201 matches
-
bretele. Costumul de schi poate fi compus și dintr-o salopeta de schi de tipul menționat la paragraful (a) și dintr-o vestă matlasata purtată peste salopeta. Toate componentele unui costum de schi trebuie confecționate dintr-o țesătura având aceeași textura, stil și compoziție, chiar de culori diferite; în plus trebuie să fie de mărimi corespunzătoare sau compatibile. 8. - Îmbrăcămintea susceptibila de a se clasifică în același timp la poziția 61.13 și la alte poziții ale acestui Capitol, cu excepția poziției
ANEXĂ nr. 61 din 5 ianuarie 2006 IMBRACAMINTE ŞI ACCESORII DE IMBRACAMINTE TRICOTATE SAU CROSETATE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/174380_a_175709]
-
bretele. Costumul de schi poate fi constituit și dintr-o salopeta de schi de tipul menționat mai sus și o vestă matlasata, purtată peste salopeta. Toate componentele unui costum de schi trebuie să fie realizate dintr-un material de aceeasi textura, de același stil și de aceeasi compoziție, chiar de culori diferite; ele trebuie să fie de mărimi corespunzătoare sau compatibile. 7. - Sunt asimilate batistelor de la poziția 62.13 articolele de la poziția 62.14 de tip fular, de forma pătrată sau
ANEXĂ nr. 62 din 5 ianuarie 2006 IMBRACAMINTE ŞI ACCESORII DE IMBRACAMINTE, ALTELE DECAT TRICOTATE SAU CROSETATE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/174405_a_175734]
-
făină pentru panificație (făină de orez, orezin etc.) 100.000 100 10 abs. - 10 - 10 3.000 54. Făină pentru panificație^6 - - - - - 100 - - 2.000 55. Pâine^6 - - - - - - - - 100 56. Derivate din cereale tratate termic (fulgi de grâu, porumb, orez, texturat de soia etc.) 10.000 10 abs. abs. - - - 10 100 57. Biscuiți - 10 abs. abs. 1 100 - - 100 58. Pudra de ciocolată, cacao pudra, ciocolata tablete (masivă, vanilie, amăruie, lapte), ciocolata cu adaos (nucă, cafea, alune, stafide); bomboane fine și
NORME DE IGIENĂ din 3 aprilie 1995 privind alimentele şi protecţia sanitară a acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182282_a_183611]
-
și ale alimentelor pentru copii trebuie să conțină, în plus față de mențiunile stabilite prin reglementările pentru etichetarea produselor alimentare, următoarele mențiuni obligatorii: ... a) o mențiune asupra vârstei adecvate la care trebuie folosit produsul respectiv, luându-se în considerare compoziția să, textura și alte proprietăți speciale. Vârstă menționată nu va fi mai mică de 4 luni pentru nici un produs. Produsele recomandate să fie utilizate începând cu vârsta de 4 luni pot conține o indicație asupra faptului că se pot utiliza începând cu
NORME din 30 mai 2002 (*actualizate*) privind alimentele cu destinaţie nutritionala specială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/208627_a_209956]
-
și ale alimentelor pentru copii trebuie să conțină, în plus față de mențiunile stabilite prin reglementările pentru etichetarea produselor alimentare, următoarele mențiuni obligatorii: ... a) o mențiune asupra vârstei adecvate la care trebuie folosit produsul respectiv, luându-se în considerare compoziția să, textura și alte proprietăți speciale. Vârstă menționată nu va fi mai mică de 4 luni pentru nici un produs. Produsele recomandate să fie utilizate începând cu vârsta de 4 luni pot conține o indicație asupra faptului că se pot utiliza începând cu
NORME din 14 iunie 2002 (*actualizate*) privind alimentele cu destinaţie nutritionala specială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/208625_a_209954]
-
și ale alimentelor pentru copii trebuie să conțină, în plus față de mențiunile stabilite prin reglementările pentru etichetarea produselor alimentare, următoarele mențiuni obligatorii: ... a) o mențiune asupra vârstei adecvate la care trebuie folosit produsul respectiv, luându-se în considerare compoziția să, textura și alte proprietăți speciale. Vârstă menționată nu va fi mai mică de 4 luni pentru nici un produs. Produsele recomandate să fie utilizate începând cu vârsta de 4 luni pot conține o indicație asupra faptului că se pot utiliza începând cu
NORME din 30 mai 2002 (*actualizate*) privind alimentele cu destinaţie nutritionala specială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/208631_a_209960]
-
