173 matches
-
lor de excludere sau discriminatorii. Însă pot alimenta și inspira o reflecție teoretică exigentă pornind de la problemele specifice Întâlnite, În Franța și În alte țări europene, În special cu privire la discriminările cărora le cad victime persoanele percepute În același timp ca „imigrante” (chiar dacă sunt naturalizate sau urmașe ale unor persoane naturalizate) și ca originare din afara Europei (respingerea maximă Îi vizează pe maghrebini, urmați de africanii negri). Domeniul de aplicare și limitele unui model critic: „rasismul instituțional”. În anii ’80 și ’90 ai
Dicționarul alterității și al relațiilor interculturale by Gilles Ferreol () [Corola-publishinghouse/Science/1934_a_3259]
-
discutam despre fiica lor Sonia, mi-au spus că temele pentru acasă sunt prea puține, iar școala Însăși nu-i oferă fiicei lor o provocare intelectuală pe măsură. Mai târziu, În aceeași zi, În timpul altei Întâlniri cu părinții, Irena Mikeladze, imigrantă din Europa de Est, a vrut să știe de ce fiul ei Timothy nu are manual de științe și de ce programa pentru acest obiect este atât de superficială. Cum aveam noi să fim o școală competitivă dacă nu aveam un manual de științe
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
în Mexic. Jumătate din populația Mexicului declară că are o părere negativă despre Statele Unite. Cealaltă jumătate se află deja aici"8. Dumneavoastră ați adoptat o poziție principială asupra imigrării în timpul campaniei și ați fost totuși ales. Felicitări. Fiind eu însămi imigrantă și crezând dintotdeauna în visul american, nu sunt neutră în privința acestui subiect. Experții și politicienii care încearcă să pună cumulul de probleme ale Americii pe seama imigranților ilegali sunt prost informați. Ei nu fac nicio favoare plătitorilor de impozite sau muncitorilor
Memorandum către președintele ales by MADELEINE ALBRIGHT () [Corola-publishinghouse/Science/999_a_2507]
-
politice". Critica, chiar critica severă, adresată de orice grup sau asociație și, mai mult, chiar de un partid politic este și rămâne posibilă. Dezbaterea publică este o garanție necesară și esențială a funcționării corecte a instituțiilor democratice. Criticile adresate populației imigrante a țării este cu siguranță nu este interzisă prin lege. Problemele care pot fi cauzate de aceast segment al populației și trebuie să fie discutate. Propunerile pentru a remedia astfel de probleme, care sunt în mod obiectiv și rezonabil, justificate
Populismul în Europa și în cele două Americi: amenințare sau remediu pentru democrație? () [Corola-publishinghouse/Science/84983_a_85768]
-
perioada comunistă, iar foștii studenți au devenit oameni de afaceri prosperi și bine conectați cu serviciile secrete de peste tot, precum și cu mediile politice, începe să apară o nouă imigrație. Extinderea Uniunii Europene spre Est va aduce și apariția unor comunități imigrante mai mari și mai puțin controlabile. Și acesta e un factor de risc potențial. M.I.: Sigur, Europa are deja o vastă populație musulmană, care profită de prosperitatea generală... S.A.: ...fără a participa foarte mult la efortul general de a crea
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2006_a_3331]
-
accesul la consum și e lipsit de un suport educativ și civic -, urăsc mai mult Occidentul. Din păcate, integrarea acestor tineri a ratat în Occident, în ciuda demagogiei politicienilor cinici; dar, din nefericire, a ratat și fiindcă tinerii descendenți din medii imigrante nu au făcut ei înșiși destul pentru propria lor integrare, alegând minimul efort, adică boicotul și ura. În plus, tinerii musulmani occidentalizați - și, astfel, cu mari șanse de a deveni fundamentaliști din resentiment și frustrare, nu din credință - au avut
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2006_a_3331]
-
