148 matches
-
explicat-o S. Leanza) și vrea să spună că textul biblic era divizat în unități mici (stichoi) chiar de către Hesychius, altfel decît este el împărțit acum în Septuaginta, și că pe marginea textului existau glose explicative pentru pasajele complicate. Fiecare pericopă era precedată de un „capitol” sau „sumar” ce expunea pe scurt subiectul pericopei în discuție. Alte scolii ale lui Hesychius, consacrate unui număr de 13 cîntări din Vechiul și Noul Testament, s-au păstrat într-un catenar care conține cîntări biblice
De la Conciliul de la Niceea la inceputurile Evului Mediu, tomul al doilea. In: Istoria literaturii creștine vechi grecești și latine by Claudio Moreschini, Enrico Norelli () [Corola-publishinghouse/Science/2079_a_3404]
-
în unități mici (stichoi) chiar de către Hesychius, altfel decît este el împărțit acum în Septuaginta, și că pe marginea textului existau glose explicative pentru pasajele complicate. Fiecare pericopă era precedată de un „capitol” sau „sumar” ce expunea pe scurt subiectul pericopei în discuție. Alte scolii ale lui Hesychius, consacrate unui număr de 13 cîntări din Vechiul și Noul Testament, s-au păstrat într-un catenar care conține cîntări biblice. Scoliile lui Hesychius sînt interesante și pentru că reflectă tipicul liturghiei în Biserica din
De la Conciliul de la Niceea la inceputurile Evului Mediu, tomul al doilea. In: Istoria literaturii creștine vechi grecești și latine by Claudio Moreschini, Enrico Norelli () [Corola-publishinghouse/Science/2079_a_3404]
-
Ne referim la așa-zisele „catenarii”, despre care am vorbit deja de cîteva ori: termenul este traducerea echivalentului grecesc prin care este vizualizată (dacă se poate spune așa) structura unui anumit tip de comentariu, bazat exclusiv pe o serie de pericope exegetice de proveniență diversă, înșirate una după alta ca să formeze un fel de lanț. Autorul catenariilor (care, în general, a rămas anonim, chiar dacă unele au ajuns să fie recunoscute după numele unor exegeți) a preferat să comenteze pasaje izolate dintr-
De la Conciliul de la Niceea la inceputurile Evului Mediu, tomul al doilea. In: Istoria literaturii creștine vechi grecești și latine by Claudio Moreschini, Enrico Norelli () [Corola-publishinghouse/Science/2079_a_3404]
-
autorului (de exemplu, „al lui Atanasie”, sau „al aceluiași”, dacă un al doilea sau un al treilea citat din alte opere ale aceluiași autor puteau fi lămuritoare). Cel mai cunoscut tip de catenar este cel care are în centrul foii pericopa biblică, scrisă astfel încît să iasă în evidență și să fie lipită de marginea internă, în timp ce în jurul ei sînt dispuse pe cele trei margini exterioare extrasele cu conținut exegetic. Genul catenariilor se impune la începutul secolului al VI-lea, iar
De la Conciliul de la Niceea la inceputurile Evului Mediu, tomul al doilea. In: Istoria literaturii creștine vechi grecești și latine by Claudio Moreschini, Enrico Norelli () [Corola-publishinghouse/Science/2079_a_3404]
-
contestate adesea în Orient. Opera este împărțită în douăsprezece tratate și e structurată ca un comentariu propriu-zis, nu ca un catenar. Observațiile au forma unor note pe marginea diverselor fraze din textul sacru, după ce acestea au fost citate împreună cu întreaga pericopă; notele au caracter lingvistic sau se referă la conținut. Există însă și considerații mai ample, care uneori sînt dezvoltate și ajung pînă la dimensiunea unor scurte tratate dogmatico-polemice. Ecumenius este adeptul exegezei de tip origenian. Scriitorul nu menționează nici un comentariu
De la Conciliul de la Niceea la inceputurile Evului Mediu, tomul al doilea. In: Istoria literaturii creștine vechi grecești și latine by Claudio Moreschini, Enrico Norelli () [Corola-publishinghouse/Science/2079_a_3404]
-
veche și, mai cu seamă, a iradiației ei literare, o reprezintă Carte românească de învățătură, dumenecele preste an și la praznice împărătești, și la svânți mari, tipărită în 1643 la Iași, lucrare a mitropolitului Moldovei, Varlaam. Conținând predici axate pe pericopele evanghelice ale liturghiei, cartea este un strălucit exemplu de proză oratorică, în care Scriptura furnizează un conținut semantic, concomitent cu o normă literară. Un alt moldovean, mitropolitul Dosoftei, amplifică la maximum iradiația literară a Bibliei, făcând din traducerea versificată a
