154 matches
-
122, 222, 283 Hârcă, C., 128 Hârțan, Eliza, 128 Hefco, Vasile, 121 Hegel, G.W.F., 148, 245 Heidegger, Martin, 461 Herghelegiu, Marius, 449 Herșcovici, Mazer, 121, 135, 222, 297 Hilițanu, Cătălin, 417 Hitchcock, Alfred, 427 Hîrjoabă, Ioan, 120, 357 Hobana, Ioan, 402, 403 Hoișie, Andrei, 121, 143, 160, 163, 164, 168, 259, 266, 313, 453 Holga, Petru, 234 Homutescu, Adrian, 77 Honceriu, Dan, 160 Horaicu, Cornel, 359 Horbaniuc, Bogdan, 161 Horbaniuc, Dumitru, 123, 126, 127, 153 Horciag, Vasile, 77 Horomnea
Două decenii de comunism în Iașul universitar by Sorin Bocancea, Doru Tompea () [Corola-publishinghouse/Science/84949_a_85734]
-
cu Pășim Împreună mereu uniți, Aurel Gurghianu cu Generoasa dăruire, Grigore Hagiu cu A visa la ziua de mâine, Hajdu Gyozo cu Cel care veghează asupra frăției noastre, Arnold Hauser cu Recunoștință deplină, Heidi Hauser cu Simbolul certitudinilor noastre, Ion Hobana cu Interes viu și statornic, Ion Horea cu O zi de ianuarie, Huszar Sandor cu Numele lui, Mircea Radu Iacoban cu Dăruire și pasiune, Traian Iancu cu Nicolae Ceaușescu și cartea de istorie, Ion Ianoși cu Demnitatea muncii, Dumitru Ignea
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2023_a_3348]
-
Les enjeux textuels de la description", Pratiques, nr. 34, 1982, pp. 107-114. 129 Émile Zola, Gervaise, (trad. de Vlad Mușatescu), Editura Minerva, București, 1972, vol. I, p. 78. 130 Jules Verne, Cele cinci sute de milioane ale begumei, (trad. de Ion Hobana), Editura Tineretului, București, 1968, p.64. 131 Jean Giono, Să-mi rămână bucuria, (trad. de Șerban Bascovici și Marcel Gafton), Editura Univers, București, 1971, pp. 101-102. 132 Jean Giono, Să-mi rămână bucuria, (trad. de Șerban Bascovici și Marcel Gafton
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
traducător de faima europeană - C.D. Zeletin, Adrian Beldeanu - mereu cu tendința de a fi mai În față... Din clasele vecine, În acele zile soseau În aula de festivități a liceului nostru figuri că Solomon Dolfi - astăzi Dumitru Solomon, ori Ion Hobana - fiul conducătorului cenaclului nostru orășenesc, ,,Alexandru Vlahuță”, distinsul magistrat și gazetar, Ion Mantaroșie. Care a fost justificarea talentului precoce al autorului ,,Călătorul profund” - Alexandru Malin Tăcu, se Întreabă Ioanid Romanescu - și, răspunzându-ne, ne trimite, corect, la familie. Intradevar, familia
Mălin: vestitorul revoluției by Ion N. Oprea () [Corola-publishinghouse/Journalistic/1671_a_3104]
-
tristețe că nu mai sînt aici de Laurențiu Ulici, Iosif Naghiu, Dumitru Solomon, Mircea Ghițulescu, ultimii trei apropiați mie prin profesiunea lor de dramaturgi și critici de teatru. M-am bucurat de prietenia lui Alexandru George, Mircea Horia Smionescu, Ion Hobana, Ioan Flora. Cu Marin Mincu am avut raporturi care au cuprins și momente de tensiune, dar și unele luminoase, ca și cu Cezar Ivănescu, îi regret pe amîndoi. Mulți prieteni din generații mai recente au rămas în memoria și în
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1456_a_2754]
-
vestită fiică a neamului, Azur animând zorii câmpiei, Boare mângâind ape și spice, Lumină dragostei și omeniei, Fereastră binelui pentru toți, Fântână bucuriei de a zidi, Solie fericirii și păcii, Flamură vie împurpurând veșnicii.“ („Laudă“, România literară, 5 ianuarie 1989) HOBANA Ion „Scriitorii sunt ajutoare de nădejde ale partidului, a spus secretarul general al Partidului Comunist Român. Calificativul care ne face cinste se întemeiază, evident, pe experiența activității revoluționare de peste o jumătate de secol a tovarășului Nicolae Ceaușescu, și ne place
