775 matches
-
în imensa oală ce clocotește pe foc. Știu însă că niciodată în viață nu am mai simțit un asemenea miros anti-gastronomic (dacă fac excepție de la mega-supa din cozi de vaci pe care o pregăteau tot africanii, dar la Geneva). O duhoare de ciorap mucegăit prăjit în untură cu arome de curry. Omul nostru a abandonat toate resturile vegetale și animale rămase de pe urma activității sale chiar acolo unde a gătit, un munte mic în mijlocul căruia strălucea ochiul incandescent al plitei pline de
Fals jurnal de căpşunar by Mirel Bănică [Corola-publishinghouse/Memoirs/1440_a_2682]
-
jur de 50 de ani, cu un chipiu pe ochi așa, à la Stalin, și o mustață la fel și avea un miros vag de votcă sau de ceva... oricum, de alcool, că noi care eram acolo nebăuți, nefumați, sesizam duhoarea imediat. Și dădea cu cravașa pe cizmă: „Are cineva de raportat câte ceva? Ce aveți de raportat? Așa că-i bine la Jilava? Totul e ca lumea, sunteți tratați nemaipomenit?” Pac! Pac! Și au Început unii să spună: „Domnul colonel, nu ne
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1973_a_3298]
-
Toți. Și mi-aduc aminte că, Într-o cameră mai mică de zece metri pe 15, erau În jur de 300 de persoane... N-aveai loc, dom’le, nu puteai să stai... Era extraordinar... Și era o căldură și o duhoare... Și spun Înc-o dată: Între 250 și 300 de persoane masate Într-o cameră... Un miros ce-a fost acolo... de la transpirația aia... Și n-aveai pe tine nimic, decât o Îmbrăcăminte foarte-foarte sumară... Și nu puteai să reziști... Da
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1973_a_3298]
-
marș, păreau acum Încă și mai numeroase și mai agresive. Se roteau asemenea unui nor grețos În jurul capului acestei sculpturi de la prora. - Belzebut, Împăratul muștelor, șopti Dante, alungându-le Îngrețoșat. O adiere de vânt mătură văzduhul, aducând cu sine o duhoare cumplită de putrefacție. - Trebuie să urcăm la bord, hotărî priorul după o clipă de șovăială. La prora, de la gura ancorei, atârna o scară de frânghie. Dante Își Înfășură gura și nasul cu vălul beretei, iar apoi se ridică pe rămășițele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1915_a_3240]
-
rămas mai multe zile expuse la soarele fierbinte. Privi În jur dezorientat. O adiere de vânt cald mătură puntea, ridicând dinspre bănci un suflu infect de putreziciune. - E ciumă la bord! șopti bargello, Încercând să se ferească cu mâna de duhoarea ce urca de pe jos. Dante clătină din cap. Corabia aceea trebuia să fi Înaintat cu mare precizie, cu o iscusință extremă, ca să urce pe cursul râului și să ajungă până acolo. Cum ar fi putut face așa ceva cu un echipaj
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1915_a_3240]
-
perete, era un scrin Întărit cu benzi de fier. Forțând cu vârful dăgii, smulse capacul din țâțâni. Înăuntru se afla un caiet Învelit În piele. Probabil jurnalul de bord. După o privire sumară, Îl vârî și pe el În traistă. Duhoarea descompunerii devenise insuportabilă. Fu cuprins de un atac de tuse violentă, În timp ce senzația de greață se Întețea. Reuși doar să se Încredințeze că prin hainele lor nu mai exista nici un obiect vrednic de interes, Înainte să părăsească Încăperea. De cum ajunse
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1915_a_3240]
-
târască. Înaintau prin bezna cea mai deplină, lăsându-se În seama instinctului. Cecco Îl urma așa cum orbul Își urmează călăuza, În timp ce deasupra capetelor lor răsunau, ca un tremur Îndepărtat, pașii grăbiți ai soldaților. Aerul era din ce În ce mai cald, impregnat cu o duhoare puternică de ars, semn că fumul de la incendiu pătruns și acolo. Dante Înaintă stăpânit de greață și de o senzație mereu mai acută de amețeală. Coridorul devenea din ce În ce mai Îngust. Recunoscu sub degete asperitățile regulate ale unui perete de cărămidă: pesemne
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1915_a_3240]
-
la margini și niște ferestruici În apropiere de tavan, În majoritate cu grilaje. Obloanele au fost bătute În cuie pe dinafară, iar fereastra de aerisire a fost acoperită cu scânduri groase, bătute În cuie de către ceferiști. În vagon era o duhoare Înăbușitoare: „Nu am fost lăsați să deschidem obloanele de la vagon. Când s’a Încercat acest lucru s’a tras șîn noiț cu armele”87. Iar un alt evreu a adăugat: „Pentru că noi am spart un oblon s’a tras cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2137_a_3462]
-
