693 matches
-
informații asupra produselor alimentare și folosirea acestui sistem este adecvată punerii în aplicare a obligației de informare reciprocă prevăzută în art. 22, alin. (2) din Directiva 97/78/CE. (5) Prezenta decizie va fi revizuită în funcție de garanțiile furnizate de autoritățile indoneziene competente și de rezultatele analizelor efectuate de statele membre. (6) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul comitetului veterinar permanent, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Prezenta decizie se aplică crevetelor provenind sau originare din Indonezia. Articolul 2 1
jrc5034as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90202_a_90989]
-
5 Statele membre modifică măsurile pe care le aplică schimburilor, în așa fel încât să le facă compatibile cu prezenta decizie. Ele informează fără întârziere Comisia în legătură cu aceasta. Articolul 6 Prezenta decizie va fi revizuită în funcție de garanțiile furnizate de autoritățile indoneziene competente și de rezultatele analizelor vizate în art. 2. Articolul 7 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 27 septembrie 2001 Pentru Comisie David BYRNE Membru al Comisiei 1 JO L 24, 30.01.1998, p. 9. 2
jrc5034as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90202_a_90989]
-
Confederația Elvețiană. Personalul detașat la MMA trebuie să prezinte o copie a acestui certificat. Articolul 2 Statutul personalului (1) Statutul personalului pus la dispoziția MMA de Confederația Elvețiană este reglementat de acordul privind statutul misiunii, încheiat între Uniunea Europeană și guvernul indonezian. (2) Fără a aduce atingere acordului privind statutul misiunii menționat la alineatul (1), Confederația Elvețiană își exercită jurisdicția asupra personalului său care participă la MMA. (3) Confederația Elvețiană are responsabilitatea de a răspunde oricărei reclamații legate de participarea la MMA
22005A1231_02-ro () [Corola-website/Law/293382_a_294711]
-
uscate până la o umiditate de aproximativ 14%, curățate de coaja apoi sparte, concasate sau măcinate și în final cernute cu site de două grosimi pentru obținerea bulgurului gros sau fin. 1904.90 1. Nași Nua (fel de mâncare din orez indonezian, congelat rapid) care conține orez prefiert (40%), lamele de carne de vita (10%), mai multe sortimente de legume și condimente. 1904.90 2. Chow Ju Fan (fel de mâncare din orez chinezesc, congelat rapid) care conține orez prefiert (37%), felii
EUR-Lex () [Corola-website/Law/139121_a_140450]
-
țări de turnee artistice, de expoziții de artă și documentare din cealaltă țară. Articolul 5 Părțile vor promova schimbul de cărți, de reviste literare și științifice, precum și publicarea de traduceri de lucrări beletristice, tehnice sau științifice de autori români, respectiv indonezieni. De asemenea, Părțile vor înlesni colaborarea dintre instituțiile de resort din cele două țări în domeniul presei, radioului și cinematografiei. Articolul 6 Realizarea schimburilor culturale și științifice care decurg din prezentul Acord va fi adusă la îndeplinire la nivelul organizațiilor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132648_a_133977]
-
părților despre care se știe că sunt interesate și a primit răspunsuri de la cinci exportatori taiwanezi incluși în eșantion, de la patru producători comunitari incluși în eșantion, de la doi producători comunitari neincluși în eșantion, de la doi producători-exportatori chinezi, de la doi producători-exportatori indonezieni, de la doi producători-exportatori malaiezieni, de la doi producători-exportatori filipinezi, de la patru producători-exportatori thailandezi, de la un producător-exportator vietnamez, precum și de la patru importatori incluși în eșantion, de la un utilizator comunitar și de la un furnizor din amonte din Comunitate. (7) De asemenea, o asociație
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