Antologia rușinii dupã Virgil Ierunca by ed.: Nicolae Merișanu, Dan Taloș () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1362_a_2727]
-
lui Eminescu nu e altceva decât o nouă mistificare. Articole ca Eminescu citit astăzi (Geo Șerban), Viața lui Eminescu și sfârșitul lui tragic (Eugen Jebeleanu), Locul lui Eminescu în literatura română (Ion Vitner) sau Eminescu despre realismul critic rus (Ion Hobana) induc tot felul de distorsiuni ideologice, prin lupa cărora sunt interpretate viața și opera poetului. Distorsiunea și mistificarea ajung în pragul ridicolului, ca, de pildă, atunci când sunt scoase la lumină „opinii” și articole venind din rândul „maselor”: De ce era Eminescu
FLACARA-2. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287012_a_288341]
-
Mircea Eliade, în timp ce Mihai Ungheanu se ocupă de Vieți paralele, oprindu-se la M. Sadoveanu și E. Lovinescu, pentru ca un an mai târziu, Petre Boteanu să evoce O întâlnire cu Brâncuși. Interesante sunt și eseurile semnate de C. Noica, Ion Hobana, Alexandru Surdu. Dragostea și universul este genericul volumului din 1987, conținând integral traduceri din literatura universală. Secțiunea rezervată traducerilor este, de altfel, cea mai bine reprezentată. Alice Georgescu tălmăcește o secvență dramatică din Dino Buzzati, Sanda Chiose Crișan traduce din
ALMANAH „VIAŢA ROMANEASCA”. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285269_a_286598]
-
Labiș? Marcel Pop-Corniș tălmăcește din romanul lui Ken Kessey, Zbor deasupra unui cuib de cuci, Maria Ivănescu din Moarte pe credit a lui Céline, Modest Morariu din Cioran, Ioan Alexandru din „poetul” Heidegger. Alți colaboratori: Traian Herseni, A. I. Zăinescu, Ion Hobana, Hristu Cândroveanu. D.B.
ALMANAH „LUCEAFARUL”. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285266_a_286595]
-
inițială, „o serie de percutante anchete apărute în publicații românești dintre 1890 și 1935, care au solicitat sau implicat oameni de cultură reprezentativi, de la I. L. Caragiale la Tudor Arghezi”, partea a doua reunind traduceri din literatura universală, semnate de Ion Hobana, Paul B. Marian, Florian Potra și Andrei Bantaș. Numărul din anul 1987, pus sub genericul Realitate - fantastic - utopie, cuprinde „o posibilă sinteză a ipostazelor imaginarului de-a lungul timpului”. Textele cu caracter eseistic alternează cu prozele scurte, inedite. Traduc acum
ALMANAH „ROMANIA LITERARA”. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285267_a_286596]
-
Cartea de aur a lui Thomas Morus, tr. E. Bezdechi, Șt. Bezdechi, Ion Acsan, 2001 (LT). 13 Ed. Științifică, 1962, tr. Virgil Cândea; ediție nouă, 2007, tr. Dana Jalobeanu (LT). 14 Statele lumii. Statele soarelui, Ed. Minerva, 1980, tr. Ion Hobana (LT). 15 Acest experiment, datând din 1935, este întâlnit, sub diverse ipostaze, în Lords and Ladies (Terry Pratchett, 1992), Quarantine (Greg Egan, 1992), Endymion și The Rise of Endymion (Dan Simmons, 1996,1997), Dirk Sently's Hollistic Detective Agency (Douglas
Genul Science Fiction by Roger Bozzetto [Corola-publishinghouse/Science/946_a_2454]
-
1995, tr. Adriana Călinescu; Ed. Excelsior, Multi Press, 1991, tr. Doina Topor (LT). 22 Tr. Mihu Dragomir, C. Vonghizas, în Opere alese, vol. 1, Ed. Tineretului, 1963 (LT). 23 Ed. Alcalay, f. a, tr. M. Costin (LT). 24 Tr. Ion Hobana, în Viitorul a început ieri, Ed. Tineretului, 1966, ediție revăzută în Maeștrii anticipației clasice, Ed. Minerva, 1975 (LT). 25 Tr. Mihu Dragomir, C. Vonghizas, în Opere alese, vol. 2, Ed. Tineretului, 1963; ediție nouă, tr. Mara Popa, Paul Lăcătuș, Ed.
