902 matches
-
Brătianu, în mijlocul preocupațiunilor crizei interne și a complicațiilor esterioare, gândește la alegerea personalului băncii. Așa sânt oamenii mari; la toate celea se gândesc deodată. [ 16 iulie 1880] ABUZURILE RECENSĂMÎNTULUI Anul acesta se face recensământul contribuțiunilor directe în toată țara pentru periodul legal de cinci ani. Modul cum guvernul roșu procedează în această cestiune se poate rezuma în trei cuvinte, cari de altminterea se cuvin tutulor actelor sale: abuz, arbitrariu și sete de bani. Această bandă, care de cinci ani, sub un
Opere 11 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295589_a_296918]
-
pedeapsă asupra nesocotinței unui om care și-a pierdut în mod nepractic averea. În genere însă arbitrariul și nesocotința au mers până acolo că, pe când unele proprietăți au fost încărcate peste măsură, altele au fost taxate mai jos decât în periodul trecut. Egalitatea n-a existat nici în fața asupririi. Am repetat-o adese în foaia noastră că d. I. Brătianu e un om de-o ignoranță aproape fără pereche în toate resorturile. Aceasta a dovedit-o și d. I. Ionescu în
Opere 11 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295589_a_296918]
-
winter dîre Its wasted strength, it back returns upon a nether course, Till fir'd with ardour fresh recruited în its humble season, 280 It rises up on high all summer, till its wearied course Turns into autumn. Such the period of many worlds. Others triangular, right angled course maintain. Others obtuse, Acute, Scalene, în simple paths; but others move În intricate ways, biquadrate, Trapeziums, Rhombs, Rhomboids, 285 Paralellograms [sic] triple & quadruple, polygonic În their amazing hard subdu'd course în
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
d round the holy tent & riv'n "From its hinges, uttering its final groan, all Beulah fell "În dark confusion; mean time Los was born & Enitharmon, 260 "But how, I know not; then forgetfulness quite wrap'd me up "A period, nor do I more remember till I stood "Beside Los în the Cavern dark, enslav'd to vegetative forms "According to the Will of Luvah, who assum'd the Place "Of the Eternal Man & smote hîm. But thou, Spectre dark
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
weeping spectres of the dead, Clothing their limbs "With gifts & gold of Eden. Astonish'd, stupefied with delight, "The terrors puț on their sweet clothing on the banks of Arnon, "Whence they plunge into the river of space for a period, till 215 "The dread Sleep of Ulro is past. But Satan, Og & Sihon "Build Mills of resistless wheels to unwind the soft threads & reveal "Naked of their clothing the poor spectres before the accusing heavens, "While Rahab & Tirzah far different
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
morbid fancy" (No. 29p). (BCH: 5). 32 Desenele pentru poemul The Grave (Mormîntul) (1743) al lui Robert Blair. 33 Palmer: "the "sublimest design[s]" imaginable (No. 34a)"; Tatham: ""such designs, aș have never been done by any Englishman at any period or by any foreigner since the 15th Century, & then hîș only competitor was Michael Angelo" (No. 34e)." (BCH: 6). Blake este fondatorul Școlii Britanice de Acuarela. 34 "the designs are "often grotesque""; "the poems deserve the highest praise"; "they [America
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
Kraus RCA 1963 (S) Bobescu Opera Română din București Herlea, Ianculescu, Buzea, Palade Vox Box 1963 (L) Galliera Staatsoper München Gutstein, Paller, Curzi Electrola (cântată în lb. germană) 1963 (L) de Cross necunoscută Concone (Protti), Brevi (Zeani or Ratti), Brevi Period 1963 (L) Rivoli Wiener Staatsoper Montefusco, Maccianti, Molese Orpheus 1964 (S) Kubelik Teatro alla Scală di Milano Fischer-Dieskau, Scotto, Bergonzi DG 1965 (L) Gardelli Hungarian Opera Melis, Laszlo, Ilosfalvy Qualiton 1966 (L) Molinari-Pradelli Metropolitan Opera of New York MacNeil, Peters, Kraus
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
economico-financiară, de care ambele țări nu par să fie scutite, ar fi cu atât mai oportună. Momente ale relațiilor româno-britanice (1974-1980) DR. NICU BUJOR* Summary The author analyses some aspects of the relations between Romania and Great Britain over the period 1974-198o years. Here there are presented mains events in the political, economic, and cultural cooperation between two countries in the period following the conclusion of the Helsinki Final Act on Security and Cooperation in Europe, in September 1975 culminating with
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
DR. NICU BUJOR* Summary The author analyses some aspects of the relations between Romania and Great Britain over the period 1974-198o years. Here there are presented mains events in the political, economic, and cultural cooperation between two countries in the period following the conclusion of the Helsinki Final Act on Security and Cooperation in Europe, in September 1975 culminating with the controversial State Visit payed to United Kingdom by the Romanian head of State, in June 1978. There are emphasized the