73) Întrucât nici o societate nu a obținut statutul de societate care îndeplinește condițiile unei economii de piață, valoarea normală pentru RPC a fost stabilită după metoda descrisă la considerentul 72 anterior. (b) Indonezia (74) S-a stabilit că singurul producător-exportator indonezian care a cooperat nu a efectuat vânzări ale produsului similar pe piața internă. Prin urmare, valoarea normală a trebuit să fie construită, în conformitate cu metoda descrisă la considerentul 71. (75) Trebuie remarcat că un alt producător-exportator indonezian, care a răspuns inițial
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
stabilit că singurul producător-exportator indonezian care a cooperat nu a efectuat vânzări ale produsului similar pe piața internă. Prin urmare, valoarea normală a trebuit să fie construită, în conformitate cu metoda descrisă la considerentul 71. (75) Trebuie remarcat că un alt producător-exportator indonezian, care a răspuns inițial la chestionarul trimis de Comisie, și-a încetat ulterior activitățile comerciale, făcând astfel imposibilă orice verificare a răspunsurilor sale. Prin urmare, s-a concluzionat că această societate nu mai cooperează la anchetă. Societatea și autoritățile indoneziene
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
indonezian, care a răspuns inițial la chestionarul trimis de Comisie, și-a încetat ulterior activitățile comerciale, făcând astfel imposibilă orice verificare a răspunsurilor sale. Prin urmare, s-a concluzionat că această societate nu mai cooperează la anchetă. Societatea și autoritățile indoneziene au fost informate cu privire la aceasta și nu au avut făcut un comentariu în acest sens. (c) Malaezia (76) Pentru cei doi producători-exportatori malaezieni care au cooperat, stabiliți în zone libere, s-a stabilit că vânzările produsului similar declarate ca fiind
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
CIF frontieră comunitară înainte de vămuire, se stabilesc după cum urmează: - Tengzhou Tengda Stainless Steel Product Co., Ltd, Tengzhou City 21,5 % - Tong Ming Enterprise (Jiaxing) Co. Ltd, Zhejiang 12,2 % - Toate celelalte societăți 27,4 %. (b) Indonezia (103) Lipsa cooperării producătorilor-exportatori indonezieni a fost ridicată (aproximativ 60 %). Marjele de dumping provizorii, exprimate ca procentaj din prețul de import CIF frontieră comunitară înainte de vămuire, se stabilesc după cum urmează: - PT. Shye Chang Batam Indonesia, Batam 9,8 % - Toate celelalte societăți 24,6 %. (c) Malaezia
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
o ajustare de 3,3 % pentru comisioane, în conformitate cu articolul 2 alineatul (10) litera (i) din regulamentul de bază. Suma corespunzătoare comisioanelor a fost definită pe baza cheltuielilor de vânzare, a cheltuielilor administrative și a altor cheltuieli generale interne ale societății indoneziene, la care s-a adăugat o marjă de profit de 3 %. Dat fiind că profiturile societății indoneziene erau influențate de vânzările între societățile în legătură, marja de profit de 3 % a fost determinată pe baza celei obținute de un comerciant
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
bază. Suma corespunzătoare comisioanelor a fost definită pe baza cheltuielilor de vânzare, a cheltuielilor administrative și a altor cheltuieli generale interne ale societății indoneziene, la care s-a adăugat o marjă de profit de 3 %. Dat fiind că profiturile societății indoneziene erau influențate de vânzările între societățile în legătură, marja de profit de 3 % a fost determinată pe baza celei obținute de un comerciant independent. (70) Un alt exportator a susținut că prețurile sale de vânzare în Comunitate ar trebui să
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
similară drepturilor aplicabile în Statele Unite. De asemenea, trebuie precizat că, în pofida eforturilor depuse de Comisie, nici un producător american de produs în cauză nu a cooperat efectiv la anchetă. (124) Având în vedere lipsa de cooperare a societăților americane, indiene și indoneziene și cum nu s-a constatat nici o practică de dumping în Malaezia, aceasta a fost aleasă țară analoagă RPC. (b) Valoare normală (125) În conformitate cu articolul 2 alineatul (7) litera (a) din regulamentul de bază, valoarea normală aplicabilă producătorului-exportator care a