Genul Science Fiction by Roger Bozzetto [Corola-publishinghouse/Science/946_a_2454]
-
în domeniul SF-ului: Edward Bellamy, Privind îndărăt (1881); Jack London, The Iron Heel ⁄ Călcâiul de fier (1907). 33 Există și excepții: Jacques Spitz, Theo Varlet și José Moselli, de pildă. 34 Ed. Albatros, 1974, Ed. Brâncuși, 1992, tr. Ion Hobana (LT). 35 Autorii francezi par încă să se miște într-un spațiu datând dinainte de revoluția coperniciană, fără a îndrăzni să iasă din sistemul solar. 36 Rosny Aîné, Navigatorii infinitului, 1925. Cea de-a doua parte, intitulată Les Astronautes / Astronauții, va
Genul Science Fiction by Roger Bozzetto [Corola-publishinghouse/Science/946_a_2454]
-
Makers, 1950, intitulat inițial Metamorphosis, 1937 (LT). 132 Titlurile originale sunt: The Petrified Planet, 1951, The Cosmic Flame, 1950, Deadline to Pluto, 1951 (LT). 133 Ed. Ion Creangă, 1992, tr. Radu Tudoran (LT). 134 Ed. Ion Creangă, 1986, tr. Ion Hobana (LT). 135 Ed. Ion Creangă, 1991, tr. Vladimir Colin (LT). 136 Ed. Ion Creangă, 1985, tr. Doina Opriță (LT). 137 Polirom, Iași, 2003, tr. Suzana Bantaș, Andrei Bantaș (LT). 138 Publicată în revista All-Story Weekly, volum în 1922 (LT). 139
Genul Science Fiction by Roger Bozzetto [Corola-publishinghouse/Science/946_a_2454]
-
din România; 14. domnului Flora Ioan, poet, Uniunea Scriitorilor din România; 15. domnului Ghițulescu Mircea, prozator, Uniunea Scriitorilor din România; 16. domnului Grosu Jean, traducător, publicist, Uniunea Scriitorilor din România; 17. domnului Groșanu Ioan, Uniunea Scriitorilor din România; 18. domnului Hobana Ion, poet, prozator, Uniunea Scriitorilor din România; 19. domnului Kovacs Albert, poet și critic literar, Uniunea Scriitorilor din România; 20. doamnei Loghinovski Elena, critic și istoric literar, Uniunea Scriitorilor din România; 21. domnului Moldovan Ion, Uniunea Scriitorilor din România; 22
DECRET nr. 33 din 7 februarie 2004 privind conferirea Ordinului Meritul Cultural. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/155942_a_157271]
-
Cezar Ivănescu. București: Editura Humanitas, 1995. Ghiță, Gh., Fierăscu, C. Dicționar de terminologie poetică, ed. a II-a. București: Editura Ion Creangă, 1974. Goia, V. Literatura pentru copii și tineret: pentru institutori, învățători și educatoare. Cluj-Napoca: Editura Napoca Star, 2000. Hobana, I. Literatura de anticipație. București: Editura Eminescu, 1986. Kernbach, V. Dicționar de mitologie generală. București: Editura Științifică și Enciclopedică, 1989. Mitu, F. Literatura pentru cei mici, Antologie. București: Humanitas Educațional, 2005. Negrilă, I. Literatura pentru copii. Arad: Editura Multimedia, 1996
ANEXE din 11 august 2015 la Ordinul nr. 4.711/2015 privind aprobarea unor programe şcolare pentru ciclul superior al liceului, filiala vocaţională, profil pedagogic - Anexele 1, 2 şi 3. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265621_a_266950]
-
brațului Când mecanismul de ridicare este localizat la înălțimea brațului, suprafața de măsurare va fi o sferă cu raza de 4 m, al cărui centru coincide cu centrul geometric al troliului. Când măsurarea se face cu mecanismul de ridicare pe hobana brațului macaralei, suprafața de măsurare este o sferă; S este egal cu 200 m2. Pozițiile microfoanelor sunt următoarele (Figura 53.1): Patru microfoane pe un plan orizontal care trece prin centrul geometric al mecanismului (H = h/2), unde L = 2
jrc4568as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89734_a_90521]
-
Călătorie întreruptă", (1989 - Editura Cartea Românească, 2007 - Editura pentru Știință S.I.T.), este o carte în mare parte autobiografică și a fost distins cu Premiul Asociației Scriitorilor București (2007) In ultimii ani, a inițiat și realizat, la editura Minerva, Colecția "Ion Hobana prezintă maeștrii anticipației clasice", din care au apărut până acum (decembrie 2006) volume semnate de Edgar Allan Poe ("Scurtă discuție cu o mumie"), Robert Louis Stevenson ("Straniul caz al Dr. Jeckyl și al Domnului Hyde"), Edmond About ("Omul cu urechea