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
în Centrul Cultural al României la Paris. Se marca, astfel, începutul unei noi etape în raporturile îndelungate culturale și de prietenie româno-franceze. Scurtă incursiune în relațiile româno-olandeze ION PĂTRAȘCU* Summary The author brings to light few relevant moments from the period of the most fruitful Romanian-Dutch relations, in all fields of activity. Firstly, he is pointing out those productive political contacts between the two countries: at the level of the Heads of State (1973 and 1975), of prime-ministers, ministers of foreign
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
the advanced state of enmity and on the verge of the military conflagration's abyss. In this framework, the above research paper is aiming, based of some archives classified documents and on the memories of the author who in that period, as a junior diplomat in the Ministry of Foreign Affairs and in the capacity of both Chinese and English language's speaker and American-Chinese relations expert, was involved in the top secret and delicate diplomatic mission to revel the sensitive
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
Cooperation and Peace in the Middle East debuts with the diplomatic activity of the author within the Ministry of Foreign Affairs of Romania and at certain diplomatic missions in the Arab countries over three and a half decades, during the period when Romania has promoted an independent external policy toward URSS, after the Declaration of 1964, by which Romania, first, expressed for the development of political, diplomatic, economic and cultural relations with all the countries, whatever their social and political origin
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
româno-iraniene în deceniul al VII-lea al secolului al XX-lea LADISLAU MOSONI* Summary The chapter represents a look on the Romanian-Iranian diplomatic relations during the seventh decade of the XXth century. It comprises important and outstanding events in the period referred to and a short survey on the most significant actions passed in social economical and political fields of the resident country. After the end of the World War II, the reestablishment of diplomatic contacts and relations between the East
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
the countries. In that historic context and delicated situation for the evolution of Romanian policy, took place the visit of the Romanian economic and government delegation in some Latin America countries with whom Romania had traditional friendly relations, in the period September-October 1968. These countries showed a strong sympathy and solidarity with the Romanian point of view of condemnation of the intervention in internal affairs of Czechoslovakia. The delegation, headed by Gheorghe Rădulescu, Vicepresident of the Ministers Council visited Mexico, Venezuela
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
the USSR to submit, on behalf of all the socialist countries, a declaration blaming China. Under the environment protection pretext, the USSR wanted a severe blaming of China, which had started to experiment its first nuclear weapons in the respective period. The author further evokes the negotiations related to the adoption of the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution, under the auspices of the UN Economic Commission for Europe, in the years 1980-1982, where the USSR wanted to obtain for COMECOM
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
quasi-permanent difficulties in the Romanian-Soviet relationships related to the regime of the State boundaries, the bilateral relationships, extremely difficult after the invasion of Czechoslovakia in 1968. The author concludes with the evocation of a series of aspects related to the period when he worked as an international public servant with the United Nations Secretariat in Geneva, in the years 1972-1977, and when his efforts and the efforts of other colleagues in the Secretariat to establish better and closer relationships with their
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
their human development given to governments by the annual Report on Human Development is a broad orientation for diplomats in negotiations, debates and mutual discussions. The development becomes more and more complex due to the expansive globalization of the current period of history. Considerations expressed by the author in the second chapter of the paper are meant to underline the impact of globalization on development in general, and particularly on the human development. No efficient diplomacy can ignore this comprehensive component
