156 matches
-
p.r.d. Greacă Ονομασία Προελεύσεος Ανωτέρας Ποιότητος (OΠAΠ) (Denumire de origine de calitate superioară) Toate V.c.p.r.d. Greacă Οίνος γλυκός φυσικός (Vin dulce natural) Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίον-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρòδου (Muscat de Rhodos), Μαυροδάφνη Πατρών (Mavrodaphne de Patras), Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας (Mavrodaphne de Céphalonie), Σάμος (Samos), Σητεία (Sitia), Δαφνες (Dafnès), Σαντορίνη (Santorini) V.l.c.p.r.d. Greacă Οίνος φυσικός γλυκός
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
Ανωτέρας Ποιότητος (OΠAΠ) (Denumire de origine de calitate superioară) Toate V.c.p.r.d. Greacă Οίνος γλυκός φυσικός (Vin dulce natural) Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίον-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρòδου (Muscat de Rhodos), Μαυροδάφνη Πατρών (Mavrodaphne de Patras), Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας (Mavrodaphne de Céphalonie), Σάμος (Samos), Σητεία (Sitia), Δαφνες (Dafnès), Σαντορίνη (Santorini) V.l.c.p.r.d. Greacă Οίνος φυσικός γλυκός (Vin natural dulce) Vins de paille
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
origine de calitate superioară) Toate V.c.p.r.d. Greacă Οίνος γλυκός φυσικός (Vin dulce natural) Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίον-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρòδου (Muscat de Rhodos), Μαυροδάφνη Πατρών (Mavrodaphne de Patras), Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας (Mavrodaphne de Céphalonie), Σάμος (Samos), Σητεία (Sitia), Δαφνες (Dafnès), Σαντορίνη (Santorini) V.l.c.p.r.d. Greacă Οίνος φυσικός γλυκός (Vin natural dulce) Vins de paille: Κεφαλληνίας (de Céphalonie), Δαφνες (de
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
de masă cu indicație geografică Greacă Αρχοντικò (Archontiko) Toate V.c.p.r.d. și vinuri de masă cu indicație geografică Greacă Κάθα 3 (Cava) Toate Vinuri de masă cu indicație geografică Greacă Απò διαλεκτούς αμπελώνες (Grand cru) Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίον-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρòδου (Muscat de Rhodos), Σάμος (Samos) V.l.c.p.r.d. Greacă Ειδικά Επιλεγμένος (Grande réserve) Toate V.c.p.r
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
Greacă Αρχοντικò (Archontiko) Toate V.c.p.r.d. și vinuri de masă cu indicație geografică Greacă Κάθα 3 (Cava) Toate Vinuri de masă cu indicație geografică Greacă Απò διαλεκτούς αμπελώνες (Grand cru) Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίον-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρòδου (Muscat de Rhodos), Σάμος (Samos) V.l.c.p.r.d. Greacă Ειδικά Επιλεγμένος (Grande réserve) Toate V.c.p.r.d. și V.l.c.p.
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
c.p.r.d. și vinuri de masă cu indicație geografică Greacă Κάθα 3 (Cava) Toate Vinuri de masă cu indicație geografică Greacă Απò διαλεκτούς αμπελώνες (Grand cru) Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίον-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρòδου (Muscat de Rhodos), Σάμος (Samos) V.l.c.p.r.d. Greacă Ειδικά Επιλεγμένος (Grande réserve) Toate V.c.p.r.d. și V.l.c.p.r.d. Greacă Κάστρο (Kastro
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
de masă cu indicație geografică Greacă Κάθα 3 (Cava) Toate Vinuri de masă cu indicație geografică Greacă Απò διαλεκτούς αμπελώνες (Grand cru) Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίον-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρòδου (Muscat de Rhodos), Σάμος (Samos) V.l.c.p.r.d. Greacă Ειδικά Επιλεγμένος (Grande réserve) Toate V.c.p.r.d. și V.l.c.p.r.d. Greacă Κάστρο (Kastro) Toate V.c.p.r.d.
