652 matches
-
mai cunoscut loc de cultivare a acestor dialecte este teatrul hamburghez Ohnsorg. Prin imigrările de după 1960 din diverse țări, în multe cartiere s-au constituit zone sociolingvistice unde adesea, pe lângă germană, se aud și alte limbi: portugheza în zona portului, turca și curda în Altona, St. Georg, Veddel și Wilhelmsburg. Cele mai vechi așezări datează din secolul al IV-lea î.Hr. Între secolele IV și VI urmează venirea saxonilor în nordul Germaniei. La 810, pentru misionarea pagânilor din nord, Carol cel
Hamburg () [Corola-website/Science/298945_a_300274]
-
pleca de dimineață la obor de unde, cu un tătar care avea căruță, se va duce prin câteva sate tătărăști din Dobrogea, unde va cumpăra zece tone de fasole. Tata era poliglot, pe lângă limbile balcanice vorbea engleza, franceza, germana, rusa și turca. Ne spune că a primit bani de la un angrosist grec (Frangopol) din Constanța ca să cumpere zece tone de fasole. Tata a obținut o autorizație pentru această cantitate de fasole de la Sindicatul Marinarilor Civili al cărui membru era. Fără autorizație legală
Editura Destine Literare by George Sarry () [Corola-journal/Journalistic/85_a_468]
-
geograful arab al-Idrisi). Numele în aromână “Bituli” este, de asemenea, derivat din numele slave. Un alt nume grecesc sub care orașul era cunoscut și care este încă în uz, este "Monastiri" (Μοναστήρι), ceea ce înseamnă, de asemenea, "mănăstire". Numele turcesc "Manastir" (turca otomană: مناستر) este derivat din numele grecesc, așa cum este în albaneză "Manastiri". Bitola este un oraș în partea de sud-vest a Macedoniei. Orașul este un centru administrativ, cultural, industrial, comercial, și educațional. Orașul este dispersat de-a lungul malurilor râului
Bitola () [Corola-website/Science/297488_a_298817]
-
(în turcă otomană: سليم اوّل, în turcă modernă: "I. Selim"; poreclit "Cel Necruțător"; 10 octombrie, 1465 - 22 septembrie, 1520) a fost sultanul Imperiului Otoman între anii 1512 - 1520. Selim s-a născut în Amasya. El și-a detronat tatăl, Baiazid
Selim I () [Corola-website/Science/309704_a_311033]
-
(în turcă otomană: سليم اوّل, în turcă modernă: "I. Selim"; poreclit "Cel Necruțător"; 10 octombrie, 1465 - 22 septembrie, 1520) a fost sultanul Imperiului Otoman între anii 1512 - 1520. Selim s-a născut în Amasya. El și-a detronat tatăl, Baiazid al II-lea (1481-1512) printr-o revoltă
Selim I () [Corola-website/Science/309704_a_311033]
-
în Turcia. În articolul său „The Turkish View of Armenian History: A Vanishing Nation” el a remarcat că guvernul turc a schimbat în mod sistematic numele satelor, pentru ca să sune mai turcește. Orice denumire care nu avea putea fi tradus în turcă sau nu avea o sonoritate turcească, indiferent de origini, este schimbată prin hotărârea unui birou din Ankara, fără să se ia în considerație condițiile sau tradițiile locale. De asemenea, el a remarcat că guvernul turc are o atitudine ambiguă față de
Panturcism () [Corola-website/Science/326875_a_328204]
-
, Effendi sau Effendy (în ; în turcă otomană: افندي "", în , "Afandī"; în ) este un titlu de noblețe cu sensul de Domn sau Stăpân. Este un titlu de respect sau de politețe, echivalentul englezescului Sir, care a fost folosit în Imperiul Otoman și Imperiul Bizantin. El este plasat
Efendi () [Corola-website/Science/336751_a_338080]
-
deci implicit un absolvent al unei școli laice de stat ("rüșdiye"), chiar dacă cel puțin unii, dacă nu chiar cei mai mulți dintre acești efendi, au fost cândva studenți la școlile religioase sau chiar profesori la acele școli. Cuvântul otoman افندي "efendi", în turca modernă "efendi", este un împrumut lingvistic al termenului grec medieval "afendēs", ce provine la rândul său din greaca veche "authentēs", ce înseamnă „maestru” sau „autoritate”. Acest cuvânt a fost utilizat pe scară largă ca un titlu de adresare pentru nobilii
Efendi () [Corola-website/Science/336751_a_338080]
-
