168 matches
-
pentru a atașa teritoriului grecizat artificial și aproape întreaga Moesie Inferior. Pentru constituirea romanității orientale Philippide alocă în principiu teritoriul Moesiei Superior, mai precis, spațiul cuprins între linia Jireček la sud, Dunărea cu afluentul ei Sava la nord și zona dalmată la vest. Pentru precizarea zonei în care s-ar fi format poporul român Philippide găsește sprijin tot la Jireček care, pe lângă linia care îi poartă numele, a arătat în Geschichte der Serben (Istoria sârbilor) că „în veacul de mijloc au
Istoria cuvântului românesc by Mihai Lozbă () [Corola-publishinghouse/Science/1262_a_2207]
-
sprijin tot la Jireček care, pe lângă linia care îi poartă numele, a arătat în Geschichte der Serben (Istoria sârbilor) că „în veacul de mijloc au existat în peninsula balcanică două limbi romanice: limba română, a romanilor de la Dunăre, și limba dalmată ale cărei resturi s-au păstrat în insula Veglia” (I, 830). Așa se face că, după aprecierea lui Philippide, în toată literatura, străină și românească, C. Jireček este singurul „care a căutat să afle ceva adevărat” în privința originii românilor (I
Istoria cuvântului românesc by Mihai Lozbă () [Corola-publishinghouse/Science/1262_a_2207]
-
aprecierea lui Philippide, în toată literatura, străină și românească, C. Jireček este singurul „care a căutat să afle ceva adevărat” în privința originii românilor (I, 661). Limitând teritoriul de formare a romanității orientale, Philippide pune constituirea acesteia în tangență cu teritoriul dalmat, poarta de la nord de teritoriul grecizat, pe unde romanii ar mai fi putut pătrunde, prin Moesia Superior, spre Dacia. Dar să-l ascultăm pe Philippide care își sintetizează teoria despre istoria românilor în următorul fragment: „Dacă această populație romanizată a
Istoria cuvântului românesc by Mihai Lozbă () [Corola-publishinghouse/Science/1262_a_2207]
-
prea mari erau deosebirile și etnice și politice și localnice dintre cele două grupuri, ca să fi putut rezulta un singur popor și o singură limbă. Aceste două popoare și aceste două limbi există însă de fapt: de o parte poporul dalmat și limba dalmată, de altă parte poporul român și limba românească. Poporul dalmat s-a stins ca unitate națională aparte în timpurile din urmă cu totul, dalmații au devenit ori slavi ori venețieni. Limba dalmată a încetat de a exista
Istoria cuvântului românesc by Mihai Lozbă () [Corola-publishinghouse/Science/1262_a_2207]
-
deosebirile și etnice și politice și localnice dintre cele două grupuri, ca să fi putut rezulta un singur popor și o singură limbă. Aceste două popoare și aceste două limbi există însă de fapt: de o parte poporul dalmat și limba dalmată, de altă parte poporul român și limba românească. Poporul dalmat s-a stins ca unitate națională aparte în timpurile din urmă cu totul, dalmații au devenit ori slavi ori venețieni. Limba dalmată a încetat de a exista cu moartea ultimului
Istoria cuvântului românesc by Mihai Lozbă () [Corola-publishinghouse/Science/1262_a_2207]
-
grupuri, ca să fi putut rezulta un singur popor și o singură limbă. Aceste două popoare și aceste două limbi există însă de fapt: de o parte poporul dalmat și limba dalmată, de altă parte poporul român și limba românească. Poporul dalmat s-a stins ca unitate națională aparte în timpurile din urmă cu totul, dalmații au devenit ori slavi ori venețieni. Limba dalmată a încetat de a exista cu moartea ultimului om care o învățase ca limbă maternă, Tuóne Udáina, mort
Istoria cuvântului românesc by Mihai Lozbă () [Corola-publishinghouse/Science/1262_a_2207]
-
popoare și aceste două limbi există însă de fapt: de o parte poporul dalmat și limba dalmată, de altă parte poporul român și limba românească. Poporul dalmat s-a stins ca unitate națională aparte în timpurile din urmă cu totul, dalmații au devenit ori slavi ori venețieni. Limba dalmată a încetat de a exista cu moartea ultimului om care o învățase ca limbă maternă, Tuóne Udáina, mort la 10 iunie 1898. El era un popor format dintr-un substrat etnic unitar