revărsat. Cadavre În descompunere, intrate În putrefacție n-au fost Îngropate, ci au fost aruncate În apele Bahluiului XE "Bahluiului" - o parte din ele, de nerecunoscut, au fost văzute plutind pe apele râului, iar altele , prinse de vegetație, Împrăștiau o duhoare puternică. În câteva locuri din oraș unde măcelul a fost mare, s-au fost organizat acțiuni speciale de strângere a cadavrelor. În curți și clădiri de lângă Chestură a Început evacuarea cadavrelor și a răniților În seara zilei pogromului, pentru a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2137_a_3462]
-
În orele dimineții și la prânz (vezi infra). Este greu de descris suferința celor Închiși În vagoane - dar și mai greu este să cuprinzi În cuvinte moartea Îngrozitoare de care au avut parte, asfixierea din lipsă de aer sau din cauza duhorii insuportabile provocate de descompunerea rapidă a cadavrelor În căldura mare din vagon și a gazelor emanate din cadavre și din podeaua infectată; setea care scotea din minți și deshidrata corpul; Încercările de sinucidere; crizele de nebunie care se Încheiau cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2137_a_3462]
-
49, arestau evrei pe stradă și-i băteau fără motiv, până leșinau. „Oamenii” despre care șeful Poliției menționa În 1945 că erau jefuiți de soldații lui Marinescu XE "Marinescu" erau evrei simpli. Și inginerul a auzit țipetele și a simțit duhoarea pe care o emanau cadavrele: „De la 10 seara și până duminică la ora 5 nu s’a putut desface niciun vagon din cauza Întunericului nopții și a unei foarte puternice ploi, Împrejurări care ne puneau În imposibilitate de a face o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2137_a_3462]
-
a sosit cu soldații săi la Târgul Frumos XE "Târgul Frumos" , a făcut un prim tur În gară și a Început să discute cu comandantul unității militare care păzea trenul despre transferarea răspunderii, În timp ce vagoanele erau Încă Închise, răspândind o duhoare de moarte. Trenul, lung de 400 de metri, era garat În afara gării, dar În apropiere (capătul trenului se afla cam la zece metri de gară). Vocile din interior aproape că amuțiseră. Trebuia mai Întâi rezolvată problema evreilor scoși din cele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2137_a_3462]
-
Nici locotenentul Ghițescu nu era prost - și el era ofițer În rezervă, inginer de meserie, și a Înțeles problema. Formula care i-a eliberat pe ambii ofițeri de răspundere a fost găsită după discuții În sala de așteptare și În duhoarea morții, iar Triandaf XE "Triandaf (locotenent)" a avut grijă s-o noteze În procesul-verbal final, singurul despre care nu există nici un dubiu că a fost falsificat - proces-verbal pe care l-a Înaintat Tribunalului militar al Comandamentului doi Teritorial În septembrie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2137_a_3462]
-
meticulozitate magistratul sublocotenent Triandaf XE "Triandaf (locotenent)" pentru a mai scăpa puțin de răspundere 105. Din depărtare puteau fi văzuți sute de români care Începuseră să se adune la o distanță sigură de tren, atât din cauza interdicției, cât și a duhorii insuportabile. Evreilor localnici li s-a interzis ieșirea din case, În afara câtorva zeci de tineri care au fost scoși noaptea din case pentru a săpa două gropi comune. Toți erau nervoși din cauza mirosului - țipetele după apă aproape că nu s-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2137_a_3462]
-
deoarece n-au Înțeles ce se voia de la ei - ba că nu erau În stare să arunce cadavrele afară, ba că au coborât goi sau aproape goi, deși era evident că Înnebuniseră - ba că jandarmii n-au putut să suporte duhoarea neobișnuită, cadavrele descompunându-se, devenind un conglomerat lipicios amestecat cu urină și fecale. Unul dintre membrii comitetului Comunității evreiești, inginerul Schleier XE "Schleier, Israel" , a descris momentul deschiderii ușilor și Încercările lui de a se elibera de amestecul lipicios: „În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2137_a_3462]
-
-se, devenind un conglomerat lipicios amestecat cu urină și fecale. Unul dintre membrii comitetului Comunității evreiești, inginerul Schleier XE "Schleier, Israel" , a descris momentul deschiderii ușilor și Încercările lui de a se elibera de amestecul lipicios: „În vagon era o duhoare Îngrozitoare: o amestecătură de sânge, cadavre și fecale. Cu mari eforturi m-am eliberat de conglomeratul de cadavre”. Cei de afară nu s-au putut apropia de vagoane din cauza mirosului de putrefacție, iar cine se apropia Își acoperea nasul cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2137_a_3462]
-
nu a răspuns la această Întrebare. Incinerarea nereușită a sute de cadavre nu numai că nu a rezolvat problema, dar a complicat-o și mai mult. La câteva zile după Îngroparea tuturor evreilor un lichid gras și vâscos, cu o duhoare Îngrozitoare, a Început să inunde prima groapă comună. Căldura, În pătura superioară a cadavrelor a accelerat descompunerea corpurilor. Primarul târgului a prezentat soluția ca Încă una dintre faptele sale bune, din generozitate față de evrei: „Câteva zile după Îngropare am fost