frecventă la periferia marilor orașe;- lipsa educației;- politica discriminatorie a noii țări de rezidență;- stigmatizare și exploatare etc. În Spania, au fost publicate mai multe studii asupra acestui aspect. Prevalența infecției HPV este de 3 ori mai mare la femeile imigrante din America Latină decât la cele născute în Spania, de aceiași vârstă (Gonzalez C și colab., 2006). Incidența este mai mare la femeile tinere la care se înregistrează și infecții simultane cu mai multe genotipuri. La prostituate migrate din Europa de Est în
Vaccinarea în cancerul de col uterin by Costin Cernescu () [Corola-publishinghouse/Science/92273_a_92768]
-
frecventă la periferia marilor orașe; - lipsa educației; - politica discriminatorie a noii țări de rezidență; - stigmatizare și exploatare etc. În Spania, au fost publicate mai multe studii asupra acestui aspect. Prevalența infecției HPV este de 3 ori mai mare la femeile imigrante din America Latină decât la cele născute în Spania, de aceiași vârstă (Gonzalez C și colab., 2006). Incidența este mai mare la femeile tinere la care se înregistrează și infecții simultane cu mai multe genotipuri. La prostituate migrate din Europa de Est în
Vaccinarea în cancerul de col uterin by Costin Cernescu () [Corola-publishinghouse/Science/92273_a_92768]
-
generează contacte culturale de durată. Valul de imigranți estici (România, Bulgaria, Polonia) este foarte recent. De aceea el nu a generat o simpatie deosebită a spaniolilor față de aceste comunități. Românii, ce constituie unul din cele mai numeroase contingente de populație imigrantă, trăiesc cu spatele la spanioli, în ciuda capacității lor remarcabile de a se adapta și integra. De aceea, aceste imigrări încă nu au dat naștere unor colonii naționale înrădăcinate în Spania, ai căror copii să poate deveni în viitor experți în țările lor
1989-2009. Incredibila aventură a democraţiei după comunism by Lavinia Stan, Lucian Turcescu [Corola-publishinghouse/Science/882_a_2390]
-
extensiunea utilizării, dimensiunile comunității lingvistice, statutul legal, gradul de normare, extensiunea geografică, momentul și modalitatea achiziției și proveniență comună sau diferită a principiilor structurii gramaticale și, respectiv, a lexicului 197. Clasificările autoarei au o structură dihotomica: limba indigena vs. limba imigranta, limba vernaculara/locală vs. limba vehiculara/lingua franca, limba majoritară vs. limba minoritara, limba oficială vs. limba nonoficială, limba standard vs. limba nonstandard, limba comună (koine) vs. varietăți regionale, limba maternă vs. limba secundă și limba "mixtă" vs. limba "pură
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
limba standard vs. limba nonstandard, limba comună (koine) vs. varietăți regionale, limba maternă vs. limba secundă și limba "mixtă" vs. limba "pură". După criteriul originii și al provenienței o limbă poate fi aborigena 198 (indigena 199, endogena 200, autohtonă) sau imigranta (exogena 201, comunitară, neautohtonă)202. Limba endogena este originară din teritoriul în discuție iar limba exogena este adusă din afara și impusă într-un anumit teritoriu 203. O atenție specială merită distincția dintre limba oficială și limba națională. Sînt foarte multe
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
21, 49, 58, ~ fără flexiune 55, 57, 187, 189, 243, ~ flexionara 42, 49, 55, 58, 59, 77, 80, 88, 89, 90, 91, 101, 139, 168, 213, 224, 237-315 passim, ~ funcțională 27, 29, 34, 35, 36, 64, ~ fuzională 58, 89, 91, ~ imigranta 106, ~ incorporanta 49, 58, 59, 72, 74, 80, 88, 90, 241, 251, ~ indigena 43, 105, 106, 110, 112, 114, 219, 220, 222, 223, 224, 242, 285, ~ internațională 18, 20, 100, 109, 115, 223, 231, 232, 238, 240, 257, 259, 261
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
Alogen < gr. allos "altul, diferit". 203 Gheorghe Moldovanu, pornind de la distincția lui H. Kloss între endoglosie (situația în care limbile autohtone sînt utilizate că limbi oficiale într-un stat) și exoglosie (situația în care rolul respectiv îl joacă o limbă imigranta) observa că "în realitate, se întîlnesc state totalmente endoglosice (în care una sau mai multe limbi indigene au statut de limbă oficială), totalmente exoglosice (în care nici una din limbile indigene nu se utilizează că limba oficială) și parțial exoglosice (în
