144 matches
-
a declarat că nu are bronz pentru lucrare și atunci pescarii au adunat toate piesele de bronz de la bărcile lor și așa s-a născut bustul! Ce poveste adevărat minunată! La încheierea "campaniei anti-sub-marin" și după terminarea războiului, Hemingway și Pilar au revenit la obiceiurile de altă dată escapade pe mare și pescuit. Despre "capturile" lui Hemingway vorbesc fotografiile de prin localurile favorite, din albume, cărți și cronicile vremii, poveștile unor tovarăși de pescuit. Heminqway își aducea aminte că prima undiță
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1571_a_2869]
-
primea și o sumă de bani Yachtul Pinar, care valora pe atunci 500000 dolari, îl lăsa lui Gregorine. Gregorine avea să relateze în legătură cu aceasta ani mai târziu, că i-ar fi spus lui Papa la o discuție despre "destinul" lui Pilar:" Am o idee să vedem cine moare primul. Dacă vei fi dumneata, eu o să am grijă de barcă. Mă gândesc s-o pun la Finca Vigia, într-o casă de sticlă. Barca o s-o pregătesc eu ca de obicei, cu
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1571_a_2869]
-
Finca, aceasta ar fi avut o altă "idee": să scufunde yachtul "pentru a nu încăpea pe mâini străine", sau să-l ducă la Key West! Cum întreținerea Yachtului era foar-te costisitoare, dar și din motive "de suflet", Gregorine a donat Pilar statului cubanez. Fidel Castro a aflat de intenția sa și a dat dispoziție să i se dea lui Gregorine, pentru a-si câștiga existența, o lance de 7 metri, cu un motor rusesc de 23 CP. Fidel avea să-i
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1571_a_2869]
-
să i se dea lui Gregorine, pentru a-si câștiga existența, o lance de 7 metri, cu un motor rusesc de 23 CP. Fidel avea să-i facă o vizită lui Gregorine, mulțu-mindu-i pentru donație și asigurându-l că oricum Pilar va continua să-i aparțină. L-a întrebat "Donde quieres tenerlo?" unde vrei să-l ții? La care Gregorine a răspuns" En su casa" în casa lui! Despre întâlnirea lui cu Fidel, Grego-rine avea să spună: "Mie Batista nu mi-
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1571_a_2869]
-
casa lui! Despre întâlnirea lui cu Fidel, Grego-rine avea să spună: "Mie Batista nu mi-a dat nimic. Dar Fidel a venit să mă vadă și mi-a dat o leafă specială și un televizor"! Transportat la Finca, pe șosea, Pilar avea să fie restaurant în mai multe rânduri în Cuba, ultima oară în 2008. Este plasat lângă piscină, arată bine, dar la ultima vizita privindu-l mi-a venit în gând poezia "Albatrosul ucis" neînconjurat de valuri, fără Papa și
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1571_a_2869]
-
restaurant în mai multe rânduri în Cuba, ultima oară în 2008. Este plasat lângă piscină, arată bine, dar la ultima vizita privindu-l mi-a venit în gând poezia "Albatrosul ucis" neînconjurat de valuri, fără Papa și Gregorine pe punte, Pilar părea un bătrân lup de mare scos la pensie! Fidel Castro i-a permis lui Mary să ia tot ce dorește de la Finca. A luat o parte din manuscrisele păstrate în seif la Banco Nacional de Cuba, printre ele și
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1571_a_2869]
-
tablourile de Miró, Andre Masson, Paul Klee și Juan Gris, valorând 5 milioane de dolari și ca o "văduvă practică" n-a uitat nici de cearceafuri, fețe de masă, tacâmuri, veselă... Din rațiuni numai de ea știute, în afară de "scufundarea yachtului Pilar", " inițiativă" din fericire eșuată, "văduva" a mai avut o alta idee nefericită a adunat toate scrisorile lui Hemingway păstrate la Finca și le-a dat foc! Din ce motive? Gelozie, teama de dezvăluiri neplăcute...? Au ars valori inestimabile de cultură
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1571_a_2869]
-