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
Greacă Κάθα 3 (Cava) Toate Vinuri de masă cu indicație geografică Greacă Απò διαλεκτούς αμπελώνες (Grand cru) Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίον-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρòδου (Muscat de Rhodos), Σάμος (Samos) V.l.c.p.r.d. Greacă Ειδικά Επιλεγμένος (Grande réserve) Toate V.c.p.r.d. și V.l.c.p.r.d. Greacă Κάστρο (Kastro) Toate V.c.p.r.d. și vinuri de masă cu
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
Flame Seedless Red Flame Gros Vert Abbondanza, St Jeannet, Trionfo dell'Esposizione, Verdal, Trionfo di Gerusalemme Jaoumet Madeleine de St Jacques, Saint Jacques Madeleine Angevine, Angevine Oberlin, Madeleine Angevine Oberlin, Republicain Mireille Molinera Besgano, Castiza, Molinera gorda Moscato d'Adda Muscat d'Adda Moscato d'Amburgo Black Muscat, Hambro, Hamburg, Hamburski Misket, Muscat d'Hamburg, Moscato Preto Moscato di Terracina Moscato di Maccarese Œillade Black Malvoisie, Cinsaut, Cinsault, Ottavianello, Sinso Panse precoce Bianco di Foster, Foster's white, Sicilien Perla di
jrc5864as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91036_a_91823]
-
St Jeannet, Trionfo dell'Esposizione, Verdal, Trionfo di Gerusalemme Jaoumet Madeleine de St Jacques, Saint Jacques Madeleine Angevine, Angevine Oberlin, Madeleine Angevine Oberlin, Republicain Mireille Molinera Besgano, Castiza, Molinera gorda Moscato d'Adda Muscat d'Adda Moscato d'Amburgo Black Muscat, Hambro, Hamburg, Hamburski Misket, Muscat d'Hamburg, Moscato Preto Moscato di Terracina Moscato di Maccarese Œillade Black Malvoisie, Cinsaut, Cinsault, Ottavianello, Sinso Panse precoce Bianco di Foster, Foster's white, Sicilien Perla di Csaba Càbski Biser, Julski muskat, Muscat Julius
jrc5864as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91036_a_91823]
-
Black Muscat, Hambro, Hamburg, Hamburski Misket, Muscat d'Hamburg, Moscato Preto Moscato di Terracina Moscato di Maccarese Œillade Black Malvoisie, Cinsaut, Cinsault, Ottavianello, Sinso Panse precoce Bianco di Foster, Foster's white, Sicilien Perla di Csaba Càbski Biser, Julski muskat, Muscat Julius, Perle de Csaba Perlaut Perlette Pizzutello bianco Aetonychi aspro, Coretto, Cornishon blanc, Rish Baba, Sperone di gallo, Teta di vacca Precoce de Malingre Primus I. Pirovano 7 Prunesta Bermestia nera, Pergola rossa, Pergolese di Tivoli Regina dei Vigneti Königin
jrc5864as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91036_a_91823]
-
2204 21 39 - - - - - - Altele 16,9 Ecu/hl 1 2 - 1 - - - - Având o concentrație de alcool funcție de volum care să depășească 15% vol dar să nu depășească 18% vol: 2204 21 41 - - - - - Porto, Madeira, Xeres, Tokay (Aszu și Szamorodni) și muscat de Setubal 1 18,1 Ecu/hl 2 16,3 Ecu/hl 2 1 2204 21 49 - - - - - Altele 20,6 Ecu/hl 2 3 - 1 - - - - Având o concentrație de alcool funcție de volum care să depășească 18% vol dar care să
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
Altele 20,6 Ecu/hl 2 3 - 1 - - - - Având o concentrație de alcool funcție de volum care să depășească 18% vol dar care să nu depășească 22% vol 2204 21 51 - - - - - Vinuri de Porto, Madeira, Xeres, Tokay (Aszu și Szamorodni) și muscat de Setubal 1 19,3 Ecu/hl 2 17,5 Ecu/hl 2 1 2204 21 59 - - - - - Altele 23 Ecu/hl 2 3 23 Ecu/hl2 1 2204 21 90 - - - - Având o concentrație de alcool funcție de volum care să depășească
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