BIBLIA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285725_a_287054]
-
prin tipar, răspunzând exigențelor vorbitorilor de limbă română din toate părțile teritoriului românesc, cartea a însemnat, totodată, ieșirea textului scriptural din preocupările nemijlocite ale scriitorilor români. Chiar autorii de omilii, cum este Antim Ivireanul, acordă o mai mică importanță textuală pericopei evanghelice propriu-zise, rareori citată în textul oratoric, și o mult mai mare atenție creației omiletice originale. Traducerile ulterioare ale Bibliei, în afară de necesarul proces de actualizare lingvistică, au marcat și o accentuată deliteraturizare. Un loc special în această evoluție îl ocupă
BIBLIA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285725_a_287054]
-
sfârșit” (Apocalipsa 1, 8) în tot ceea ce Scriptura jertfește înțelegerii noastre. Deloc întâmplător, Sfânta Scriptură este venerată de credincioșii ortodocși precum o icoană: la intrarea în biserică, aceștia sărută Evanghelia așezată, alături de icoana praznicului, pe stativul din fața altarului. În timpul citirii pericopei - la liturghie - foarte mulți creștini, în semn de cinstire, îngenunchează. Biserica propune credincioșilor o lectură inspirată, în duh de rugăciune, precedată de un solemn ritual liturgic care pregătește întâlnirea cu Evanghelia. La intrarea (de cele mai multe ori în procesiune) cu Tetraevangheliarul
[Corola-publishinghouse/Science/1881_a_3206]
-
lecturilor scripturistice pentru fiecare zi liturgică a Bisericii ortodoxe (nu doar a duminicilor și a marilor sărbători). Un al doilea procedeu ar putea relua frumoasa tradiție a manuscriselor vechi, în care copiștii aveau datoria de a însemna pe marginea fiecărui pericope evanghelice data citirii acesteia și numele praznicului corespunzător. În locul sistemului modern de trimiteri, necunoscut Părinților Bisericii, s-ar putea introduce aceste indicații cu caracter liturgic, care ar oferi cititorului posibilitatea de a corela citirea cuvântului lui Dumnezeu în liturghia Bisericii
[Corola-publishinghouse/Science/1881_a_3206]
-
în liturghia Bisericii cu ipostaza de cititor privat al Scripturii - o situație încă inedită pentru foarte mulți ortodocși. Atunci când au fost însărcinați cu traducerea Bibliei în slavonă, sfinții Chiril și Metodie au decis să traducă în primă instanță doar acele pericope din Evanghelie (Aprakos) și fragmente din scrierile apostolice care urmau să fie citite în Biserică 1. Consultarea unor manuscrise chiar târzii nu conduce decât către concluzii similare: Codex Macedonianus (add. 6594, mss. la Universitatea din Cambridge, sec. IX-X) are înaintea
[Corola-publishinghouse/Science/1881_a_3206]
-
noua temelie a cetății sfinte va fi dreptatea, care va garanta în viitor integritatea sa. Toate aceste aspecte inserate în opera „Slujitorului lui Yhwh” constituie fundamentul „noului pact”. b) Is 55,3b face parte dintr-o foarte importantă și cunoscută pericopă. Expresia bĕrît ’ôlăm, care apare aici, este asemănătoare cu ḥasdê dăwîd (literal „milostivirile lui [sau: oferite lui] David”), ce se găsește în Cartea lui Ezechiel; parafrazată, apare și în 2Sam 7,15; Ps 89,29.50 și 2Sam 23,5
Israel în timpurile biblice : instituții, sărbători, ceremonii, ritualuri by Alberto Soggin () [Corola-publishinghouse/Science/100992_a_102284]
-
19,9 după forma actuală, unii ca Pelagiu nu percep nicio dificultate și continuă să refuze o nouă căsătorie; ceilalți, ca Ilariu și Augustin, rămân în încurcătură pentru că nu cred că acest text concordă cu tradiția primită, și nici cu pericopa în care este inserat textul nostru (Mt 19,3-13). În privința acesteia din urmă, aceștia sunt într-adevăr exegeți destul de buni pentru a observa contradicția. Contradicție mai ales între versetul 9 și cel care-l precedă: în fața fariseilor care-l întreabă
Divorţaţi "recăsătoriţi" : practica Bisericii primare by Henri Crouzel S.J. () [Corola-publishinghouse/Science/100979_a_102271]
