilalți nu. Așa că vă rog ori să spuneți sursa, ori, dacă e ficțiune, apoi să scoateți opera din realitate și s-o mutați unde-ți ști, să nu mai derutați oamenii cinstiți.” Episodul 98 DIN NOU LA OSPĂȚ
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1959_a_3284]
-
privind. La o răscruce de drumuri, dădură peste un țigan bătrân șezând picior peste picior într-un jilț domnesc înalt, cu spătar. Lângă jilț era un par în vârful căruia, pe o scândură bine geluită, stătea scris cu frumoase litere chirilice: „Arde-mă, dar dă-mi un galbân”. — Noroc, faraoane! - zise spătarul Vulture. — Bună să vă fie inima, conașule! - răspunse liniștit țiganul. — Al tău e jilțul ista? îl iscodi spătarul. — Eee - făcu celălalt - dacă era al meu de mult l-aș
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1959_a_3284]
-
duble și săltându-l în linguriță. — întocmai - răspunse Metodiu. — Este, dacă nu mă-nșel, și numele celui care alături de prietenul sau discipolul său, nu-mi amintesc exact, a inventat un alfabet nou, nu-i așa? — Așa este - spuse Metodiu. Alfabetul chirilic. — Cum este acest alfabet? - întrebă Damiani. — Depinde din ce unghi îl privești - spuse Metodiu. Luat în sine nu e rău. Luat în timp e nefast. — Dumneavoastră cum l-ați luat? - se interesă papa. — Noi l-am luat în sine, sanctissme
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1959_a_3284]
-
timp e nefast. — Dumneavoastră cum l-ați luat? - se interesă papa. — Noi l-am luat în sine, sanctissme, dar el ne-a luat în timp - răspunse Metodiu. — înțeleg - răspunse papa. Totuși, cred că e mult mai bine să știi alfabetul chirilic, decât să fii analfabet latin. — Fără îndoială - spuse Metodiu - deși mult mai bine e invers. Cu siguranță - răspunse papa - acesta e cazul ideal. — La drept vorbind, sanctissime - spuse Metodiu - și din această pricină am venit aici. Episodul 207 RUGĂMINTEA — Cum
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1959_a_3284]
-
o sută de documente care se referă la moșia Filipeni, la familia de boieri Rosetti, la judecățile nesfârșite cu răzeșii din Fruntești și Oțelești, la cumpărări de pământ, la hotarele moșiei. Aceste documente, unele scrise în limba română cu caractere chirilice, altele în slavonă, au fost traduse, transcrise, corectate și cercetate (completate) de Olimpia Bădăluță, ajutată de specialiștii Bibliotecii Academiei, care singure pot alcătui o culegere de acte și documente folositoare celor care studiază istoria și relațiile dintre boieri și răzeși
Pe Valea Dunăvăţului : Lunca, sat al bejenarilor bucovineni by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Administrative/91889_a_93195]
-
erau rare, scumpe și, din această cauză, erau păstrate cu evlavie. Cu siguranță, că atunci când a fost mutată biserica de la Filipeni, au fost date și cărțile de cult, unele vechi, în limba slavonă, altele tipărite în românește, dar cu caractere chirilic. A fost nevoie de contribuția cetățenilor pentru a se cumpăra cu 70 de lei (franci) un Minei de la Iordache Diaconescu din Mărăști, după ce un incendiu a mistuit biserica cu hramul „Sfinții Voievozi” de acolo. Cartea a fost cumpărată în februarie
Pe Valea Dunăvăţului : Lunca, sat al bejenarilor bucovineni by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Administrative/91889_a_93195]
-
limbii slavone cu limba vorbită de toți locuitorii, limba română. Înlocuirea limbii slavone, limbă de cultură, cunoscută de mult prea puțini inițiați, s-a făcut prin secolul al XVII-lea, când s-a scrisă românește dar cu alfabet slav, numit chirilic, după numele celui care l-a „inventat”, misionarul creștin Chiril, grecă sau bulgar ca neam, alfabet folosit de români până la introducerea alfabetului latin, în timpul domniei lui Al. I. Cuza. Poporul de rând, căruia și se citea Evanghelia slavă într-o
Pe Valea Dunăvăţului : Lunca, sat al bejenarilor bucovineni by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Administrative/91889_a_93195]
-
au ocupat șările Române de 9-10 ori. Deși, începânăd cu secolul al XVI-lea pentru Filipeni și Fruntești sunt 100 de documente, în principal acte de vânzarecumpărare, de hotărnicie, de judecată, scrise în slavonă și în limba română cu alfabet chirilic, aflate în Fondul Vasile Rosetti de la Arhivele Naționale București din care se poate reconstitui evoluția proprietății, a populației, sistemul de organizare și funcționare a justiției, acestea nu consemnează și numele celor care îndeplineau funcția de vataman sau vornic. De abia
Pe Valea Dunăvăţului : Lunca, sat al bejenarilor bucovineni by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Administrative/91889_a_93195]