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
care nu sunt implementate complet la momentul expirării acestuia. Drept care, subsemnații, împuterniciți în mod corespunzător de guvernele țărilor proprii, au semnat prezentul memorandum de înțelegere. Semnat la București la 11 aprilie 2006, în două exemplare originale, fiecare în limbile română, indoneziană și engleză, toate textele fiind egal autentice. În caz de divergențe, textul în limba engleză prevalează. Pentru Ministerul Justiției al României, Monica Luisa Macovei, ministrul justiției Pentru Departamentul Justiției și Drepturilor Omului al Republicii Indonezia, Hamid Awaludin, ministrul justiției și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/178184_a_179513]
-
securității. (2) La 11 octombrie 2004, Consiliul și-a reiterat angajamentul față de o Indonezie unită, democrată, stabilă și prosperă. A reiterat respectul UE față de integritatea teritorială a Republicii Indonezia și recunoașterea importanței acesteia ca partener major. Consiliul a încurajat guvernul indonezian să găsească soluții pașnice în zonele de conflict și zonele de potențial conflict și a salutat declarația președintelui Susilo Bambang Yudhoyono potrivit căreia acesta dorește să instituie un regim de autonomie specială în Aceh. Consiliul a reafirmat dorința UE de
32005E0643-ro () [Corola-website/Law/293912_a_295241]
-
Yudhoyono potrivit căreia acesta dorește să instituie un regim de autonomie specială în Aceh. Consiliul a reafirmat dorința UE de a construi un parteneriat mai strâns cu Indonezia. (3) La 12 iulie 2005, ministrul afacerilor externe al Indoneziei, în numele guvernului indonezian, a invitat UE să participe la misiunea de monitorizare în Aceh pentru a oferi asistență Indoneziei la punerea în aplicare a acordului final privind Aceh. Guvernul indonezian a înaintat o invitație similară țărilor ASEAN, Brunei, Malaysia, Filipine, Singapore și Thailanda
32005E0643-ro () [Corola-website/Law/293912_a_295241]
-
Indonezia. (3) La 12 iulie 2005, ministrul afacerilor externe al Indoneziei, în numele guvernului indonezian, a invitat UE să participe la misiunea de monitorizare în Aceh pentru a oferi asistență Indoneziei la punerea în aplicare a acordului final privind Aceh. Guvernul indonezian a înaintat o invitație similară țărilor ASEAN, Brunei, Malaysia, Filipine, Singapore și Thailanda. Mișcarea pentru Acehul Liber (GAM) și-a exprimat, de asemenea, sprijinul pentru participarea UE. (4) La 18 iulie 2005, Consiliul a luat act de raportul misiunii comune
32005E0643-ro () [Corola-website/Law/293912_a_295241]
-
aplicare a memorandumului de înțelegere. A cerut organismelor competente să continue planificarea unei eventuale misiuni de monitorizare la cererea părților și să stabilească contacte cu ASEAN și cu țările ASEAN în vederea posibilei lor colaborări. (5) La 15 august 2005, guvernul indonezian și GAM au semnat un memorandum de înțelegere în care se prezintă detaliat acordul și principiile care reglementează crearea de condiții în care populația din Aceh să poată fi guvernată printr-un proces echitabil și democratic în cadrul statului unitar și
32005E0643-ro () [Corola-website/Law/293912_a_295241]
-
și democratic în cadrul statului unitar și al constituției Republicii Indonezia. Memorandumul de înțelegere prevede instituirea de către UE și țările contribuabile ale ASEAN a misiunii de monitorizare în Aceh, care să aibă mandatul de a monitoriza îndeplinirea angajamentelor asumate de guvernul indonezian și GAM în cadrul memorandumului de înțelegere. (6) Memorandumul de înțelegere prevede, în special, că guvernul indonezian este responsabil de securitatea întregului personal al misiunii de monitorizare în Aceh din Indonezia și că se va încheia un acord între guvernul indonezian