-
9. După opinia lui Shammai, nu s-ar explica mișcarea panicată a apostolilor, care a presupus din partea maestrului lor o exigență absolut nemaiauzită. Iar Mt 19,12, versetul care vorbește de cele trei feluri de eunuci, este strict legat de pericopă cu ajutorul unei părticele clare, gar. Acceptând o semnificație mai generală, acesta are un sens în pericopă, un sens care pare a fi următorul: soțul care a trebuit să se separe de soția adulteră trebuie să rămână celib pentru împărăția cerurilor
Divorţaţi "recăsătoriţi" : practica Bisericii primare by Henri Crouzel S.J. () [Corola-publishinghouse/Science/100979_a_102271]
-
din partea maestrului lor o exigență absolut nemaiauzită. Iar Mt 19,12, versetul care vorbește de cele trei feluri de eunuci, este strict legat de pericopă cu ajutorul unei părticele clare, gar. Acceptând o semnificație mai generală, acesta are un sens în pericopă, un sens care pare a fi următorul: soțul care a trebuit să se separe de soția adulteră trebuie să rămână celib pentru împărăția cerurilor. Toată această interpretare arată cât de puțin verosimil este principiul de interpretare despre care discutăm. 7
Divorţaţi "recăsătoriţi" : practica Bisericii primare by Henri Crouzel S.J. () [Corola-publishinghouse/Science/100979_a_102271]
-
first Sacrament: Baptism”, în Scottish Journal of Theology, 7, 1954, p. 56. footnote>. Problema aici nu este a intenției lui Hristos ca atare, care, pentru unii, greu poate fi asociată direct botezului nou-născuților, ci a modului în care era înțeleasă pericopa și de ce a primit forma pe care a primit-o în tradiția evanghelică în dezvoltare. Istoricul bisericesc Tertulian ne relevă că sintagma „Lăsați copiii să vină la Mine...” era în acele zile adusă ca argument de apărătorii botezului nou-născuților<footnote
Sfânta Scriptură despre Botezul copiilor. In: Editura Ortodoxia. Revistă a Patriarhiei Române by Liviu Petcu () [Corola-publishinghouse/Science/133_a_425]
-
îi însemnau pe candidați cu semnul crucii, li se puneau mâinile pe cap și li se rostea rugăciunea de cerere pentru primire. La Sfânta Liturghie, catehumenii din clasa ascultătorilor erau îngăduiți numai atât cât dura partea ei didactică, audiind psalmi, pericope din Epistolele Sfinților Apostoli, Sfânta Evanghelie a zilei, cu predica imediat următoare a acestei cântări și rugăciuni. Odată încheiată această parte a Liturghiei, un diacon se adresa ascultătorilor, invitându-i să iasă din biserică. „Câți sunteți chemați ieșiți, cei chemați
Metode de educaţie întâlnit e în opera fericitului Augustin şi actualitatea lor by Mihaela Bobârcă () [Corola-publishinghouse/Science/1682_a_2903]
-
una sau mai multe litere segol (s) indică un paragraf închis (setuma). În cadrul lecturii sinagogale, în ziua de Sabat, se citesc mai multe astfel de paragrafe. În zilele noastre, în comunitățile de origine așkenazică 1, ansamblul de paragrafe care alcătuiesc pericopa ce trebuie citită se numește perașa, iar în comunitățile de origine sefaradică 2, pericopa se numește sidra. Prin urmare, împărțirea în versuri datează din perioada premișnaică, ceea ce se coincide, de altfel, cu perioada în care scribii și-au desfășurat activitatea
[Corola-publishinghouse/Science/2096_a_3421]
-
sinagogale, în ziua de Sabat, se citesc mai multe astfel de paragrafe. În zilele noastre, în comunitățile de origine așkenazică 1, ansamblul de paragrafe care alcătuiesc pericopa ce trebuie citită se numește perașa, iar în comunitățile de origine sefaradică 2, pericopa se numește sidra. Prin urmare, împărțirea în versuri datează din perioada premișnaică, ceea ce se coincide, de altfel, cu perioada în care scribii și-au desfășurat activitatea. În ceea ce privește toate celelalte aspecte ale transmiterii textuale în această perioadă, existau diferențe clare între
[Corola-publishinghouse/Science/2096_a_3421]
-
care au intervenit nașii de căsătorie ai genitorilor. Aceștia au dorit să-l readucă (simbolic) la viață pe fiul lor, mort în luptele de la Odesa. Pe de altă parte însă, în timpul ultimelor săptămâni precedând nașterea și în intervalul dinaintea botezului, pericopele extrase din Evanghelistul Luca sunt frecvente la ortodocși confesiune de care mai țineau părinții lui Elpi. Pentru istorie, vezi DAGI, 308. nn Vezi Insem(i)nările Magistrului, 19. oo În fotografia făcută în apropiere de gara maritimă de la Sankt-Petersburg, Master