Ion Hobana () [Corola-website/Science/299136_a_300465]
-
al cincilea Congres European de Science Fiction - Stresa, 1980) a fost publicată și în Italia (Editrice Nord, 1981); ediția a doua, substanțial revăzută și adăugită, a apărut în 2000. A tradus din franceză și italiană. Povestirile și studiile lui Ion Hobana au apărut în peste douăzeci de țări. Cunoscut cercetător al fenomenului OZN, președinte al Asociatiei pentru Studiul Fenomenelor Aerospațiale Neidentificate (ASFAN - România), Ion Hobana a publicat, în domeniu: Cele mai recente contribuții ale sale în domeniu sunt:
Ion Hobana () [Corola-website/Science/299136_a_300465]
-
adăugită, a apărut în 2000. A tradus din franceză și italiană. Povestirile și studiile lui Ion Hobana au apărut în peste douăzeci de țări. Cunoscut cercetător al fenomenului OZN, președinte al Asociatiei pentru Studiul Fenomenelor Aerospațiale Neidentificate (ASFAN - România), Ion Hobana a publicat, în domeniu: Cele mai recente contribuții ale sale în domeniu sunt:
Ion Hobana () [Corola-website/Science/299136_a_300465]
-
Univers-Clubul" de pe lângă "Casa de cultură a sindicatelor" din Ploiești. Clubul devenise faimos în toată țara, prin studierea amănunțită a fenomenelor OZN și paranormale, prin simpozioanele lui cu publicul. În organizarea activităților acestui club, CPB a fost ajutat de scriitorul Ion Hobana, de cosmonautul Dumitru Dorin Prunariu, de inventatorul Justin Capră, de acad. prof. dr. Eugen Macovski, de antropologul Cantemir Rișcuția, de prof. univ. dr. Ion Mânzatu ș.a. Clubul respectiv s-a desființat în 1990. Ca pictor și sculptor amator, este autorul
Cristian Petru Bălan () [Corola-website/Science/299220_a_300549]
-
a fost singura revistă de cultură din țară care a întreținut un constant interes pentru literatura științifico-fantastică. Redactor : Dan Culcer. Literatura s.f. a funcționat și prin critica socială indirectă. Printre colaboratorii de acest gen numărându-se scriitorii Mircea Opriță, Ion Hobana, Marian Popa, Leonard Oprea, Ovidiu Bufnilă ș.a.
Vatra (revistă) () [Corola-website/Science/303620_a_304949]
-
a evidențiat Sergiu Fărcășan cu romanul „O iubire din anul 41042” (TFE 74-77), semnat cu pseudonimul Crișan Făgerașu, folosit și ulterior, când a publicat „Secretul inginerului Mușat” (108-111). Către sfârșit, a apărut și povestirea antologică „Oameni și stele” de Ion Hobana (TFE 79). Ultima fasciculă (TFE 80) a cuprins o broșură astronomică, „Este locuită planeta Marte?” de F. Ziegel, text preluat din Almanahul „Mir prikliucenii” și verificat de Niederkorn János, „candidat în științe tehnice”. Toate coperțile și ilustrațiile interioare ale TFE
Tudományos-fantasztikus elbeszélések () [Corola-website/Science/318503_a_319832]
-
zona de Nord-Vest a capitalei și de a completa inelul interior de circulație al Municipiului București. Pasajul beneficiază de două benzi de circulație pe sens și două linii de tramvai. În zona de Nord construcția se compune dintr-un pod hobanat cu o înălțime a pilonilor de 84 de metri. Acesta supratraversează Calea Griviței, calea ferata și intersecta dintre Bulevardul Dinicu Golescu și Șoseaua Orhideelor. Ideea unui pasaj care să corecteze și să fluidizeze traficul din centrul Bucureștilor are o vechime de peste
Pasajul Basarab () [Corola-website/Science/320413_a_321742]
-
către Gară de Nord. Costurile realizării pasajului au fost estimate inițial la 60 de milioane euro, ulterior au urcat la 210 milioane euro, iar în final au ajuns în 2011 la 255 de milioane de euro. Punctul principal este podul hobanat din zona gării CFR Basarab (susținut de cabluri conectate la piloni). Pilonii care au o înălțime de 84 de metri sunt prinși de către 60 de hobane (3.000 de cabluri) care susțin un tablier cu lățimea de 44 de metri
Pasajul Basarab () [Corola-website/Science/320413_a_321742]