de Fred Zinnemann, "Insule în derivă" regizat de George C. Scott. Au rămas în urma sa Finca Vigia cu cele 9000 de cărți, 3500 fotografii, 900 mape și 18000 pagini de documente, 500 de discuri și 1197 de obiecte diverse, yachtul Pilar, mangotierii, cocotierii, pis-cina... A rămas Hotelul Ambos Mundos cu camera 511! Aici, la 18 iunie 2009, aveam să asist la inaugurarea unei originale și interesante expoziții: "Hemingway-Mujeres y Pasio-nes" -Hemingway, femei și pasiuni! Organizată în cadrul celui de "Al 12 Colocviu
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1571_a_2869]
-
în 2002 la vârsta de 104 ani! Au mai rămas la Havana complexul "Marina Hemingway" și Concursul inter-național de pescuit aguja "Ernest Hemin-gway", la ediția din 2010 participând 130 pescari din 20 de țări, câștigând echipajul spaniol de pe nava "El Pilar", omonima yachtul lui Papa! Și a mai rămas la o fabrică de utilaj electric "Transformatorul Hemingway" numit așa pentru "rezistența sa excepțională"! De menționat că toată această moștenire enormă rămasă în urma unui mare scriitor, laureat al premiului Nobel, născut și
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1571_a_2869]
-
decedat în SUA, din rațiuni politice, pentru a respecta "embargoul" impus Cubei, administrațiile americane nu au permis nici instituțiilor nici particularilor americani să contribuie cu fonduri la lucrările de restaurare de la Finca Vigia, inclusiv la cele trei restaurări ale yachtului Pilar, acestea fiind efectuate cu bani cubanezi! Excelent observator al realităților politice și economice din țările pe unde a trăit sau pe care le-a vizitat, Hemingway nu putea să rămână pasiv la excesele regimului Batista. Este posibil ca fostul corespondent
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1571_a_2869]
-
imperialismul yankeu care ne sugrumă și cu tirania armatei. Vrem s-o luam de la capăt pentru a da fiecăruia o oportunitate!" Conform declarațiilor lui Gregorio Fuentes, Hemingway ar fi făcut și gesturi concrete în favoarea revoluționarilor cubanezi, permițând depozitarea pe yachtul Pilar de arme ale patrioților. Cunoștința sa de la concursul de pescuit din 1960, Fidel Castro, l-a apreciat pe scriitorul și omul Hemingway și a contribuit la păstrarea memoriei sale în Cuba. Intervievat la 6 februarie 1984 de publicistul Norberto Fuentes
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1571_a_2869]
-
și poveștile lor adevărate. A fost cred o întâlnire fericită, o relație de admirație și respect reciproc, bărbătească și sinceră. Ca atare cred că Papa colindă și acum prin "El Gran Rio Azul", prin "Insule în derivă" în jurul Cubei, cu Pilar, Gregorine la timonă, instrumentele de pescuit pregătite, o carte, un pahar de rom, hârtie și toc la îndemână! 638 de Recviemuri pentru Fidel Privind retrospectiv misiunile mele diplomatice permanente șase la număr constat cu surpriză că ele m-au purtat
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1571_a_2869]
-
fost declarat în 1981 de către UNESCO "patrimoniu istoric și cultural al umanității". Orașul păstrează mult din secolele trecute, străzi înguste, case de piatră, biserici. Am vizitat și admirat, din cele 13 biserici-monument, Nossa Senhora do Carmo și Nossa Senhora do Pilar, cu lucrări ale strălucitului arhitect și sculptor Antonio Francisco Lisboa, cunoscut sub numele Aleijandrino, și icoanele și altarele încărcate cu aur. Piața centrală a localității, Praca Tiradentes, poartă numele lui Joaquin da Silva Xavier, supranumit Tiradentes scoate dinți (fiind de
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1543_a_2841]
-