Istoria cuvântului românesc by Mihai Lozbă () [Corola-publishinghouse/Science/1262_a_2207]
-
fapt: de o parte poporul dalmat și limba dalmată, de altă parte poporul român și limba românească. Poporul dalmat s-a stins ca unitate națională aparte în timpurile din urmă cu totul, dalmații au devenit ori slavi ori venețieni. Limba dalmată a încetat de a exista cu moartea ultimului om care o învățase ca limbă maternă, Tuóne Udáina, mort la 10 iunie 1898. El era un popor format dintr-un substrat etnic unitar, neamurile illyropannone din peninsula balcanică. Poporul român și
Istoria cuvântului românesc by Mihai Lozbă () [Corola-publishinghouse/Science/1262_a_2207]
-
partea nordvestică a peninsulei și anume în Moesia Superior. Trimiterea la Moesia Superior ca bază geografică a romanității orientale se corelează cu baza etnică autohtonă a acestei zone unde, cum am văzut mai sus, poporul român se delimita de poporul dalmat din vest, de la Marea Adriatică, prin substratul etnic: în timp ce dalmata avusese ca substrat „neamurile iliropanone”, româna s-ar fi format pe un substrat „foarte amestecat”, tonul unitar fiind însă dat de „neamuri tracice”, care erau în concepția lui Philippide grecești sau
Istoria cuvântului românesc by Mihai Lozbă () [Corola-publishinghouse/Science/1262_a_2207]
-
Trimiterea la Moesia Superior ca bază geografică a romanității orientale se corelează cu baza etnică autohtonă a acestei zone unde, cum am văzut mai sus, poporul român se delimita de poporul dalmat din vest, de la Marea Adriatică, prin substratul etnic: în timp ce dalmata avusese ca substrat „neamurile iliropanone”, româna s-ar fi format pe un substrat „foarte amestecat”, tonul unitar fiind însă dat de „neamuri tracice”, care erau în concepția lui Philippide grecești sau grecizate. Astfel s-a ajuns la insinuarea ideii că
Istoria cuvântului românesc by Mihai Lozbă () [Corola-publishinghouse/Science/1262_a_2207]
-
ei și ce au realizat, aș spune: Dacă s-ar ajunge la acest nivel ar fi bine, mai încolo o să vedem". La fel cu iugoslavii, până ce au comis actul de sinucidere din anii '90. Eu fusesem în Iugoslavia, vizitasem coasta dalmată, fusesem și la Belgrad, care mi s-a părut atunci, prin anii '60, un oraș inferior Bucureștiului, cam din toate punctele de vedere. Pe de altă parte, avea încă de atunci o anumită deschidere spre Vest. Iugoslavia pornise deja în
by Vasile Boari, Natalia Vlas, Radu Murea [Corola-publishinghouse/Science/1043_a_2551]
-
90. Nu se mai inițiau mari lucrări publice și restaurări de clădiri istorice din anii '70, ca pe la noi. Exista ceva cheag la nivelul indivizilor care lucraseră în străinătate și adunaseră bani muncind pe brânci. În preajma orașelor și pe Coasta Dalmată se vedea fenomenu-l apărut mai târziu și la noi: construcția sălbatică de reședințe secundare. Dar se constata o altă patologie a dezvoltării, un fel de "construcție a subdezvoltării" ca să-l parafrazez pe Joseph Love. Oamenii de vârstă mijlocie, obosiți de
by Vasile Boari, Natalia Vlas, Radu Murea [Corola-publishinghouse/Science/1043_a_2551]
-
decât stupefiant! Acești oameni din regiunea Medimure și Slavonia, care vorbesc românește se declară cu convingere români, protestează ofensați atunci când sunt considerați țigani și noi trebuie să le atribuim la statistică naționalitatea pe care ei o declară! Altfel e rasism!” Dalmații ocupau În Evul Mediu Întregul litoral adriatic și populau numeroasele insule apropiate. Limba dalmată astăzi dispărută era un indiom neolatin, anterior venetei, ca o continuare directă a latinei. Este remarcată de Cruciați În secolul al XII-lea În orașele Segna