și ale alimentelor pentru copii trebuie să conțină, în plus față de mențiunile stabilite prin reglementările pentru etichetarea produselor alimentare, următoarele mențiuni obligatorii: ... a) o mențiune asupra vârstei adecvate la care trebuie folosit produsul respectiv, luându-se în considerare compoziția să, textura și alte proprietăți speciale. Vârstă menționată nu va fi mai mică de 4 luni pentru nici un produs. Produsele recomandate să fie utilizate începând cu vârsta de 4 luni pot conține o indicație asupra faptului că se pot utiliza începând cu
NORME din 30 mai 2002 (*actualizate*) privind alimentele cu destinaţie nutriţională specială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/208623_a_209952]
-
și ale alimentelor pentru copii trebuie să conțină, în plus față de mențiunile stabilite prin reglementările pentru etichetarea produselor alimentare, următoarele mențiuni obligatorii: ... a) o mențiune asupra vârstei adecvate la care trebuie folosit produsul respectiv, luându-se în considerare compoziția să, textura și alte proprietăți speciale. Vârstă menționată nu va fi mai mică de 4 luni pentru nici un produs. Produsele recomandate să fie utilizate începând cu vârsta de 4 luni pot conține o indicație asupra faptului că se pot utiliza începând cu
NORME din 14 iunie 2002 (*actualizate*) privind alimentele cu destinaţie nutritionala specială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/208633_a_209962]
-
și ale alimentelor pentru copii trebuie să conțină, în plus față de mențiunile stabilite prin reglementările pentru etichetarea produselor alimentare, următoarele mențiuni obligatorii: ... a) o mențiune asupra vârstei adecvate la care trebuie folosit produsul respectiv, luându-se în considerare compoziția să, textura și alte proprietăți speciale. Vârstă menționată nu va fi mai mică de 4 luni pentru nici un produs. Produsele recomandate să fie utilizate începând cu vârsta de 4 luni pot conține o indicație asupra faptului că se pot utiliza începând cu
NORME din 14 iunie 2002 (*actualizate*) privind alimentele cu destinaţie nutriţională specială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/208629_a_209958]
-
și ale alimentelor pentru copii trebuie să conțină, în plus față de mențiunile stabilite prin reglementările pentru etichetarea produselor alimentare, următoarele mențiuni obligatorii: ... a) o mențiune asupra vârstei adecvate la care trebuie folosit produsul respectiv, luându-se în considerare compoziția să, textura și alte proprietăți speciale. Vârstă menționată nu va fi mai mică de 4 luni pentru nici un produs. Produsele recomandate să fie utilizate începând cu vârsta de 4 luni pot conține o indicație asupra faptului că se pot utiliza începând cu
NORME din 30 mai 2002 (*actualizate*) privind alimentele cu destinaţie nutritionala specială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/208635_a_209964]
-
și ale alimentelor pentru copii trebuie să conțină, în plus față de mențiunile stabilite prin reglementările pentru etichetarea produselor alimentare, următoarele mențiuni obligatorii: ... a) o mențiune asupra vârstei adecvate la care trebuie folosit produsul respectiv, luându-se în considerare compoziția să, textura și alte proprietăți speciale. Vârstă menționată nu va fi mai mică de 4 luni pentru nici un produs. Produsele recomandate să fie utilizate începând cu vârsta de 4 luni pot conține o indicație asupra faptului că se pot utiliza începând cu
NORME din 14 iunie 2002 (*actualizate*) privind alimentele cu destinaţie nutritionala specială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/208637_a_209966]
-
și ale alimentelor pentru copii trebuie să conțină, în plus față de mențiunile stabilite prin reglementările pentru etichetarea produselor alimentare, următoarele mențiuni obligatorii: ... a) o mențiune asupra vârstei adecvate la care trebuie folosit produsul respectiv, luându-se în considerare compoziția să, textura și alte proprietăți speciale. Vârstă menționată nu va fi mai mică de 4 luni pentru nici un produs. Produsele recomandate să fie utilizate începând cu vârsta de 4 luni pot conține o indicație asupra faptului că se pot utiliza începând cu
NORME din 30 mai 2002 (*actualizate*) privind alimentele cu destinaţie nutritionala specială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256828_a_258157]
-
și ale alimentelor pentru copii trebuie să conțină, în plus față de mențiunile stabilite prin reglementările pentru etichetarea produselor alimentare, următoarele mențiuni obligatorii: ... a) o mențiune asupra vârstei adecvate la care trebuie folosit produsul respectiv, luându-se în considerare compoziția să, textura și alte proprietăți speciale. Vârstă menționată nu va fi mai mică de 4 luni pentru nici un produs. Produsele recomandate să fie utilizate începând cu vârsta de 4 luni pot conține o indicație asupra faptului că se pot utiliza începând cu
