107 matches
-
într-o marți, după sărbătoarea Tuturor Sfinților. A doua zi, toți cetățenii din Reggio au luat drapelele tuturor cartierelor și au făcut o procesiune în jurul orașului. Chiar și guvernatorul, Ubertino Robaconti de Mandello, cetățean milanez, a participat la acea procesiune flagelându-se. Când această pietate era abia la început, cetățenii din Sassulo, care îmi erau foarte dragi, au venit să mă ia de la Modena, cu permisiunea superiorilor, și m-au dus la Sassuolo, iar ulterior la Reggio și Parma. Când am
Viaţa Sfântului Francisc de Assisi : cronici şi mărturii medievale franciscane şi non-franciscane by Accrocca Felice, Aquini Gilberto, Costanzo Cargnoni, Olgiati Feliciano () [Corola-publishinghouse/Science/100973_a_102265]
-
Într-adevăr, această pietate zbura ca un vultur ce se repede asupra prăzii și se manifesta pentru câteva zile în fiecare oraș. Și nu era nimeni, oricât de rezervat sau înaintat în vârstă ar fi fost, care să nu se flageleze cu bucurie. Însă, dacă era cineva care nu făcea acest lucru, era considerat mai rău decât diavolul și arătat cu degetul ca un nemernic și diabolic. Dar ceea ce contează mai mult este faptul că, în timp de doar câteva zile
Viaţa Sfântului Francisc de Assisi : cronici şi mărturii medievale franciscane şi non-franciscane by Accrocca Felice, Aquini Gilberto, Costanzo Cargnoni, Olgiati Feliciano () [Corola-publishinghouse/Science/100973_a_102265]
-
În cea de-a treia, va acționa Duhul Sfânt, prin intermediul persoanelor consacrate. Aceasta este doctrina abatelui Ioachim din Fiore. Se spune că această eră, a treia, a început cu această Mișcare a Flagelaților, în anul 1260, atunci când cei care se flagelau strigau cuvinte dumnezeiești, nu omenești (Fap 12,22) (p. 677). C) Noi ordine religioase Ordinul «Saccati» 55. După ce a terminat acel discurs, un bărbat din același sat (adică din Area, Hyères), pe care eu l-am văzut și cunoscut, pe când
Viaţa Sfântului Francisc de Assisi : cronici şi mărturii medievale franciscane şi non-franciscane by Accrocca Felice, Aquini Gilberto, Costanzo Cargnoni, Olgiati Feliciano () [Corola-publishinghouse/Science/100973_a_102265]
-
observă În Îndemnurile lui: „CÎntați, poeți, pe Dumnezeu, natura Întreagă, amorurile cele sacre, Înălțați pe femeie la gradul ei predestinat de la Început, cîntați pe toți bărbații cei mari, Înălțați-i de model Înaintea posterității, Înălțați virtutea prin tragediile voastre și flagelați numai și numai viciul, iar nu pe om, În comediile și satirele voastre, și veți deveni suveranii tuturor politicilor. Ocupați-vă cîți simțiți În voi darul de sus, vocația preoției, ocupați-vă de vera teologie, de vera morală, de știința
[Corola-publishinghouse/Science/1935_a_3260]
-
a tinerilor nuveliști, majoritatea cenacliști provenind din rândul oamenilor muncii. Să aflăm și noi argumentele unei asemenea pledoarii, susținută de N. MORARU 74: Au trecut doar câteva luni de la publicarea cunoscutului articol al lui Ovid S. Crohmălniceanu, În care autorul flagela nuvelistica nouă, o declara lipsită de calitate artistică și era dispus să accepte existența talentului doar la 5 la sută dintre scriitori (...). În spatele acestei griji excesive pentru „calitate”, se ridică rânjind adevărata față a ideologiei burgheze, grimasa hâdă a cosmopolitismului
[Corola-publishinghouse/Science/2043_a_3368]
-
fragmente de la Hipponax (5-10, Masson ed.) care făceau parte dintr-o epodă Împotriva dușmanului său Boupalos, păstrate și comentate pe larg de Tzetzes Într-una din Istorisirile sale, numită Tí tò kátharma: fr. 5: a purifica cetatea și a fi flagelat cu ramuri de smochin; fr. 6: biciuindu-l pe o pajiște și flagelându-l cu ramuri de smochin ca un pharmakòs; fr. 7: trebuie făcut din el un pharmakòs; fr. 8: va trebui să i se pună În mâini ramuri
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
dușmanului său Boupalos, păstrate și comentate pe larg de Tzetzes Într-una din Istorisirile sale, numită Tí tò kátharma: fr. 5: a purifica cetatea și a fi flagelat cu ramuri de smochin; fr. 6: biciuindu-l pe o pajiște și flagelându-l cu ramuri de smochin ca un pharmakòs; fr. 7: trebuie făcut din el un pharmakòs; fr. 8: va trebui să i se pună În mâini ramuri uscate de smochin, pâine de orz și brânză, cum mănâncă pharmakòi; fr. 9
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]