ALBUM CONSEMNÃRI REPORTAJE 1989 - 2002 by Dr. Vlad Bejan () [Corola-publishinghouse/Memoirs/817_a_1725]
-
cu convingere români, protestează ofensați atunci când sunt considerați țigani și noi trebuie să le atribuim la statistică naționalitatea pe care ei o declară! Altfel e rasism!” Dalmații ocupau În Evul Mediu Întregul litoral adriatic și populau numeroasele insule apropiate. Limba dalmată astăzi dispărută era un indiom neolatin, anterior venetei, ca o continuare directă a latinei. Este remarcată de Cruciați În secolul al XII-lea În orașele Segna, Bar, Kotor, Zadar, Split, Dubrovnik. Ultimul vorbitor al limbii dalmate a fost Înregistrat În
ALBUM CONSEMNÃRI REPORTAJE 1989 - 2002 by Dr. Vlad Bejan () [Corola-publishinghouse/Memoirs/817_a_1725]
-
numeroasele insule apropiate. Limba dalmată astăzi dispărută era un indiom neolatin, anterior venetei, ca o continuare directă a latinei. Este remarcată de Cruciați În secolul al XII-lea În orașele Segna, Bar, Kotor, Zadar, Split, Dubrovnik. Ultimul vorbitor al limbii dalmate a fost Înregistrat În insula Veglia, Antonio Udina (Barbur) care a murit În anul 1898. Ion Maiorescu vizitând românii din Istria În 1856 a cercetat și idiomul vegliot. Evocarea Dalmației se datorește Îndelungatei conviețuiri a vlahilor sosiți din Bosnia, Herțegovina
ALBUM CONSEMNÃRI REPORTAJE 1989 - 2002 by Dr. Vlad Bejan () [Corola-publishinghouse/Memoirs/817_a_1725]
-
perspectiva italiană prezentată de Orlando, privind câștigurile teritoriale. Italienii considerau că victoria trebuia să le confirme prestigiul internațional. Dispariția Imperiului austro-ungar era argumentul cu care se considerau îndreptățiți să aspire la noi granițe care să includă linia Alpilor, Fiume, insulele Dalmate, includerea Albaniei în sfera de influență italiană, care se extindea și în Marea Egee, Asia Mică. Acestor doleanțe se adăugau și serioase avantaje coloniale. Neîmplinirea acestor dorințe au conturat cadrul propice instaurării unui regim totalitar. Treptat s-a cristalizat teoria conform
Al doilea război mondial : Holocaust, rasism, intoleranţă şi problema comunităţilor evreieşti din România şi Italia : ghid pentru predarea istoriei holocaustului în liceu, cu ajutorul platformei on line by Serinela PINTILIE () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101009_a_102301]
-
avea o lungă relație de gentleman cu domnul Kurbanski - cu accentul pe ban. Domnul Kurbanski, patronul sârb al clubului, pleca În străinătate de mai multe ori pe an. Se pregătea să se retragă la pensie Într‑o vilă de pe Coasta Dalmată. Corpul lui avea o față solidă, Îngrijită - capul și burta asortându‑se cu o față impresionantă, lătăreață, cu un nas scurt, și de o paloare de parcă‑și ținea respirația. Își pieptăna părul lins, spre spate. Purta o redingotă. Îl făcea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2144_a_3469]
-
Era suficient să blochezi porțiuni de lagună și să aștepți ca soarele să sece apa; rezultatul? Sare cât cuprinde aproape gratis. Făceau negoț cu pește sărat. Angajaseră meșteri lemnari și călăfătuitori în multe locuri, cumpărau lemn pe coastele istriene și dalmate și construiau acele bărci lungi și iuți. Aveau sclavi și se fereau de străini, dar și unii, și alții, dacă erau de folos orașului, căpătau libertăți și drepturi egale cu toți ceilalți. Erau conduși de tribuni aleși de popor și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2044_a_3369]
-
noastre socotindu-le că venia, niciun fel de rău văzăndu-să că nu lipsiia după acest ticălos de pământ ...” - Radu Greceanu) ori așteptau în locuri securizate (incinte care interziceau comunicarea cu un exterior periculos, așa cum l-a găsit Hercul Daissoli [Ercole Dalmatul] pe regele Ioan I Zápolya „la Alba Iulia, împresurat din toate părțile de molima grozavă a ciumei” 555) sau în spații izolate și neinfestate („Iară Dumitrașco-vodă [Cantacuzino], vădzându atâta omor, au ieșit în deal la Gălata cu boierii, și acolo
