351 matches
-
veche: în fiecare zi la cină (care începea la ora 20.00 fix) și care avea loc într-un cadru foarte intim (spre deosebire de dejun), întreaga familie regală vorbea numai englezește, o limbă pe care copiii suveranilor o deprinseseră de la guvernante englezoaice (e.g. Miss Winter, Miss Ffloliet, Miss Leile Milne). Mai mult, prințul Nicolae, fratele mai mic al lui Carol, a urmat cursurile celebrului Colegiu Eton de la Windsor, iar fiica cea mai mică a Mariei, principesa Ileana, a fost eleva Colegiului din
by ADRIAN NICOLESCU [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
după încheierea curei de ape termale la St. Leonards, Carol, Elisabeta și suita au vizitat Eastbourne, Brighton, Oxford, Woolwich și Chislehurst. La Universitatea din Oxford l-au avut drept ghid pe marele filolog german Max Müller, a cărui soție era englezoaică. În vechea cetate universitară, dintre toate colegiile cel mai mult le-a plăcut All Souls. La Woolwich au vizitat Arsenalul grație ministrului de Război Gathorne Hardy care le-a fost și gazdă la moșia sa din comitatul Kent, iar ghid
by ADRIAN NICOLESCU [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
Întâmplă În timpul ședințelor spiritiste și constă În prezentarea unei entități total necunoscute pentru participanți, care furnizează informații complet neștiute de către cei de față, dar care se dovedesc a fi foarte exacte atunci când sunt supuse unor riguroase verificări” . „Se știe despre englezoaica Rosemary Brown, cunoscut medium, personaj lipsit de cultură, că, fiind În transă mediumistică, avea capacitatea de a scrie bucăți muzicale. Caracteristica acestor piese este dată de faptul că ele sunt scrise În stilul particular al unor mari compozitori ca Liszt
Medicina si psihologie cuantica by Valentin AMBĂRUŞ, Mariana FLORIA, () [Corola-publishinghouse/Science/1642_a_2904]
-
metalic alapelor denumit Titan, cel mai mare construit de oameni. A fost descris ca având nouăsprezece compartimente și că va fi distrus de un iceberg la prima sa traversare a Atlanticului. Ceea ce s-a Întâmplat 14 ani mai tarziu. Mandy. Englezoaica Gillian divorțase În urma unei puternice traume morale. Cea de-a doua fiică a sa, Mandy, murise imediat după naștere din pricina unei grave deficiențe cardiace. Sfătuită de toți, Gillian a făcut efortul de a-și uita complet trecutul: s-a mutat
Medicina si psihologie cuantica by Valentin AMBĂRUŞ, Mariana FLORIA, () [Corola-publishinghouse/Science/1642_a_2904]
-
tatăl său, dl. Walsh, turistul atipic și ghinionist. Ursula are toate datele unei purtătoare de cuvânt a autorului în privința sincerității ultime, așadar a unor depoziții, din care nu lipsește umorul negru terifiant. În fond ea este un destin jucat, o englezoaică ce-a vrut să cucerească America, ajungând, pe fondul unor nefericiri și traume din copilărie, să trăiască din ajutor social. Figură a lucidității până la capăt, independentă și totuși atașată valorilor familiei, Ursula are în fine bucuria să-și spună oful
Europa în cincizeci de romane by Geo Vasile [Corola-publishinghouse/Science/1435_a_2677]
-
profesorii mei, mai ales adorata mea dirigintă, profesoara emerită Elvira Bâtea, încercau să mă determine să nu dau admitere la secția de limba engleză a Facultății de Filologie: nu aveam nicio șansă întrucât printre candidați erau copii care avuseseră guvernantă englezoaică de la 2-3 ani, alții învățaseră engleză în particular tot de la vârste fragede, ce șansă aveam eu care învățasem primele cuvinte în engleză în clasa a IX-a? Sunt datoare cu o explicație. În anii '70 a doua limbă străină se
[Corola-publishinghouse/Science/84956_a_85741]
-