tabelului. Certificatele de autenticitate se aplică pentru struguri, whisky, votcă și tutun, certificate de atestare a originii vinului și certificate de calitate pentru nitratul de sodiu. 2. Prin derogare de la dispozițiile alineatului (1), pentru vinul de Porto, Madeira, Xeres și muscatul de Setubal ce se încadrează în codul de Nomenclatură Combinată la 2204 21 41, 2204 21 51, 2204 29 41 și 2204 29 51, documentul comercial aprobat completat și autentificat conform dispozițiilor art. 9 alin. (2) din Regulamentul Comisiei (CEE
jrc2317as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87470_a_88257]
-
strugurilor de masă din soiul Emperor (Vitis vinifera cv), la subpoziția tarifară 0806 10 11 din nomenclatura combinată(65), - Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 4131/87 din 9 decembrie 1987 prevăzând condiții de încadrare a vinurilor de Porto, Madeira, sherry, Setubal muscat și Tokay (Aszu și Szamorodni), la subsubpozițiile tarifare 2204 21 41, 2204 21 51, 2204 29 41, 2204 29 45, 2204 29 51 și 2204 29 55 din nomenclatura combinată(66), modificată și completată de Regulamentul (CEE) nr. 2490/91
jrc2317as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87470_a_88257]
-
Vin de pays des coteaux de Murviel; următoarele v.l.c.p.r.d., descrise și prezentate cu ajutorul termenului "vin doux naturel": - Banyuls, - Banyuls rancio, - Banyuls grand cru, - Banyuls grand cru rancio, - Frontignan, - Grand Roussillon, - Grand Roussillon rancio, - Maury, - Maury rancio, - Muscat de Beaumes-de-Venise, - Muscat de Frontignan, - Muscat de Lunel, - Muscat de Mireval, - Muscat de Saint-Jean-de-Minervois, - Rasteau, - Rasteau rancio, - Rivesaltes, - Rivesaltes rancio, - Vin de Frontignan; (c) pentru vinuri italiene: 25 miliechivalenți pe litru pentru: - v.l.c.p.r.d. cu denumirea "Marsala
jrc4756as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89922_a_90709]
-
des coteaux de Murviel; următoarele v.l.c.p.r.d., descrise și prezentate cu ajutorul termenului "vin doux naturel": - Banyuls, - Banyuls rancio, - Banyuls grand cru, - Banyuls grand cru rancio, - Frontignan, - Grand Roussillon, - Grand Roussillon rancio, - Maury, - Maury rancio, - Muscat de Beaumes-de-Venise, - Muscat de Frontignan, - Muscat de Lunel, - Muscat de Mireval, - Muscat de Saint-Jean-de-Minervois, - Rasteau, - Rasteau rancio, - Rivesaltes, - Rivesaltes rancio, - Vin de Frontignan; (c) pentru vinuri italiene: 25 miliechivalenți pe litru pentru: - v.l.c.p.r.d. cu denumirea "Marsala", - v.c.p.
jrc4756as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89922_a_90709]
-
Murviel; următoarele v.l.c.p.r.d., descrise și prezentate cu ajutorul termenului "vin doux naturel": - Banyuls, - Banyuls rancio, - Banyuls grand cru, - Banyuls grand cru rancio, - Frontignan, - Grand Roussillon, - Grand Roussillon rancio, - Maury, - Maury rancio, - Muscat de Beaumes-de-Venise, - Muscat de Frontignan, - Muscat de Lunel, - Muscat de Mireval, - Muscat de Saint-Jean-de-Minervois, - Rasteau, - Rasteau rancio, - Rivesaltes, - Rivesaltes rancio, - Vin de Frontignan; (c) pentru vinuri italiene: 25 miliechivalenți pe litru pentru: - v.l.c.p.r.d. cu denumirea "Marsala", - v.c.p.r.d. Moscato
jrc4756as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89922_a_90709]
-
c.p.r.d., descrise și prezentate cu ajutorul termenului "vin doux naturel": - Banyuls, - Banyuls rancio, - Banyuls grand cru, - Banyuls grand cru rancio, - Frontignan, - Grand Roussillon, - Grand Roussillon rancio, - Maury, - Maury rancio, - Muscat de Beaumes-de-Venise, - Muscat de Frontignan, - Muscat de Lunel, - Muscat de Mireval, - Muscat de Saint-Jean-de-Minervois, - Rasteau, - Rasteau rancio, - Rivesaltes, - Rivesaltes rancio, - Vin de Frontignan; (c) pentru vinuri italiene: 25 miliechivalenți pe litru pentru: - v.l.c.p.r.d. cu denumirea "Marsala", - v.c.p.r.d. Moscato di Pantelleria naturale