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
în care una sau mai multe limbi indigene au statut de limbă oficială), totalmente exoglosice (în care nici una din limbile indigene nu se utilizează că limba oficială) și parțial exoglosice (în care statutul de limbă oficială este atribuit unei limbi imigrante și unei limbi indigene). Prin definiție, statele parțial exoglosice sînt în același timp parțial endoglosice". (O tipologie sociolingvistica a limbilor, în rev. "Limba română", Chișinău, XIV, nr. 12, 2004, p. 54). 204 Nicolae Saramandu, Manuela Nevaci, Multilingvism și limbi minoritare
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
probleme urbane, "cercul închis devine un principiu de dezorganizare a societății"533. Asistăm la emergența unui "oraș cu trei viteze", separate unele de altele: gentrificații noilor cartiere șic, pavilionarii unui periurban din ce în ce mai extins și marea majoritate a populației de origine imigrantă din cartiere sensibile. Aceste "fracturi urbane" distrug continuitatea socială și spațială a orașului industrial, care parcă lăsa să se întrevadă posibilitatea unui parcurs rezidențial în concordanță cu ascensiunea socială și întreținea în rândul întregii populații ideea unei comunități de destin
Guvernarea orașului by Thierry Oblet [Corola-publishinghouse/Science/954_a_2462]
-
susceptibil să atragă clasele mijlocii superioare și, ca efect, să alunge categoriile cele mai nevoiașe. În numele mixității și al corolarului său, "pragul de toleranță", o comună sau un organism HLM vor refuza primirea familiilor "cu probleme" sau, pur și simplu, imigrante, instigând astfel la procese de excludere. Mai mult, politicile de valorizare a locurilor asociate cu tema mixității sociale operează adesea în detrimentul politicilor care spun că ar lua mai mult în considerație aspirațiile oamenilor, plecând de la cei din cartierele sensibile 540
Guvernarea orașului by Thierry Oblet [Corola-publishinghouse/Science/954_a_2462]
-
imigrației să fie suficient de consistent și să aibă loc pe termen lung. Pentru Europa, de exemplu, menținerea constantă a proporției actuale a populației active ar necesita creșterea migrației nete actuale de patru ori (UN, 2006, World monitoring...). Deoarece populația imigrantă tinde să fie concentrată în jurul vârstelor reproductive, aceasta înregistrează, de obicei, o fertilitate mai ridicată decât populația rezidentă (mai ales imigranții care vin din țările în curs de dezvoltare). În decurs de câțiva ani însă, populația imigrantă tinde să adopte
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2349_a_3674]
-
monitoring...). Deoarece populația imigrantă tinde să fie concentrată în jurul vârstelor reproductive, aceasta înregistrează, de obicei, o fertilitate mai ridicată decât populația rezidentă (mai ales imigranții care vin din țările în curs de dezvoltare). În decurs de câțiva ani însă, populația imigrantă tinde să adopte, odată cu modelele de consum și stilurile de viață ale populației rezidente, și comportamentul demografic al acesteia, în sensul reducerii fertilității. Analizele din domeniu relevă totuși că există deosebiri considerabile în sfera specificului populațiilor imigrante, în privința rapidității cu
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2349_a_3674]
-
ani însă, populația imigrantă tinde să adopte, odată cu modelele de consum și stilurile de viață ale populației rezidente, și comportamentul demografic al acesteia, în sensul reducerii fertilității. Analizele din domeniu relevă totuși că există deosebiri considerabile în sfera specificului populațiilor imigrante, în privința rapidității cu care acestea adoptă modelele demosociale ale societăților-gazdă. În Suedia, de exemplu, vârsta la care are loc prima naștere este similară pentru femeile suedeze și cele imigrante (Anderson, 2004). În SUA, probabilitatea de a avea al doilea copil