32005E0643-ro () [Corola-website/Law/293912_a_295241]
-
UE și țările contribuabile ale ASEAN a misiunii de monitorizare în Aceh, care să aibă mandatul de a monitoriza îndeplinirea angajamentelor asumate de guvernul indonezian și GAM în cadrul memorandumului de înțelegere. (6) Memorandumul de înțelegere prevede, în special, că guvernul indonezian este responsabil de securitatea întregului personal al misiunii de monitorizare în Aceh din Indonezia și că se va încheia un acord între guvernul indonezian și UE privind statutul misiunii. (7) Misiunea de monitorizare în Aceh se va desfășura într-un
32005E0643-ro () [Corola-website/Law/293912_a_295241]
-
indonezian și GAM în cadrul memorandumului de înțelegere. (6) Memorandumul de înțelegere prevede, în special, că guvernul indonezian este responsabil de securitatea întregului personal al misiunii de monitorizare în Aceh din Indonezia și că se va încheia un acord între guvernul indonezian și UE privind statutul misiunii. (7) Misiunea de monitorizare în Aceh se va desfășura într-un context care s-ar putea deteriora și ar putea afecta obiectivele politicii externe și de securitate comună, astfel cum sunt stabilite la articolul 11
32005E0643-ro () [Corola-website/Law/293912_a_295241]
-
de Monitorizare în Aceh (MMA)", care cuprinde o fază operațională ce începe la 15 septembrie 2005. (2) MMA acționează în conformitate cu mandatul său, astfel cum este prevăzut la articolul 2. Articolul 2 Mandatul (1) MMA monitorizează îndeplinirea angajamentelor asumate de guvernul indonezian și de GAM în temeiul memorandumului de înțelegere. (2) În special, MMA: (a) monitorizează demobilizarea GAM, monitorizează și furnizează asistență pentru dezarmarea și distrugerea armelor, muniției și explozibililor acesteia; (b) monitorizează repoziționarea formațiunilor militare nonguvernamentale și a forțelor de poliție
32005E0643-ro () [Corola-website/Law/293912_a_295241]
-
ultimei notificări prin care părțile contractante se informează reciproc, pe canale diplomatice, cu privire la îndeplinirea procedurilor prevăzute de legislațiile lor naționale pentru intrarea sa în vigoare. Semnat la New York la 24 septembrie 2015, în două exemplare originale, fiecare în limbile română, indoneziană și engleză, toate textele fiind egal autentice. În cazul unor divergențe de interpretare, va prevala textul în limba engleză. Pentru Guvernul României Bogdan Lucian Aurescu Pentru Guvernul Republicii Indonezia Retno L. P. Marsudi -----
EUR-Lex () [Corola-website/Law/269499_a_270828]
-
și comercializarea produselor pescărești(1), în special art. 11 alin. (1), întrucât un expert al Comisiei a efectuat o inspecție în Indonezia pentru a verifica condițiile în care sunt produse, depozitate și expediate către Comunitate produsele pescărești; întrucât dispozițiile legislației indoneziene privind controlul sanitar și monitorizarea produselor pescărești pot fi considerate echivalente cu cele stabilite în Directivă 91/493/CEE; întrucât Ministerul Agriculturii, Direcția generală pentru produse pescărești, autoritatea competența indoneziana, si Laboratorul provincial pentru inspecția și controlul calității peștilor, serviciul
jrc2399as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87553_a_88340]
-
depozitate și expediate către Comunitate produsele pescărești; întrucât dispozițiile legislației indoneziene privind controlul sanitar și monitorizarea produselor pescărești pot fi considerate echivalente cu cele stabilite în Directivă 91/493/CEE; întrucât Ministerul Agriculturii, Direcția generală pentru produse pescărești, autoritatea competența indoneziana, si Laboratorul provincial pentru inspecția și controlul calității peștilor, serviciul său de control sunt în măsură să verifice efectiv aplicarea legislației în vigoare; întrucât procedura de obținere a certificatului de sănătate la care se face referire la art. 11 alin
jrc2399as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87553_a_88340]