York, Marea Britanie o serie de jurnale, memorii, articole din ziarele britanice și indiene de la început de veac 20. Le-am citit pentru a înțelege cum se raportează nu doar englezii Imperiului Britanic la India, dar mai ales cum pentru misionarele englezoaice, pentru soțiile ofițerilor Imperiului, dar și pentru feministele primului val, pentru sufragete, India devine un testing ground, un site al implementării unei agende de drepturi civile și politice greu de susținut și de revendicat în Anglia victoriană. Poziționalitatea mea specifică
[Corola-publishinghouse/Science/84956_a_85741]
-
invitați de un coleg diplomat la un cabaret de noapte... știți, franțuzoaicele... sunt extraordinare! Dar spuneați odată că ați fost și la Londra? Știți, dragă, am ajuns acolo seara. Noaptea am petrecut-o într-un cabaret portuar pe Tamisa, știți... englezoaicele... Dar parcă spuneați că ați vizitat și Madridul? Da, e extraordinar! Taurii care mor sub privirile triumfale ale toreadorilor... Iar seara am petrecut-o într-o casă de plăceri, știți... madrilencele... temperament iberic... Domnul Puiu se încadra foarte bine în
Imn pentru crucea purtată – abecedar duhovnicesc pentru un frate de cruce by Virgil Maxim () [Corola-publishinghouse/Memoirs/863_a_1818]
-
mult. Sunt În măsură să vă comunic adresa sa: 8, rue de Paris. VILLEBON YVETTE 91. El a avut atelierul În 11, impasse Ronsin (Paris), vecin fiind cu Brâncuși și cu fratele meu, sculptorul George Teodorescu. Este căsătorit cu o englezoaică, cu care a petrecut câteva vacanțe În țară, trecând de fiecare dată prin Fălticeni. Vărul său, Paul Călinescu, regizor de film, s-a născut la Basarabi. Când veți veni la București, veți avea ocazia să-l cunoașteți. Cu urări de
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
diplomat francez și era, săraca, învinovățită de spionaj. Era o bătrână nenorocită, bolnavă, o modistă... nu știu cum au putut să o condamne. De fapt au condamnat-o numai la un an și pe urmă a plecat acasă... Cealaltă era o doamnă englezoaică, londoneză, care era căsătorită cu-n român din ’36. Ea era secretară la ambasada americană, mare catolică, deși englejii de fapt îs anglicani, dar printre ei sunt și mulți catolici care nu și-au părăsit religia, cu toate c-au
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1972_a_3297]
-
un timp cu o „englezoaie“, dar nu s-a însurat cu ea. Cuvântul englezoaie e folosit doar la eșuarea unei relații. Când amicul acesta al meu a cunoscut-o pe funcționara mai mare cu patru ani ca el, femeia era „englezoaică“. Adică o persoană cu o aleasă legitimitate istorică în Toronto și, în ciuda faptului că nu era nici frumoasă, nici bogată și nici prea tânără, era o partidă. Autohtonii se țin separați de noii emigranți și o fac cu o obstinație
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2131_a_3456]
-
mult decât prudență. Părinții fetei nu făceau un secret din lipsa de considerație pentru român. Român, polonez sau ucrainean, pentru ei era totuna: un străin. Mai bine zis, un corp străin. În cei patru ani cât a durat relația cu „englezoaica“, amicul meu a dormit la ea, a luat masa cu ai ei, le-a studiat obiceiurile, ca să nu fie niciodată inoportun, dar niciodată n-a putut să spună, după slujbă, că se duce acasă. „Am știut de la început - mi-a
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2131_a_3456]
-
nu poate găsi o poziție comodă în care să hrănească copilul. Este exasperată și pentru moment micuțul care suge o rănește. Mă tem că buna și zeloasa doamna Venert nu este „très habile”. <...> Din fericire (Sitta - n.n.) are o bonă englezoaică, St. John, foarte drăguță cu copilul care nu face agitație și nu complică lucrurile”. Sâmbătă, 29 octombrie. Regina-Mamă continuă depănarea amintirilor legate de primele zile ale nou-născutului: „M-am dus la Sitta și am găsit-o tot necăjită cu laptele