NORME din 14 iunie 2002 (*actualizate*) privind alimentele cu destinaţie nutritionala specială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256830_a_258159]
-
prepararea premixului de maioneză prin adăugarea gălbenușului de ou reconstituit din praf de gălbenuș și a următoarelor ingrediente solide: sare, zahăr, condimente și adăugarea de ulei și oțet până la obținerea emulsiei și emulsionarea finala într-o moara coloidală, care conferă textura și stabilite produsului. ... ---------- Alin. (1) al art. 9 a fost modificat de pct. 9 al art. I din ORDINUL nr. 10 din 13 februarie 2003 publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 181 din 24 martie 2003. (2) Materiile prime și materialele
NORMĂ din 11 martie 2002 (*actualizată*) cu privire la natura, conţinutul, originea, fabricarea, ambalarea, etichetarea, marcarea, păstrarea şi calitatea uleiurilor vegetale, grăsimilor tartinabile - margarine - şi a maionezelor, destinate comercializării pentru consumul uman. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/269010_a_270339]
-
prepararea premixului de maioneza prin adăugarea gălbenușului de ou reconstituit din praf de gălbenuș și a următoarelor ingrediente solide: sare, zahăr, condimente și adăugarea de ulei și oțet până la obținerea emulsiei și emulsionarea finala într-o moara coloidală, care conferă textura și stabilite produsului. ... ---------- Alin. (1) al art. 9 a fost modificat de pct. 9 al art. I din ORDINUL nr. 997 din 11 decembrie 2002 publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 181 din 24 martie 2003. (2) Materiile prime și materialele
NORMĂ din 18 decembrie 2001 (*actualizată*) cu privire la natura, conţinutul, originea, fabricarea, ambalarea, etichetarea, marcarea, păstrarea şi calitatea uleiurilor vegetale, grăsimilor tartinabile - margarine - şi a maionezelor, destinate comercializării pentru consumul uman. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/269012_a_270341]
-
prepararea premixului de maioneza prin adăugarea gălbenușului de ou reconstituit din praf de gălbenuș și a următoarelor ingrediente solide: sare, zahăr, condimente și adăugarea de ulei și oțet până la obținerea emulsiei și emulsionarea finala într-o moara coloidală, care conferă textura și stabilite produsului. ... ---------- Alin. (1) al art. 9 a fost modificat de pct. 9 al art. I din ORDINUL nr. 495 din 24 octombrie 2002 publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 181 din 24 martie 2003. (2) Materiile prime și materialele
NORMĂ din 22 noiembrie 2001 (*actualizat*) cu privire la natura, conţinutul, originea, fabricarea, ambalarea, etichetarea, marcarea, păstrarea şi calitatea uleiurilor vegetale, grăsimilor tartinabile - margarine - şi a maionezelor, destinate comercializării pentru consumul uman. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/269014_a_270343]
-
obiectivele și conținutul acestora), definiții: explicarea termenilor tehnici sau de specialitate utilizați, scopul echipamentelor sau materialelor care fac obiectul specificațiilor, referire la alte documente conexe aplicabile (de exemplu, standarde sau legislație), cerințe privind materialele, toleranțe și variabilitate admisibilă, aspectul dorit, textura și cerințe privind finisajele produselor finite, desene, mostre sau machete ale produsului solicitat (dacă este posibil), condiții în care articolul sau materialul trebuie instalat, utilizat, fabricat sau depozitat, cerințe privind întreținerea și fiabilitatea, specificații privind modalitatea de ambalare și protecție
STRATEGIA NAŢIONALĂ din 27 octombrie 2015 în domeniul achiziţiilor publice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/266779_a_268108]
-
provenind de la toate etajele cu frunze cu excepția frunzelor din vârf, având până la 25 cm lungime pentru Macedonia Kaba Koulak și până la 20 cm lungime pentru Karatzova și Kontoula, de culoare galben semiînchis, cu elasticitate bună și lucioase; cu structură moale, textură bună și combustibilitate excelentă. Calitatea III: frunze ajunse la maturitate, prezentând câteva defecte de integritate și /sau de uscare minore, câteva urme de maladii, provenind de la toate etajele cu frunze, având până la 30 cm lungime pentru Macedonia Kaba Koulak și