derecho de veto" (Marisa Cruz), 11 mai. URL: www.elmundo.es/ papel/2004/05/11/espana/1635032.html. El Mundo (2004d) "El Gobierno logra subir a 95 las combinaciones para bloquear en la UE, lejos de las 235 de Berlín" (Pilar Ortega), 20 iunie. URL: www.elmundo.es/papel/2004/06/20/espana/1653346.html. El Mundo (2004e) "Trichet considera "peligrosa" la reforma del Pacto de Estabilidad de Almunia" (Juan Carlos González), 23 septembrie. URL: www.elmundo.es/papel/2004/09
by Diego Varela [Corola-publishinghouse/Science/952_a_2460]
-
scris când autorul era deja bolnav. Expoziția cuprinde fotografii ale scriitorului în mijlocul unor celebrități ale lumii literare mondiale, momente de la ceremonia decernării Premiului Nobel, imagini în compania celei de-a doua soții, cu mult mai tânără, jurnalista și traducătoarea spaniolă Pilar del Rio, care a jucat un rol deosebit în promovarea creației sale, actuala președintă a Fundației „José Saramago”, dar și de la decernarea unor titluri de doctor honoris causa, teze de doctorat având ca temă opera lui Saramago, mașina de scris
Fundația „José Saramago“ – Lisabona Expoziția „Sămânța și roadele“ by Ma () [Corola-journal/Journalistic/4018_a_5343]
-
că replica poate să fie tot sub formă de întrebare: de ce uneori numim sex ceea ce este de fapt iubire? Nuanțare: iubire vs. îndrăgostire Unii specialiști fac diferența între iubire, un sentiment mai profund, dar și mai puțin intens, și îndrăgostire. Pilar Varela, profesoară de psihologie la Universitatea Complutense din Madrid spune că „putem iubi două persoane în același timp, dar nu putem să fim îndrăgostiți de două persoane, pentru că este vorba despre un sentiment exclusiv”.
Poți să iubești două persoane în același timp fără să fii nebun? by Florin Pupăză () [Corola-journal/Journalistic/63544_a_64869]
-
Ronaldo, în minutul 79. În minutul 58, portughezul Hugo Almeida a trimis mingea în poarta Cehiei, dar reușita sa a fost anulată pe motiv de ofsaid. Cehia: Cech - Gebreselassie, Sivok, Kadlec, Limbersky - Hübschman (Pekhart '86), Plasil - Jiracek, Darida (Rezek '61), Pilar - Baros. Antrenor: Michal Bilek. Portugalia: Rui Patricio - Joao Pereira, Pepe, Bruno Alves, Coentrao - Meireles (Rolando '88), Veloso, Moutinho - Nani (Custodio '84), Postiga (Hugo Almeida '40), Cristiano Ronaldo. Antrenor: Paulo Bento. Arbitri: Howard Webb (central) - Michael Mullarkey, Sander van Roekel - Olanda
Euro 2012: Portugalia - Cehia, scor 1-0, și lusitanii sunt în semifinale () [Corola-journal/Journalistic/75874_a_77199]
-
marcat golul serii. Decarul "lupilor" a luat o minge din apropierea centrului terenului, a urcat și a tras de la aproximativ 30 de metri, direct sub bară, fără speranțe pentru portar. Gazdele au dat semne de revenire un minut mai târziu, prin Pilar, care a redus din diferență cu un șut plasat din marginea careului, la colțul lung. Cu două minute înainte de pauză, Tamuz a protejat excelent o minge care a ajuns la Mutu, iar "briliantul" a centrat splendid cu exteriorul pentru De
VIKTORIA PLZEN - PETROLUL PLOIEȘTI 1-4: MUTU, gol și pasă de gol cu două execuții superbe by Bratu Iulian () [Corola-journal/Journalistic/82243_a_83568]
-
și un patrafir. Miracolul din 1640 Credința noastră era într-adevăr oarbă - cel puțin până la vârsta de paisprezece ani - căci credeam cu toții în autenticitatea faimosului miracol din Calanda, săvârșit în anul de grație 1640. Miracolul i se atribuie Fecioarei del Pilar, numită astfel fiindcă i-a apărut apostolului Santiago în Zaragoza, deasupra unei coloane, demult, pe timpul ocupației romane. Virgen del Pilar, patroana Spaniei, este una dintre cele două mari fecioare spaniole, cealaltă fiind, firește, Fecioara de Guadalupe, care mi se pare
Luis Buńuel - Ultimul meu suspin by Luminița Voina-Răuț () [Corola-journal/Journalistic/15229_a_16554]
-