[Corola-publishinghouse/Science/2282_a_3607]
-
Conciliul de la Lateran (1514), spunea „căci ei spun că sunt oșteni de odinioară ai romanilor”; o Johannes Honterus, originar din Brașov, înscrie în harta sa din 1542, numele Dacia pe întreg teritoriul locuit de români; Anton Verancsics (1504-1573), de origine dalmată, în lucrarea „Descrierea Transilvaniei, Moldovei și Țării Românești”, confirma existența unei conștiințe a descendenței latine a românilor. -În sec. XVI-XVIII, ideea descendenței românilor din „coloniile romane” ale lui Traian a prins și mai mult contur. o călătorii străini care au
Istoria românilor : sinteze de istorie pentru clasa a XII-a by Cristina Nicu, Simona Arhire () [Corola-publishinghouse/Science/1128_a_1947]
-
altele, cum a fost Principatul Ahaiei (1205-1432), fondat de Geoffrey de Villehardouin, și Ducatul Arhipelagului (1207-1566), au avut o durată egală cu viața fondatorilor lor. Veneția a avut și ea partea ei de teritorii bogate, inclusiv unele zone de pe coasta dalmată și din Pelopones, ca și insula Creta, care a rămas sub dominația lor pînă în 1669. În Balcanii bizantini, doar statul Epir rămăsese sub control ortodox. Cavalerii Apusului și venețienii dețineau acum ținuturi grecești ca limbă și ortodoxe ca religie
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/961_a_2469]
-
confruntări dintre Franța și majoritatea puterilor de pe continentul european. În ciuda faptului că principalele bătălii au fost purtate în Europa Centrală sau în Rusia, zona mediteraneană a jucat un rol important în planurile statelor combatante. Dintre teritoriile otomane, Egiptul, Siria, coasta dalmată și Principatele Dunărene au fost cel mai mult afectate de lupte. Aceste conflicte nu numai că au constituit o grea povară pentru resursele imperiului, dar au pregătit totodată scena ascensiunii celor mai puternici notabili provinciali, Ali Pașa la Janina și
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/961_a_2469]
-
în zonele tribale din nordul Dalmației. Ofițerii armatei franceze admirau foarte mult organizarea Frontierei Militare, așa încît aici au existat puține schimbări. În plus, din cauza controlului britanic asupra mărilor, nu se putea face mare lucru pentru prosperitatea orașelor de coastă dalmate. Totuși, ocupația franceză a avut unele efecte de lungă durată. În primul rînd a fost răsturnată complet vechea ordine, iar populația a venit în contact cu noi idei și cel puțin cu un plan al unui sistem administrativ mai eficient
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/961_a_2469]
-
cu Balcanii din Imperiul Habsburgic. După semnarea Tratatului de la Karlowitz, cea mai mare parte a acestuia era concentrat pe rutele terestre. Abia spre sfîrșitul secolului al optsprezecelea și începutul celui de al nouăsprezecelea a putut monarhia să exploateze nou-achiziționatul teritoriu dalmat sau să înceapă să dezvolte portul Triest. Deși ocîrmuirea habsburgică a încercat să adopte politici mercantile, care necesitau un surplus de exporturi față de importuri, aceste principii nu au putut fi aplicate zonei balcanice. S-a apreciat că raportul dintre importurile
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/961_a_2469]
-
cea mai mare influență la Constantinopol; la început, Marea Britanie nu a jucat un rol important în conflict. Prima putere care și-a schimbat radical atitudinea a fost Imperiul Habsburgic. După cum am menționat, prin Tratatul de la Viena, guvernul austriac anexa coasta dalmată, dobîndind și o poziție dominantă în peninsula italică și în cadrul statelor germane. Ulterior, oamenii de stat habsburgi au încetat să mai ducă o politică activă în direcția încorporării oricărui alt popor balcanic în cadrul imperiului, dat fiind că aveau suficiente dificultăți
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/961_a_2469]