Jurnalul regelui Mihai I de România : Reconstituit după acte şi documente contemporane Vol. 1. : 1921-1940 by Traian D. LAZĂR () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101020_a_102312]
-
bine integrată În Europa. Iar Bucureștiul era deja de multă vreme supranumit „Micul Paris“. Cei doi scriitori sunt foarte diferiți: Paul Morand, un francez monden, cu strânse relații În mediul românesc (căsătorit cu o româncă), și Olivia Manning, o tânără englezoaică retrasă și frustrată, puțin dispusă să vadă lucrurile Într-o lumină favorabilă. Primul a publicat În 1935 volumul-eseu Bucarest, cea de-a doua, mai târziu, Începând din 1960, o Trilogie balcanică, ale cărei prime două volume (Marea șansă și Orașul
România ţară de frontieră a Europei - ediţia a IV-a by Lucian Boia () [Corola-publishinghouse/Memoirs/587_a_1291]
-
Carol I (octombrie 1914) a Înlăturat o piedică. Neavând copii, i-a succedat nepotul său de frate, Ferdinand. Tot un prinț german, dar care nu a ezitat să Îmbrățișeze opinia majoritară din țara de adopție. În plus, regina Maria era englezoaică, nepoată a reginei Victoria. Rolul ei În noua orientare a Curții a fost Însemnat. Jocurile le-a condus prim-ministrul liberal Ionel Brătianu (fiul lui I.C. Brătianu), care a evoluat treptat și abil dinspre neutralitate spre angajarea alături de Antantă. Cererile
România ţară de frontieră a Europei - ediţia a IV-a by Lucian Boia () [Corola-publishinghouse/Memoirs/587_a_1291]
-
evreu din Ungaria, dar atașat cauzei românești, a compus un tablou simbolic: România revoluționară. Este chipul unei femei frumoase, cu privirea hotărâtă, Îmbrăcată În costum țărănesc, cu o salbă de aur la gât. De fapt, este portretul Mariei Rosetti. O englezoaică, pictată de un evreu ungur, simboliza România. Iată o anecdotă amuzantă, dar nu mai puțin semnificativă pentru spiritul european al momentului. Însă toate acestea sunt cazuri punctuale. Anglia rămânea nespus de departe, iar engleza o limbă cu totul exotică pentru
România ţară de frontieră a Europei - ediţia a IV-a by Lucian Boia () [Corola-publishinghouse/Memoirs/587_a_1291]
-
chiar atât de ștearsă În societatea românească, dar cert este că românii (poate și majoritatea româncelor) nu prea au Încredere În femeile care se lansează În arena publică. Actul de conducere pare a fi rezervat bărbaților. S-ar putea ca englezoaicele să fi adus un spirit nou În România: un comportament mai degajat și o concepție mai activă despre viață. Într-o vreme când Anglia și România abia se cunoșteau (nici azi nu se cunosc prea bine), câteva soții englezoaice se
România ţară de frontieră a Europei - ediţia a IV-a by Lucian Boia () [Corola-publishinghouse/Memoirs/587_a_1291]
-
ca englezoaicele să fi adus un spirit nou În România: un comportament mai degajat și o concepție mai activă despre viață. Într-o vreme când Anglia și România abia se cunoșteau (nici azi nu se cunosc prea bine), câteva soții englezoaice se fac remarcate la București. Despre Maria Rosetti am vorbit. Mai merită menționată Elisabeta, soția lui Take Ionescu (1858-1922), unul dintre cei mai strălucitori oameni politici români de la Începutul secolului al XX-lea, partizan Înflăcărat al alianței cu Franța și
România ţară de frontieră a Europei - ediţia a IV-a by Lucian Boia () [Corola-publishinghouse/Memoirs/587_a_1291]
-
nu și-l mai putea ascunde. I-a spus-o pe șleau generalului Averescu când acesta, silit de Împrejurări, se pregătea să negocieze pacea separată cu germanii: „Nu te mai chinui, generale, să-mi Înțelegi atitudinea. Explicația e simplă: sunt englezoaică, și englezii nu obișnuiesc să piardă.“ Cu o asemenea neclintită credință, nu putea decât să câștige. România avea nevoie atunci de un „Salvator“. Regele Ferdinand, Întru totul opusul Mariei, era un om inteligent și cultivat, dar de o nehotărâre bolnăvicioasă
