518 matches
-
acest caz, partea din termenul de încercare care reprezintă durată pedepsei pronunțate de instanța se reduce în mod corespunzător. Dacă suspendarea condiționată este revocată sau anulată, se execută numai partea de pedeapsă rămasă negrațiată. Grațierea nu are efecte asupra pedepselor complimentare, afară de cazul când se dispune altfel prin actul de grațiere. Grațierea nu are efecte asupra măsurilor de siguranță și măsurilor educative. Capitolul 2 PRESCRIPȚIA Prescripția răspunderii penale Articolul 121 Prescripția înlătura răspunderea penală. Prescripția nu înlătura răspunderea penală în cazul
CODUL PENAL din 21 iunie 1968 - (**republicat**) (*actualizat*) actualizat până la data de 01 octombrie 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138014_a_139343]
-
Articolul 29 De ambele părți nu poate fi făcută nici o dificultate transferurilor financiare care rezultă din aplicarea atît a prezentei convenții, cît și a legislației de asigurări sociale a celeilalte părți, si, în special, cu privire la asigurarea voluntară și la regimurile complimentare de pensionare. Autoritățile competente ale celor două state vor putea, de comun acord, să încredințeze organismelor de legătură sarcina de a centraliza, în vederea transferării în celălalt stat, sumele rezultate din unele operații prevăzute în prezența convenție. Articolul 30 Transferurile prevăzute
CONVENŢIE din 16 decembrie 1976 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Franceze privind asigurările sociale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133331_a_134660]
-
face să se execute Convențiunea Internațională privitoare la statisticile economice, dimpreună cu Protocolul sau, semnată la Geneva în ziua de 14 Decemvrie 1928. Copie și traducere de pe zisă Convențiune și de pe Protocol, cum și de pe 6 anexe ce formează documentele complimentare, se alătură la legea de față. Această lege, dimpreună cu Convențiunea, Protocolul și anexele la dansa alăturate, s-a votat de Senat în ședința dela 21 Fevruarie anul 1931 și s-a adoptat cu unanimitate de sasezeci și opt voturi
LEGE nr. 992 din 31 martie 1931 privind ratificarea Conventiunii Internaţionale privitoare la statisticile economice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134419_a_135748]
-
DECRET nr. 721 din 19 noiembrie 1964 privind aderarea R.P.R. la Convenția complimentara la Convenția de la Varșovia, pentru unificarea unor reguli privitoare la transportul aerian internațional efectuat de altă persoană decît transportorul contractual, încheiată la 18 septembrie 1961, la Guadalajara - Mexic Articolul UNIC Republică Populară Română adera la Convenția complimentara la Convenția de la
DECRET nr. 721 din 19 noiembrie 1964 privind aderarea R.P.R. la Convenţia complimentară la Convenţia de la Varsovia, pentru unificarea unor reguli privitoare la tranSportul aerian internaţional efectuat de altă persoană decît tranSportorul contractual, încheiată la 18 septembrie 1961, la Guadalajara - Mexic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134476_a_135805]
-
R.P.R. la Convenția complimentara la Convenția de la Varșovia, pentru unificarea unor reguli privitoare la transportul aerian internațional efectuat de altă persoană decît transportorul contractual, încheiată la 18 septembrie 1961, la Guadalajara - Mexic Articolul UNIC Republică Populară Română adera la Convenția complimentara la Convenția de la Varșovia, pentru unificarea unor reguli privitoare la transportul aerian internațional efectuat de altă persoană decît transportorul contractual, încheiată la 18 septembrie 1961, la Guadalajara - Mexic. Președintele Consiliului de Stat, GHEORGHE GHEORGHIU-DEJ CONVENȚIE 18/09/1961
DECRET nr. 721 din 19 noiembrie 1964 privind aderarea R.P.R. la Convenţia complimentară la Convenţia de la Varsovia, pentru unificarea unor reguli privitoare la tranSportul aerian internaţional efectuat de altă persoană decît tranSportorul contractual, încheiată la 18 septembrie 1961, la Guadalajara - Mexic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134476_a_135805]
-
CONVENȚIE*) din 18 septembrie 1961 complimentara la Convenția de la Varșovia, pentru unificarea unor reguli privitoare la transportul aerian internațional efectuat de altă persoană decît transportorul contractual BULETINUL OFICIAL nr. 21 din 22 decembrie 1964 -------------- Articolul 1 În prezența Convenție: a) prin "Convenția de la Varșovia" se înțelege
CONVENŢIE*) din 18 septembrie 1961 complimentară la Convenţia de la Varsovia, pentru unificarea unor reguli privitoare la tranSportul aerian internaţional efectuat de altă persoană decît tranSportorul contractual. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134477_a_135806]