credeam cu toții în autenticitatea faimosului miracol din Calanda, săvârșit în anul de grație 1640. Miracolul i se atribuie Fecioarei del Pilar, numită astfel fiindcă i-a apărut apostolului Santiago în Zaragoza, deasupra unei coloane, demult, pe timpul ocupației romane. Virgen del Pilar, patroana Spaniei, este una dintre cele două mari fecioare spaniole, cealaltă fiind, firește, Fecioara de Guadalupe, care mi se pare inferioară celei dintâi (ea este patroana Mexicului). Așadar, în 1640, un locuitor din Calanda, Miguel Juan Pellicer, și-a zdrobit
Luis Buńuel - Ultimul meu suspin by Luminița Voina-Răuț () [Corola-journal/Journalistic/15229_a_16554]
-
îngeri. Să nu credeți cumva că exagerez când vorbesc de rivalitățile dintre diferite fecioare. În aceeași perioadă, un preot din Zaragoza, în timp ce predica despre Fecioara din Lourdes, recunoscându-i meritele, a spus că acestea erau inferioare celor ale Fecioarei del Pilar. Printre enoriași se aflau douăsprezece franțuzoaice care lucrau ca bone și guvernante în familiile înstărite din Zaragoza. Indignate de cuvintele preotului, ele s-au plâns arhiepiscopului Soldevilla Romero (asasinat câțiva ani mai târziu de către anarhiști). Ele nu puteau accepta denigrarea
Luis Buńuel - Ultimul meu suspin by Luminița Voina-Răuț () [Corola-journal/Journalistic/15229_a_16554]
-
idei: să aduci pe lume un nou supus al Domnului. În Calanda, tinerii care își puteau permite, mergeau de două ori pe an la bordelul din Zaragoza. Într-un an - asta era deja în 1917 - la marea sărbătoare a Fecioarei Pilar, o cafenea din Calanda a angajat chelnerițe. Două zile la rând, fetele acelea, care erau considerate de moravuri ușoare, au fost nevoite să suporte ciupiturile grosolane (pizcos, în aragoneză) din partea clienților, până ce s-au săturat și au plecat. Firește, clienții
Luis Buńuel - Ultimul meu suspin by Luminița Voina-Răuț () [Corola-journal/Journalistic/15229_a_16554]
-
literelor) își amintește totuși în Spania de astăzi (octombrie 2002) de Alexandru Busuioceanu. Această surpriză extrem de plăcută ne-o oferă numărul 670 al revistei madrilene Insula, consacrat poetului spaniol Angel Crespo. Numărul se deschide cu un amplu articol semnat de Pilar Gómez Badete, care l-a cunoscut îndeaproape și l-a însoțit pe Crespo în anii exilului de după 1967. Pentru a situa cât mai exact în epocă opera lui Crespo, Pilar Gómez Badete recurge la opiniile despre poezie ale lui Alexandru
O evocare pe fondul uitării by Andrei Ionescu () [Corola-journal/Imaginative/13960_a_15285]
-
Crespo. Numărul se deschide cu un amplu articol semnat de Pilar Gómez Badete, care l-a cunoscut îndeaproape și l-a însoțit pe Crespo în anii exilului de după 1967. Pentru a situa cât mai exact în epocă opera lui Crespo, Pilar Gómez Badete recurge la opiniile despre poezie ale lui Alexandru Busuioceanu, subliniind contribuția decisivă pe care a avut-o în configurarea programului estetic al tinerilor poeți spanioli din acel moment: În cazul lui Crespo, Ory, Cirlot și Labordeta, care au
O evocare pe fondul uitării by Andrei Ionescu () [Corola-journal/Imaginative/13960_a_15285]
-
noastră, cu un amplu citat dintr-un articol publicat de Busuioceanu în 15 martie 1949, din perioada când susținea cu strălucire o rubrică permanentă de reflecții asupra artei. Iată, în încheierea acestei pomeniri reparatorii amplul citat de care se slujește Pilar Gómez Badete pentru a demonstra influența hotărâtoare pe care au avut-o ideile lui Busuioceanu despre poezie ca mod de cunoaștere asupra grupului de tineri poeți din jurul revistei Insula: În concepția mea scria Busuioceanu poezia, într-un înțeles modern, nu
O evocare pe fondul uitării by Andrei Ionescu () [Corola-journal/Imaginative/13960_a_15285]