jrc4756as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89922_a_90709]
-
d., descrise și prezentate cu ajutorul termenului "vin doux naturel": - Banyuls, - Banyuls rancio, - Banyuls grand cru, - Banyuls grand cru rancio, - Frontignan, - Grand Roussillon, - Grand Roussillon rancio, - Maury, - Maury rancio, - Muscat de Beaumes-de-Venise, - Muscat de Frontignan, - Muscat de Lunel, - Muscat de Mireval, - Muscat de Saint-Jean-de-Minervois, - Rasteau, - Rasteau rancio, - Rivesaltes, - Rivesaltes rancio, - Vin de Frontignan; (c) pentru vinuri italiene: 25 miliechivalenți pe litru pentru: - v.l.c.p.r.d. cu denumirea "Marsala", - v.c.p.r.d. Moscato di Pantelleria naturale, Moscato di Pantelleria
jrc4756as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89922_a_90709]
-
Seychelles, Somalia, Tanzania Zona G 74 Africa de Sud, Angola, Botswana, Comore, Insula Mauriciu, Lesotho, Madagascar, Malawi, Mozambic, Namibia, Swaziland, Zambia, Zimbabwe Asia Zona H 27 Armenia, Azerbaidjan, Georgia, Iran, Irak, Israel, Iordania, Kuweit, Liban, Siria Zona I 43 Arabia Saudită, Emiratele Arabe Unite, Bahrein, Muscat și Oman, Qatar, Yemen (Republica Arabă) Zona J 46 Afganistan, Bangladesh, Bhoutan, India, Nepal, Pakistan Zona K 57 Kazakhstan, Kirghizstan, Tadjikistan, Turkmenistan, Uzbekistan Rusia: Novosibirsk, Omsk, Perm, Sverdlovsk (pentru alte aeroporturi vezi zonele L, M și O) Zona L 70
jrc6107as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91279_a_92066]
-
unde cultivarea viței de vie constituia o activitate importantă și cu tradiție (germani veniți din regiunea viticolă "Mosel-Saar-Ruwer"). Este de remarcat că spre sfârșitul secolului XIX, coloniști emigrați în America au adus aici specii de viță de vie nobilă (riesling, muscat, burgunder, schiller etc.) într-o perioadă când tipurile de viță de vie nobile erau gelos protejate de țările cu tradiție viticolă. La Bacova aproape fiecare casă avea propria producție de vin pentru consum, dar exista și un surplus care era
Bacova, Timiș () [Corola-website/Science/301336_a_302665]
-
Timp de 7 ani terenurile afectate rămân pustii. În 1895 se reia cultura viței de vie. De data aceasta se aduc soiuri americane, mai productive, mai rezistente la boli și imune la filoxera. Se plantează soiuri nobile: Riesling italian, Creața, Muscat Ottonel, Muscat Hamburg, Schiller alb și roșu, Razachel, Silvaner. Viile sunt cumpărate de proprietari din Timișoara, Lugoj, Buziaș, Vârșeț și chiar Budapesta. Productivitatea crește iar vinul de Silagiu începe să devină apreciat și căutat. În consecință, suprafața cultivată cu viță
Silagiu, Timiș () [Corola-website/Science/301397_a_302726]
-
7 ani terenurile afectate rămân pustii. În 1895 se reia cultura viței de vie. De data aceasta se aduc soiuri americane, mai productive, mai rezistente la boli și imune la filoxera. Se plantează soiuri nobile: Riesling italian, Creața, Muscat Ottonel, Muscat Hamburg, Schiller alb și roșu, Razachel, Silvaner. Viile sunt cumpărate de proprietari din Timișoara, Lugoj, Buziaș, Vârșeț și chiar Budapesta. Productivitatea crește iar vinul de Silagiu începe să devină apreciat și căutat. În consecință, suprafața cultivată cu viță de vie
Silagiu, Timiș () [Corola-website/Science/301397_a_302726]
-
(sau "Muscat de Hambourg" și "Tămâioasă Hamburg") este o varietate de struguri rezultată din încrucișarea varietăților Muscat d'Alexandrie și Trollinger (soi cunoscut și cu numele Frankenthal). Însă confirmarea prin analize ADN încă nu a fost făcută. Încă nu este clar dacă
Muscat de Hamburg () [Corola-website/Science/306564_a_307893]