-
formalitățile vamale, tranzitul corăbiilor și a vapoarelor, a călătorilor și mărfurilor, pe căile navigabile de interes internațional, se va efectua în condițiunile fixate prin Statutul de la Barcelona asupra libertății tranzitului. Fiecare dată cînd tranzitul va avea loc fără transbordare dispozițiunile complimentare de mai jos vor fi aplicate; a) Cînd cele două maluri ale unei căi navigabile de interes internațional fac parte din același Stat, formalitățile vamale impuse mărfurilor în tranzit, după declarațiune și o vizită sumara, se vor margini la punerea
STATUT din 24 aprilie 1921 relativ la regimul căilor navigabile de interes internaţional*1). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132331_a_133660]
-
a urmăririi penale trebuie să cuprindă pe langă mențiunile arătate în art. 203, datele privind persoană și faptă la care se referă încetarea, precum și arătarea temeiurilor de fapt și de drept pe baza cărora se dispune încetarea urmăririi penale. Dispoziții complimentare ale ordonanței Articolul 245 Prin ordonanță de încetare a urmăririi penale se dispune totodată asupra: a) revocării măsurii preventive, precum și a măsurilor asiguratorii luate în vederea executării pedepsei amenzii; ... b) confiscării lucrurilor care potrivit art. 118 din Codul penal sunt supuse
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 12 noiembrie 1968 (*republicat*) (actualizat până la data de 1 octombrie 2001*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138013_a_139342]
-
fost în imposibilitate de a se prezenta și de a înștiință instanță despre această imposibilitate, ori prin hotărâre nu a fost rezolvat fondul cauzei. Dacă hotărârea a fost desființată pentru caz de incompetență, se dispune rejudecarea de către instanță competența. Soluții complimentare Articolul 380 Dacă hotărârea este desființată pentru că s-a constatat existența vreuneia din situațiile arătate în art. 333, se dispune restituirea cauzei procurorului, pentru a lua măsuri în vederea completării urmăririi penale. Chestiuni complimentare Articolul 381 Instanță, deliberind asupra apelului, face
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 12 noiembrie 1968 (*republicat*) (actualizat până la data de 1 octombrie 2001*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138013_a_139342]
-
se dispune rejudecarea de către instanță competența. Soluții complimentare Articolul 380 Dacă hotărârea este desființată pentru că s-a constatat existența vreuneia din situațiile arătate în art. 333, se dispune restituirea cauzei procurorului, pentru a lua măsuri în vederea completării urmăririi penale. Chestiuni complimentare Articolul 381 Instanță, deliberind asupra apelului, face, când este cazul, aplicația dispozițiilor privitoare la reluarea dezbaterilor și a celor privitoare la repararea pagubei, la măsurile asiguratorii, la cheltuielile judiciare și la orice alte probleme de care depinde soluționarea completă a
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 12 noiembrie 1968 (*republicat*) (actualizat până la data de 1 octombrie 2001*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138013_a_139342]
-
de către instanță a cărei hotărâre a fost casata sau, cănd interesele justiției o cer, de către o altă instanță egală în grad; d) dispune rejudecarea de către instanță de recurs în celelalte cazuri decît cele prevăzute la lit. c). ... Soluții și chestiuni complimentare Articolul 385^16 Când instanța de recurs casează hotărârea și reține cauza spre rejudecare potrivit art. 385^15 pct. 2 lit. d), se pronunță și asupra probelor ce urmează a fi administrate, fixind termen pentru rejudecare. Dispozițiile art. 380 și
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 12 noiembrie 1968 (*republicat*) (actualizat până la data de 1 octombrie 2001*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138013_a_139342]
-
condamnatului. În situația prevăzută în alineatul precedent, instanța de executare comunica organului financiar al consiliului local al localității în care domiciliază condamnatul un extras de pe acea parte din dispozitiv care privește aplicarea amenzii. Secțiunea ÎI Punerea în executare a pedepselor complimentare Interzicerea exercițiului unor drepturi Articolul 426 Pedeapsă interzicerii exercițiului unor drepturi se pune în executare prin trimiterea de către instanță de executare a unei copii de pe dispozitivul hotărârii, consiliului local în a cărui rază teritorială își are domiciliul condamnatul și organului
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 12 noiembrie 1968 (*republicat*) (actualizat până la data de 1 octombrie 2001*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138013_a_139342]
-