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2349_a_3674]
-
domeniu relevă totuși că există deosebiri considerabile în sfera specificului populațiilor imigrante, în privința rapidității cu care acestea adoptă modelele demosociale ale societăților-gazdă. În Suedia, de exemplu, vârsta la care are loc prima naștere este similară pentru femeile suedeze și cele imigrante (Anderson, 2004). În SUA, probabilitatea de a avea al doilea copil, printre femeile născute de o mamă mexicană, este similară cu aceea aparținând imigrantelor mexicane (Carter, 2000). În Franța, fertilitatea depinde de vârsta imigrantelor: pentru cele care intră în Franța
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2349_a_3674]
-
de exemplu, vârsta la care are loc prima naștere este similară pentru femeile suedeze și cele imigrante (Anderson, 2004). În SUA, probabilitatea de a avea al doilea copil, printre femeile născute de o mamă mexicană, este similară cu aceea aparținând imigrantelor mexicane (Carter, 2000). În Franța, fertilitatea depinde de vârsta imigrantelor: pentru cele care intră în Franța la o vârstă mai avansată se înregistrează o fertilitate medie ceva mai ridicată (2,5 copii/femeie) decât fertilitatea medie a femeilor franceze (1
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2349_a_3674]
-
similară pentru femeile suedeze și cele imigrante (Anderson, 2004). În SUA, probabilitatea de a avea al doilea copil, printre femeile născute de o mamă mexicană, este similară cu aceea aparținând imigrantelor mexicane (Carter, 2000). În Franța, fertilitatea depinde de vârsta imigrantelor: pentru cele care intră în Franța la o vârstă mai avansată se înregistrează o fertilitate medie ceva mai ridicată (2,5 copii/femeie) decât fertilitatea medie a femeilor franceze (1,7 copii/femeie); dar imigrantele care au intrat în Franța
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2349_a_3674]
-
Franța, fertilitatea depinde de vârsta imigrantelor: pentru cele care intră în Franța la o vârstă mai avansată se înregistrează o fertilitate medie ceva mai ridicată (2,5 copii/femeie) decât fertilitatea medie a femeilor franceze (1,7 copii/femeie); dar imigrantele care au intrat în Franța înainte de vârsta de 13 ani prezintă o fertilitate medie puțin mai ridicată (doar 0,4%) decât a femeilor franceze (UN, 2006, World population...). Impactul asupra stării de sănătate Interrelațiile dintre migrația internațională și starea de
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2349_a_3674]
-
este acordată celor care se angajează, de obicei, în locuri de muncă riscante sau deosebit de solicitante - evitate, de obicei, de forța de muncă autohtonă, tocmai din aceste cauze. De asemenea, deosebit de expuse la unele riscuri de îmbolnăvire sunt și femeile imigrante angajate în întreținerea sau îngrijirea casnică. Acest tip de angajare dispune de o slabă reglementare juridică și asistare socială a statutului angajaților, ceea ce expune persoanele respective la un risc mărit de exploatare, izolare și dependență față de angajatori. Nu de puține
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2349_a_3674]
-
și asistare socială a statutului angajaților, ceea ce expune persoanele respective la un risc mărit de exploatare, izolare și dependență față de angajatori. Nu de puține ori, asemenea situații constituie un preambul al traficului de persoane. Numeroasele reclamații existente din partea unor persoane imigrante care au fost supuse unor tratamente inumane din partea angajatorilor confirmă necesitatea urgentă a unei implicări mai decise a organismelor internaționale specializate în prevenirea și rezolvarea unor asemenea situații. Impactul economic Așa cum rezultă și din cele prezentate anterior, una dintre cele
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2349_a_3674]