[Corola-publishinghouse/Science/1502_a_2800]
-
atunci când a cântat cocoșul și-a adus aminte de spusele lui Iisus, o, Doamne, dar oare noi nu ne lepădăm în orice clipă fără să auzim cum cântă cocoșul?” și tânărul se lăsă într-un genunchi pentru a asculta următoarea pericopă. Theodosie, îngenuncheat în altar sprijinit cu capul și brațele de sfânta masă, asculta cu nesaț. Trupul uscat de bătrânețe și de post îl durea oricum ar fi stat, așa că, după ce a scos Sfânta Cruce din altar, a lăsat denia Joii
Ultimul Constantin by Ileana Toma () [Corola-publishinghouse/Imaginative/834_a_1866]
-
oamenilor simpli, care sunt pătrunse de simpatie și chiar de milă pentru orice condamnat, oricât de odioase ar fi fost faptele lui? Doar sentimentul vinovăției față de osândit poate conduce la atâta ură. Și arhiereul Theodosie aștepta cu trupul chircit ultima pericopă din seara aceea. Îi aștepta pe Ana și Caiafa să se îndoiască de ei înșiși, să se îngrozească la ideea că poate Iisus a fost chiar Mesia și că deci Învierea Lui este iminentă. Îi pândea pe cei doi arhierei
Ultimul Constantin by Ileana Toma () [Corola-publishinghouse/Imaginative/834_a_1866]
-
i-am păzit și n-a pieritnici unul dintre ei, decât fiul pierzării, ca să se împlinească Scriptura. Iar acum, vin la Tine și aceasta le grăiesc în lume, ca să fie de-plină bucuria Mea în ei” (Ioan 17, 1 13).Pericopa „Apostolului” zilei aduce aminte de astfel de zguduiridin cauza rătăcirilor. Sfântul Apostol Pavel cheamă insistent preoțiidin Efes la păstrarea credinței adevărate apostolice. „Drept aceea,luați aminte la voi înșivă și la toată turma întru care Duhul Sfânt v-apus pe
CREDINŢA ŞI MĂRTURISIREA EI by Petre SEMEN ,Liviu PETCU () [Corola-publishinghouse/Science/128_a_428]
-
istoria culturii religioase și în dezvoltarea limbii române literare. Lucrare specifică oratoriei de amvon, cultivată în epocă în scopul instruirii religios-dogmatice și moralizator-didactice, ea oferă, în cele șaptezeci și cinci de predici, un conținut omiletic, liturgic, hagiografic și literar-artistic. Cazaniile pleacă de la pericopele evanghelice ale slujbelor anului bisericesc pentru a dezvolta „învățături”, comentarii în spiritul textelor patristice, urmând sensul literal și mai ales pe cel parabolic - ce suscită creativitatea lui V. - al Scripturii. Partea a doua a Cărții românești de învățătură... are un
VARLAAM. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290433_a_291762]
-
cu stampila «Donațiunea Const. Hurmuzache» Leonard Gorecki, «Descriptio belli Iuoniae, voivodae Valachiae», Frankfurt 1578.”(<footnote Ibidem, p. 35. footnote>) 11. Documente de o valoare deosebită pentru colecțiile bibliotecii „Evanghelion” sau „Lectionar evanghelic” [Constantinopol, sec. X] Manuscris bizantin. Cuprinde 18 fragmente (pericope) din cele patru evanghelii. Textul literar, scris în limba greacă cu frumoase unciale, este ornat cu inițiale aurite, conturate cu roșu. Notația muzicală ecfonetică, care însoțește textul, este scrisă cu cerneală roșie deasupra, dedesubtul sau chiar între cuvinte. Manuscrisul este
BCU Iaşi:Parcurs sentimental:schiţă monografică by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Science/443_a_752]
-
cu inițiale aurite, conturate cu roșu. Notația muzicală ecfonetică, care însoțește textul, este scrisă cu cerneală roșie deasupra, dedesubtul sau chiar între cuvinte. Manuscrisul este împodobit cu 18 miniaturi, lucrate în aur, roșu, verde, albastru și roz, care încadrează titlurile pericopelor. Datarea manuscrisului este controversată. Inițial s-a considerat că a fost scris la Constantinopol, în sec. VIII-IX, apoi studii bazate pe analize paleografice și stilistice îl încadrează în limitele sec. X. Coperțile din lemn, îmbrăcate în piele verde, au imprimate
BCU Iaşi:Parcurs sentimental:schiţă monografică by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Science/443_a_752]