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2137_a_3462]
-
din Târgul Frumos: „După Tg. Frumos XE "Tg. Frumos" deși cei din vagonul meu țipau să li se dea aer nu li s’a deschis șușileț și au murit din lipsă de aer 40. Iar unii au și Înebunit”8. Duhoarea cadavrelor era atât de puternică, Încât s-a simțit la distanță, alungând pe oricine care nu s-a gândit la un profit ușor. De fapt, În nici o stație trenul nu a oprit chiar În gară, ci Întotdeauna la o distanță
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2137_a_3462]
-
al Jandarmeriei din Roman, Întrebând ce să facă. I s-a răspuns să continue să descarce cadavrele din tren. La cererea sa i s-a trimis ca Întărire un pluton de jandarmi 27, oamenii lui fiind extenuați. Trenul emana o duhoare care se simțea la 150 de metri. Și Triandaf XE "Triandaf (locotenent)" era obosit și se tot plimba cu o sticluță de colonie În mână și cu o batistă la nas28. Aristide Rauch XE "Rauch, Aristide" , a cărui depoziție seamănă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2137_a_3462]
-
trenul exala un miros pe care noi cei dinăuntru nu Îl simțeam. Aici În gara Mircești au fost scoși din nou morții din vagoane și tot aici am Întâlnit un tren cu nemți care se Îndreptau spre front”29. În ciuda duhorii, soldații germani s-au apropiat de tren - din curiozitate. Rauch a descris primul lor impuls de a fotografia. Au deschis ușile - sau aliații lor le-au deschis dinaintea lor și au fotografiat interiorul vagonului; și când au constatat că evreii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2137_a_3462]
-
nu-i impresionează”. Gherasim XE "Gherasim, Spiru (locotenent-colonel)" a Încercat să accentueze În depoziția sa cât de răi și duri au fost acei germani care serveau cafeaua și mâncau pâine cu unt În timp ce lângă ei staționa un tren răspândind o duhoare de moarte insuportabilă. „A fost o asemenea tragedie Încât zguduia sufletul cel mai tare”38, a adăugat el - și de aici se subînțelege că germanii nu erau umani. Dar trenul și moartea din interiorul lui au fost o creație românească
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2137_a_3462]
-
a fost adjunctul șefului Marelui Stat-Major, generalul Gheorghe Tătăranu XE "Tătăranu, Gheorghe (general)" . Deși nu s-a spus, În spatele schimbării tratamentului față de „rebelii din Iași” s-a aflat grija de a preveni o Încrucișare a „trenului morții”, care răspândea o duhoare puternică, cu trenul lui Antonescu XE "Antonescu, Ion" și al Marelui Cartier General. Trenul Marelui Cartier staționa atunci, și el, la Roman, În drum spre Iași. Nu s-a dat nici un ordin privind Încetarea „disciplinei apei”, acest mijloc de lichidare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2137_a_3462]
-
nu au reușit să se spele, deoarece la ora 6 a intrat În vigoare interzicerea circulației pe străzi pentru evrei. Tratarea evreilor a Încetat imediat. Delegații Comunității, care erau dispuși să aducă lenjerie, au fost obligați să părăsească locul. Întrucât duhoarea a continuat, s-a hotărât spălarea rapidă, cu furtunuri, a sute de evrei care nu reușiseră să se Îmbăieze. Soldații companiei sanitare au Îndreptat jetul de apă asupra masei de evrei din curte - oameni distruși, slăbiți, răniți, care cu greu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2137_a_3462]
-
la normal În contact cu aerul curat care a pătruns În vagoane după deschiderea ușilor. În cele 12 ore În care vagoanele au fost aproape ermetic Închise, căldura crescuse În asemenea măsură, Încât cadavrele au Început să se descompună, iar duhoarea era insuportabilă. Unul dintre supraviețuitori a descris năvala asupra apei dintr-o băltoacă În clipa În care primii evrei au coborât din vagoane și contrastul enorm Între cele două tabere aflate față În față: de o parte evrei bătuți și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2137_a_3462]
-
nu fugă? hainele pătate de sânge, fecale și urină să nu fie furate? ori poate locul În care se petrecea oroarea În sine spre a nu fi dezvăluit publicului? Însă mai mult decât orice, câmpia morții era Învăluită Într-o duhoare insuportabilă de cadavre În descompunere, sub soarele arzător din toiul verii, care ilustra mai mult decât orice semnificația acestui Holocaust XE "Holocaust" manual balcanic - pe care românii puteau să-l breveteze, cu pogromurile de la Iași, de pe câmpiile Basarabiei XE "Basarabiei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2137_a_3462]