trei limbi de lucru ale Comisiei Europene, alături de engleză și franceză. Limbile native minoritare recunoscute sunt daneza, sorabele, romani și frizonele. Acestea sunt protejate oficial de Carta Europeană a Limbilor Minoritare sau Regionale. Cele mai utilizate limbi de imigranți sunt turca, polona, limbile balcanice și rusa. Fondul principal de cuvinte (standardul german) este un limbaj vest-germanic și este strâns legat și clasificat alături de engleză, olandeză, precum și limbile frizone. Într-o măsură mai mică, este, de asemenea, legat de cel estic (dispărut
Germania () [Corola-website/Science/296606_a_297935]
-
(turca imperiului Otoman: سليمان Sulaymăn, turcă: Süleyman; n. 6 noiembrie 1494 - d. 5/6 septembrie 1566) sau Suleiman Legiuitorul a fost al zecelea sultan al Imperiului otoman între anii 1520-1566, fiind unul dintre cei care au domnit o perioadă lungă de
Soliman I () [Corola-website/Science/302595_a_303924]
-
6 septembrie 1566) sau Suleiman Legiuitorul a fost al zecelea sultan al Imperiului otoman între anii 1520-1566, fiind unul dintre cei care au domnit o perioadă lungă de timp. În Occident acesta este cunoscut sub numele de Soliman cel Strălucit (turcă: Muhteșem Süleyman, tradus în Apus prin "The Magnificent" sau "Le Magnifique" - "Magnificul"), iar în Orient sub numele de Suleiman Legiuitorul (turcă: Kanunî Süleyman; arabă: القانونى, al -Qănūnī, tradus în Apus prin "The Lawgiver" sau "Le Législateur" - "Legislatorul") datorită implicării sale
Soliman I () [Corola-website/Science/302595_a_303924]
-
se scălda în apa Ivorului Sfânt, urmând apoi a-l visa pe Asclepius, care le trimitea o viziune, menită să-i învețe cum sa-și vindece boala. Templul zeiței egiptene Isis și/ sau Serapis, cunoscută astăzi drept „Basilica Roșie” (în turcă ¨Kızıl Avlu¨), situat la circa 1 km la sud de Acropole, având coordonatele: 39 7' 19" N, 27 11' 1" E. În anul 92 d.Hr., în acest templu a murit Sfântul Antipa, primul arhiepiscop al Pergamului, numit din porunca
Pergam () [Corola-website/Science/327664_a_328993]
-
(în trecut "Caracoium", "Carachioi", în turcă "Kara Koyum", "Karaköy") este un oraș în județul Constantă, Dobrogea, România, format din localitățile componente Mamaia-Sat și (reședința). Are o populație de locuitori. Orașul Năvodari este situat în zona estică a județului Constantă, pe malul de sud al lacului Tașaul
Năvodari () [Corola-website/Science/296982_a_298311]
-
Čegar. Cele mai importante bătălii s-au dat pe Dealul Čegar. Între timp, armata turcă a fost întărită cu 20.000 de soldați de la Adrianopol, Salonic, Vranje și Leskovac. Trei mii de soldați sârbi și mai mult decat dublu din partea turcă au fost uciși pe Dealul Čegar. Un important monument din secolul al XIX-lea care comemorează răscoalele sârbe împotriva dominației turcești este Turnul Craniu (Ćele kula), un turn care încorporează cranii umane (de la sârbii "rebeli" morți) în construcția să, un
Niš () [Corola-website/Science/314127_a_315456]
-
diacritic se folosește exclusiv în limba română. Totuși, pentru că multe sisteme nu pot afișa corect litera S cu virgulă, ea se înlocuiește adesea cu litera S cu sedilă, Ș. Litera S cu sedilă este de fapt proprie unor limbi precum turca. Unicode: : U+0218 ș: U+0219
Ș () [Corola-website/Science/296857_a_298186]
-
Enver Pașa (în limbile turcă otomană: انور پاشا, turcă: Enver Pașa), cunoscut și ca Ismail Enver Pașa (în limbile turcă otomană:اسماعیل انور; turcă: " Pașa", născut Ismail Enver) (22 noimebrie 1881 - 4 august 1922) a fost un ofițer de armată otoman și lider al Revoluției Junilor Turci. El a
İsmail Enver () [Corola-website/Science/326753_a_328082]
-
Alți istorici consideră că numele semnifică "conducătorul universal" în limba turcica relatata în Bulgaria Dunăreana. Sunt multe variante în limbile moderne: Atli sau Atle în nordică, Attila/Atilla/Etele în maghiară , Etzel în germană, Attila, Atilla, Atilay ori Atila în Turcă, si Adil sau Edil în Kazakh ori Adil sau Edil în Mongoliana. Ar avea sensul denumirii de tată, asemănătoare cu cea din limba gotica, și unele limbi slave (vezi în , pronunțat: [ateț], sau termenul probabil de origine mixtă, „ataman”, în
Attila () [Corola-website/Science/299098_a_300427]
-