Codul penal au același înțeles și în Legea de procedură penală. Articolul 524 Prezentul cod intra în vigoare pe data de 1 ianuarie 1969. NOTĂ: Potrivit art. 3 din Legea nr. 141/1996 , prevederile din prezentul cod referitoare la pedeapsa complimentara a confiscării averii, cu excepția art. 406 alin. 3 și art. 461 alin. 3, se abroga. --------
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 12 noiembrie 1968 (*republicat*) (actualizat până la data de 1 octombrie 2001*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138013_a_139342]
-
mai sus. Măsură suspendării trebueste motivată. În caz cînd încuviințează suspendarea, instanța atrage atenția condamnatului asupra consecințelor ce ar rezulta, din nerespectarea condițiilor suspendării. Suspendarea executării pedepsei privative de libertate atrage de drept și suspendarea executării amenzii, pronunțată că pedeapsa complimentara. Suspendarea executării pedepselor privative de libertate sau amenzilor atrage de drept, pe timpul suspendării, și suspendarea incapacităților, decăderilor și interdicțiilor care decurg din condamnare. Suspendarea executării nu are efect și asupra măsurilor de siguranță pronunțate nici asupra condamnării la despăgubiri civile
LEGE nr. 5 din 19 ianuarie 1948 pentru modificarea unor dispoziţiuni din codul penal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141292_a_142621]
-
comunale de locuințe eftine, pe timp de 10 ani dela cumpărarea lor. ... Scutirile se înțeleg atît pentru dreptul cuvenit Statului, cat si pentru impozitele adiționale. Pentru societățile de construcțiuni, venitul clădirilor noui se va deduce din totalul supus cotei impozitului complimentar, prevăzut de art. 42 din legea contribuțiunilor directe, rămînînd a fi impuse numai cu impozitul elementar, dela art. 30 din aceeași lege, la care se vor calcula și adiționalele. Clădirile noui construite cu începere din anul 1921 pînă la 1
LEGE nr. 88 din 19 aprilie 1933 pentru unificarea contributiunilor directe şi pentru înfiinţarea impozitului pe venitul global*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141245_a_142574]
-
în total se fixează la 3 la suta din plasamentul în creanțe al întreprinderii, putând fi sporită pînă la 5 la sută în epocile de depresiune economică cu avizul comisiunii centrale fiscale. Articolul 33 Nu sînt supuse decat la impozitul complimentar prevăzut la art. 42 sumele ce intră în compunerea beneficiului net al societăților pe acțiuni pentru care s'a plătit impozitul mobiliar și anume: a) Participările reale la beneficiile altor societăți, dovedite cu acte, cum și veniturile din sumele plasate
LEGE nr. 88 din 19 aprilie 1933 pentru unificarea contributiunilor directe şi pentru înfiinţarea impozitului pe venitul global*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141245_a_142574]
-
sănătății publice. Venitul prezumat stabili pentru particulari și societăți pe acțiuni, așa cum se arătă mai sus, constitue venitul impozabil la impozitul cu cota dela art. 30, din care nu se mai admite niciun scazamant și servește și la așezarea impozitului complimentar, conform art. 42 și a impozitului pe venitul global. La societățile pe acțiuni, pentru stabilirea venitului supus impozitului complimentar la venitul prezumat se mai adaugă și sumele prevăzute la art. 33. 5. Societățile cooperative care funcționează pe baza legii pentru
LEGE nr. 88 din 19 aprilie 1933 pentru unificarea contributiunilor directe şi pentru înfiinţarea impozitului pe venitul global*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141245_a_142574]
-
la impozitul cu cota dela art. 30, din care nu se mai admite niciun scazamant și servește și la așezarea impozitului complimentar, conform art. 42 și a impozitului pe venitul global. La societățile pe acțiuni, pentru stabilirea venitului supus impozitului complimentar la venitul prezumat se mai adaugă și sumele prevăzute la art. 33. 5. Societățile cooperative care funcționează pe baza legii pentru organizarea cooperației din 1929, neavând caracterul societăților anonime pe acțiuni, vor fi impuse că și întreprinderile particulare și vor
LEGE nr. 88 din 19 aprilie 1933 pentru unificarea contributiunilor directe şi pentru înfiinţarea impozitului pe venitul global*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141245_a_142574]
-
la calculul rentabilității capitalul nu va fi socotit mai mic de jumătate din cifră afacerilor. Pentru comercianții și industriașii particulari, după ce se face calculul rentabilității la impunere se scade 10 la suta din beneficiul ales, conform prevederilor acestui impozit. Impozitul complimentar se stabilește odată cu impozitul prevăzut de art. 30, potrivit dispozițiunilor din acest capitol și asupra aceluiași venit, iar pentru societățile pe acțiuni și asupra sumelor arătate în art. 33, inclusiv dividendul. Cota de impunere variază după rentabilitatea capitalului, adică după