jrc709as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85847_a_86634]
-
de uscare minore, câteva urme de maladii, provenind de la toate etajele cu frunze, având până la 30 cm lungime pentru Macedonia Kaba Koulak și 25 cm lungime pentru Karatzova și Kontoula, de culoare galbenă, verde-gălbuie, roșiatică, cu structură destul de moale și textură destul de bună, cu elasticitate medie și luciu moderat, combustibilitate și excelentă. Calitatea IV: frunze ajunse la maturitate și suficient de întregi, prezentând defecte de uscare evidente, vizibil afectate, provenind de la toate etajele cu frunze, indiferent de dimensiune, de culoare neuniformă
jrc709as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85847_a_86634]
-
provenind de la toate etajele cu frunze cu excepția frunzelor din vârf, având până la 25 cm lungime pentru Macedonia Kaba Koulak și până la 20 cm lungime pentru Karatzova și Kontoula, de culoare galben semiînchis, cu elasticitate bună și lucioase; cu structură moale, textură bună și combustibilitate excelentă. Frunzele descrise mai sus constituie 47% din calitatea I/III. Frunze ajunse la maturitate, prezentând câteva defecte de integritate și /sau de uscare minore, câteva urme de maladii, provenind de la toate etajele cu frunze, având până la
jrc709as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85847_a_86634]
-
și /sau de uscare minore, câteva urme de maladii, provenind de la toate etajele cu frunze, având până la 30cm lungime pentru Macedonia Kaba Koulak și 25cm lungime pentru Karatzova și Kontoula, de culoare galbenă, verde-gălbuie, roșiatică, cu structură destul de moale și textură destul de bună, cu elasticitate medie și luciu moderat, combustibilitate și excelentă. Frunzele descrise mai sus constituie 53% din calitatea I/ III1. 20. a) KABA KOULAK non clasic b) ELASSONA, MYRODATA SMYRNE, TRAOEZOUS și PHI I Calitatea I/ II: frunze ajunse
jrc709as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85847_a_86634]
-
vârf, având până la 30 cm lungime pentru Macedonia Kaba Koulak și Trapezous, până la 20cm pentru Elassona și Phi I și până la 15cm pentru Myrodata Smyrne, de culoare galben deschis spre roșiatic, cu elasticitate bună și lucioase, cu structură destul de moale, textură destul de bună și combustibilitate excelentă. Calitatea III: frunze ajunse la maturitate și suficient de întregi, prezentând câteva defecte de uscare minore, câteva urme de maladii, provenind de la toate etajele cu frunze, având până la 35 cm lungime pentru Macedonia Kaba Koulak
jrc709as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85847_a_86634]
-
etajele cu frunze, având până la 35 cm lungime pentru Macedonia Kaba Koulak și Trapezous, până la 25 cm pentru Elassona și Phi I și până la 20 cm pentru Myrodata Smyrne, de culoare galbenă, verde-gălbui sau maro deschis, cu structură destul de moale, textură destul de bună, suficient de elastice și de lucioase și combustibilitate foarte bună. Calitatea IV: frunze ajunse la maturitate și suficient de întregi, prezentând defecte de uscare evidente și vizibil afectate, provenind de la toate etajele cu frunze, indiferent de dimensiune, de
jrc709as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85847_a_86634]
-
până la 30 cm lungime pentru Macedonia Kaba Koulak și Trapezous, până la 20 cm pentru Elassona și Phi I și până la 15 cm pentru Myrodata Smyrne, de culoare galben deschis spre roșiatic, cu elasticitate bună și lucioase, cu structură destul de moale, textură destul de bună și combustibilitate excelentă. Frunzele descrise mai sus constituie 47% din calitatea I/III. Frunze ajunse la maturitate și suficient de întregi, prezentând câteva defecte de uscare minore, câteva urme de maladii, provenind de la toate etajele cu frunze, având
jrc709as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85847_a_86634]
-
etajele cu frunze, având până la 35 cm lungime pentru Macedonia Kaba Koulak și Trapezous, până la 25 cm pentru Elassona și Phi I și până la 20 cm pentru Myrodata Smyrne, de culoare galbenă, verde-gălbui sau maro deschis, cu structură destul de moale, textură destul de bună, suficient de elastice și de lucioase și combustibilitate foarte bună. Frunzele descrise mai sus constituie 53% din calitatea I/ III14. 21. MYRODATA AGRINION Calitatea I/ II: frunze ajunse la maturitate, întregi, sănătoase, fără defecte de uscare, provenind de la
jrc709as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85847_a_86634]