România ţară de frontieră a Europei - ediţia a IV-a by Lucian Boia () [Corola-publishinghouse/Memoirs/587_a_1291]
-
bunicii/bunichii, se recomandă forma unică bunicii). Și, totuși, în cazul sufixului moțional -că utilizat pentru etnonime (nume desemnând locuitorul de sex feminin al unei țări, provincii, oraș), substantivul se include în tiparul ă - e, și nu în ă - i (englezoaică - englezoaice, buzoiancă - buzoience, *humoreancă - humorence, *mexicancă - mexicance, *satulungeancă - satulungence, *săceleancă - săcelence, ungureancă - ungurence etc.). Ca urmare, sufixul moțional -că are, în româna actuală, un tratament flexionar diferit (țărănci, dar bucureștence), după cum rezultatul este un etnonim sau o formație moțională curentă
[Corola-publishinghouse/Science/85017_a_85803]
-
bunichii, se recomandă forma unică bunicii). Și, totuși, în cazul sufixului moțional -că utilizat pentru etnonime (nume desemnând locuitorul de sex feminin al unei țări, provincii, oraș), substantivul se include în tiparul ă - e, și nu în ă - i (englezoaică - englezoaice, buzoiancă - buzoience, *humoreancă - humorence, *mexicancă - mexicance, *satulungeancă - satulungence, *săceleancă - săcelence, ungureancă - ungurence etc.). Ca urmare, sufixul moțional -că are, în româna actuală, un tratament flexionar diferit (țărănci, dar bucureștence), după cum rezultatul este un etnonim sau o formație moțională curentă. Probabil
[Corola-publishinghouse/Science/85017_a_85803]
-
fel cum au făcut Crèvecoeur, Rowlandson și Bradford în secolele al XVII-lea și al XVIII-lea, Pinkney încadrează ceea ce vede în principiile generalizatoare atunci când notează, de exemplu, că franțuzoaicele se deosebeau "prin mai mult bun gust și eleganță" de englezoaice, dar că acestea erau mai "arătoase" (676). Într-un fel, făcând judecăți concluzive, aceste generalizări reflectă "imaginea distanțată a trecutului absolut" și invocă - și sunt descendenții - schițele din cărțile de caracter scrise de John Earle și Thomas Overbury care erau
[Corola-publishinghouse/Science/84971_a_85756]
-
și ofensele pe care le-a îndurat. Această pacientă a ajuns în imposibilitatea de a bea vreun lichid, chiar pe vreme toridă, tocmai din cauza tăcerii păstrate „din politețe” după ce a asistat cu dezgust la o scenă în care guvernanta sa englezoaică îi dădea unui cățel să bea dintr-un pahar. Ea nu a scăpat de acest simptom decât după ce „și-a exprimat energic furia până atunci înfrânată”. Este un lucru cert că și alți factori se află la baza isteriei, dar
[Corola-publishinghouse/Science/2070_a_3395]
-
Cotroceni. Acolo generalul Brialemont, generali etc. Vizitat mai întâi turela lui Grassow din Magdeburg, apoi pe cele din St. Claremont, Montgolfier, acolo până la ora 12½, extrem de interesant, tunuri de 16 cm. Ora 1 înapoi, dejunat. După-amiază cu Elisabeta. Seara venit englezoaica, trebuie să fie aici pentru orice eventualitate. Piquet cu Elisabeta. Duminică, 8/20 decembrie -6°R, vreme minunată. Ora 10 cu sania la capela episcopală. Plimbare. Orele 1½-5 audiențe în clădirea nouă. Ora 5 Bălăceanu, care mă roagă pentru un
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2033_a_3358]
-
și de proaspătă. Draga mea, vei fi o mireasă fermecătoare. Te-ai gândit deja cu ce te îmbraci? — Cu... o rochie de mireasă? zic prostește, iar Robyn izbucnește într-o cascadă de hohote de râs. — Și ce umor! țipă. Voi, englezoaicele! Ai avut dreptate, îi spune lui Elinor, care încuviințează cu grație din cap. Elinor a avut dreptate? În legătură cu ce? Au vorbit despre mine? — Mersi! spun, încercând să fac un pas finuț înapoi. Nuu... Arăt spre masă. — De ce nu? zice Robyn
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2037_a_3362]