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
Green University Popular Press, Bowling Green Turner, Victor, 1985, „Religious Specialists”, În Arthur Lehmann, James Myers (coord.), Magic, Witchcraft and Religion: An Anthropological Study of the Supernatural, Mayfield Publ. Comp., Palo Alto Turner, Victor, 1997, „Between and Betwixt: The Liminal Period in Rites of Passage”, În Stephen Glazier (coord.), Anthropology of Religion: A Handbook, Greenwood Press, Wesport Turner, Victor, Turner, Edith, 1978, Image and Pilgrimage in Christian Culture, Columbia University Press, New York Untersteiner, Mario, 1972, La Fisiologia del Mito, La Nuova
Introducere în antropologia culturală. Mitul și ritul by Mihai Coman () [Corola-publishinghouse/Science/2018_a_3343]
-
Literary Translators after World War Two ".949 L'auteur présente le phénomène de la russification de la Roumanie à travers la politique de l'État qui visait l'alignement de la société aux standards du communisme soviétique : We may call the early communist period, with only moderate irony, a Golden Age of Romanian translation. The new Romanian regime initiated a massive project of translation, both technical and literary, and coupled it with a politics of language and an ideology of reading, all of which
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
entre-deux-guerres, qui était déjà connu par le grand public en tânt que poète, essayiste, dramaturge et philosophe. Le nom de Blaga apportait une note de crédibilité au nouveau " projet național de traduction " : Blaga is the most important translator of this period, and his participation în the state translation effort brings that project great credibility, even aș it allows him to re-assert his own importance. Blaga brings high-culture authority to the mostly Russian state translation project, even though he only translates a
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
great credibility, even aș it allows him to re-assert his own importance. Blaga brings high-culture authority to the mostly Russian state translation project, even though he only translates a few poems from that language. Blaga's major translation of this period is from German: a complete Goethe's Faust, published în 1955.1032 On peut donc constater que, ironiquement, même și leș représentants du régime communiste ont fait sortir leș œuvres de Blaga des bibliothèques et librairies et lui ont interdit
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
de traducteur. * Nous avons trouvé dans l'article de Sean Cotter quelques témoignages sur la réception en Roumanie des traductions réalisées par Blaga, surtout sur la réception de Faust : " Blaga's Faust is the most enthusiastically received translation of this period. 25 000 copies of Faust were published. În Bucharest, the book was șold ouț în three days. În Cluj, Blaga's home, the shelves were clean within two hours. "1033 Mais, en effet, c'était le nom de Blaga qui
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
revistă a lui Heliade, „Gazeta Teatrului Național”. C. de a. s. (primul titlu: „Curier de ambele sexe”), deși anunțat ca bilunar, a avut o apariție neregulată: în zece ani au ieșit cinci „perioduri” a câte 24 de numere. În ultimul „period”, alfabetul de tranziție este înlocuit cu cel latin. Între 1862 și 1864 Heliade a reeditat, cu puține modificări, cele cinci volume apărute. Precursor al presei literare românești, C. de a. s. a fost proiectat ca o revistă-magazin, care să alterneze
CURIER DE AMBE SEXE. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286590_a_287919]
-
to Spa, where, for some time, the English court resid Soon afterwards, Charles settled at Cologne, where, for two years, he and his little band of followers lodged rent-free în the house of an hospitable widow. His finances at this period were poor indeed, but his domestics, from the highest to the lowest, were contented with their lot. However, not being very punctually paid, many gentlemen who followed the king's fortunes were utterly at a loss for subsistence. footnote> Din
SOCIETATEA EUROPEANĂ ÎN MEMORIILE APOCRIFE DIN „MARELE SECOL” by Andreea-Irina Chirculescu () [Corola-publishinghouse/Science/266_a_513]
-
la un loc ne esplică tăcerea istoriei despre dezvoltarea vieții statului și a celei cetățenești în acest Principat în vremea ce urmă imediat după descălecarea statului moldovenesc. Tot lucrul acesta se poate dovedi și în privirea puținelor știri despre întîiul period al existenței ca stat a Valachiei. {EminescuOpXIV 194} Petru Mușat Voievod. După Bogdan-Mușat urmă la domnie fiul său Petru Mușat, care duse cârma țării zece ani de-a rândul (1379 - 1389). În zilele lui rivalitatea si lucrarea reciproc opusă, însă
Opere 14 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295592_a_296921]