LEGE nr. 88 din 19 aprilie 1933 pentru unificarea contributiunilor directe şi pentru înfiinţarea impozitului pe venitul global*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141245_a_142574]
-
scăderi vor fi comunicate conform art. 97. Ele sînt supuse apelului, în condițiunile art. 77. Articolul 95 Contribuabilul care nu a dat în termen declarațiunea la care este obligat, sau a dat-o incompletă, precum și contribuabilul care nu dă informațiunile complimentare cerute în formă prevăzută de art. 92, pentru depunerea cărora are drept să ceară dovadă scrisă, va fi impus din oficiu, si anume: a) De instanțele anuale de impunere din oficiu sau după constatările făcute anterior de agenții fiscului. ... În
LEGE nr. 88 din 19 aprilie 1933 pentru unificarea contributiunilor directe şi pentru înfiinţarea impozitului pe venitul global*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141245_a_142574]
-
prezenta la impunere registrele, contractele sau orice alte acte, din care ar rezulta venituri impozabile mai mari, decat cele stabilite, si care vor fi constatate de către organele fiscului după anul de impunere, cum și cei care nu vor da informațiunile complimentare cerute conform art. 92, se vor pedepsi cu amendă egală cu impozitul cuvenit la întreitul diferenței de venit; ... c) Firmele individuale sau societățile de orice fel care nu vor respecta dispozițiunile art. 25, alin. 7, 8 și 9 și ale
LEGE nr. 88 din 19 aprilie 1933 pentru unificarea contributiunilor directe şi pentru înfiinţarea impozitului pe venitul global*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141245_a_142574]
-
i accesoriile lor, cum și cele referitoare la constatarea acestor impozite, precum și următoarele: a) Pentru tot regatul: Legea asupra contribuțiunilor directe din 1 August 1921; ... b) În Vechiul Regat, legile privitoare la: ... Impozitul funciar, impozitul patentelor, cuprinzînd și pe cel complimentar al patentei, impozitul personal, impozitul de 3% asupra salariilor, impozitul asupra venitului capitalului mobiliar, impozitul pe hectarul de vii și taxa de filoxera și legea impozitului asupra păcurii din 24-29 Martie 1887; c) În Ardeal, Banat, Maramureș și Crișana: ... Darea
LEGE nr. 88 din 19 aprilie 1933 pentru unificarea contributiunilor directe şi pentru înfiinţarea impozitului pe venitul global*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141245_a_142574]
-
pe beneficiul celor obligați la publicarea bilanțului, pe tantieme, pe dobîndă și renta, pe cîștigurile de razboiu, pe câștiguri din loterii, pe beneficiul din exploatarea minelor; d) În Basarabia, legile privitoare la: ... Impozitul pe pămînt, pe clădiri, patenta fixă și complimentara, impozitul pe venit, pe beneficiul celor obligați a publica bilanțul și asupra capitalului mobiliar; e) În Bucovina, legile privitoare la: ... Darea pe pămînt, ambele impozite pe clădiri, pe câștig, pe venitul net al celor obligați la publicarea bilanțului, impozitul pe
LEGE nr. 88 din 19 aprilie 1933 pentru unificarea contributiunilor directe şi pentru înfiinţarea impozitului pe venitul global*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141245_a_142574]
-
ani dela punerea în aplicare a legii; iar amortismentul investițiunilor mobiliare prevăzut de acelasi art. punctul 7, făcute în același interval de timp, va putea fi urcat pînă la 20%, tot în acești 10 ani. Articolul 134 La stabilirea impozitului complimentar prevăzut de art. 42 pentru societățile industriale pe acțiuni, capitalul rămas dinaintea anului 1916 se va socoti de cinci ori mai mare. Pentru același fel de societăți, care au luat ființă în anii 1916 - 1918, capitalul va fi mărit de
LEGE nr. 88 din 19 aprilie 1933 pentru unificarea contributiunilor directe şi pentru înfiinţarea impozitului pe venitul global*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141245_a_142574]
-
2) al art. 122 a fost modificat de pct. 29 al art. I din HOTĂRÂREA nr. 1.049 din 23 septembrie 2014 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 732 din 7 octombrie 2014. (3) În extras vor fi menționate și pedepsele complimentare, măsurile de siguranță, măsurile educative, pedepsele accesorii, despăgubirile civile acordate statului, cheltuielile judiciare, precum și orice alte dispoziții referitoare la executare. (4) Abrogat. ... ---------- Alin. (4) al art. 122 a fost abrogat de pct. 43 al art. I din HOTĂRÂREA nr. 79
REGULAMENT din 22 septembrie 2005 (*actualizat*) de ordine interioară al instanţelor judecătoreşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141111_a_142440]