000 de oameni. Este vorba de turci, poloni, ruși, libanezi, palestinieni, sârbi, italieni, bosniaci, vietnamezi, americani, români, bulgari, chinezi, austrieci, ghanezi, ucraineni, francezi, britanici, spanioli, israeliți, thailandezi, iranieni, egipteni, sirieni. De obicei, cele mai vorbite limbi străine în Berlin sunt turca, engleza, rusa, araba, polona, kurda, vietnameza, sârba, croata și franceza. Turca, araba, kurda și croata sunt auzite mai mult în partea vestică, datorită comunităților mari din centrul Europei de Est și din țările ex-iugoslave. Engleza, vietnameza, rusa și polona au
Berlin () [Corola-website/Science/296630_a_297959]
-
sârbi, italieni, bosniaci, vietnamezi, americani, români, bulgari, chinezi, austrieci, ghanezi, ucraineni, francezi, britanici, spanioli, israeliți, thailandezi, iranieni, egipteni, sirieni. De obicei, cele mai vorbite limbi străine în Berlin sunt turca, engleza, rusa, araba, polona, kurda, vietnameza, sârba, croata și franceza. Turca, araba, kurda și croata sunt auzite mai mult în partea vestică, datorită comunităților mari din centrul Europei de Est și din țările ex-iugoslave. Engleza, vietnameza, rusa și polona au mai mulți vorbitori nativi în estul Berlinului. Mai mult de 60
Berlin () [Corola-website/Science/296630_a_297959]
-
limbilor străine a devenit o preocupare majoră în cadrul Universității. Un inventar al tuturor limbilor care s-au predat, în diferite ranguri și periodicități, ridică numărul acestora la cifra impresionantă de 44 de limbi. Astăzi se predau 37 dintre care neogreaca, turca, catalana, rromani, slovena, croata, bulgara, coreana și suedeza nu se regăsesc în portofoliul programelor de studiu al altor facultăți. Absolvenții facultății răspund, prin pregătirea lor, unei palete largi de de oferte de muncă din varii domenii, precum învățămînt, cercetare, cultură
Facultatea de Limbi și Literaturi Străine a Universității din București () [Corola-website/Science/308932_a_310261]
-
și chimice și au ridicat pe ambițioșii locuitori ai acestor meleaguri, la nivelul vecinilor din prosperele localități de peste Jiu. Primele începuturi ale acestui sat, ne duc în timpul domniei lui Ioan Mavrocordat (02.12.1716 - 06.03.1719), din timpul războiului turco - austriac (1716-1718), când acest domn fanariot dăruiește căpitanului Drăgicioiu, din oastea sa, această parte de pământ și care avea ca vecini pe: căpitanul Mârza și Nicolae Păianu. Încet, încet, acest căpitan, dar mai ales fii săi Constantin și Dumitru, au
Tâmburești, Dolj () [Corola-website/Science/300419_a_301748]
-
Ordinul Bektašiyya (în arabă), ortografiat și Bektașɪlik sau Bektașiye (în turcă) este un ordin sufit care s-a manifestat pentru prima data în Anatolia sau Asia Mică în secolul al XIII-lea, recunoscut pentru legătura cu dinastia otomană. Destinul acestei confrerii mistice este, de asemenea, inseparabil de cel al corpului de
Ordinul Bektași () [Corola-website/Science/329186_a_330515]
-
Sultanatul Mameluc (turcă:"Memlük Sultanlığı") a fost un stat islamic, medieval, independent, din Egipt, cu capitala la Cairo, care a existat de la răsturnarea dinastiei Ayyubide până la cucerirea otomană a Egiptului în 1517. Casta de guvernământ a sultanatului a fost compusă de mameluci, soldați
Sultanatul Mameluc (Cairo) () [Corola-website/Science/329524_a_330853]
-
distrugerea celui de-al doilea Templu din Ierusalim în anul 70. Cuvântul "sinagogă", de origine greacă: συναγειν , este traducerea expresiei ebraice בית כנסת ("bet kneset") care înseamnă "casa adunării". În limba maghiară, dohány înseamnă tutun, un cuvânt împrumutat din limba turcă otomană دخان (duhân), la rândul lui derivând din arăbescul دخان (duxân). Un cuvânt similar se folosește și în Balcani, de exemplu: duhan în limbile croată și bosniacă,„duvan” sau „duhan” în sârbă. Theodor Herzl, în cuvântările sale și în Enciclopedia
Sinagoga de pe strada Dohány () [Corola-website/Science/303122_a_304451]
-
or "Cosri") au fost un popor turcic seminomad, cu ascendență scită, din Asia Centrală a cărui majoritate s-a convertit la iudaism. Numele 'hazar' pare a fi legat de o formă a unui verb turcic care înseamnă "a umbla" ("gezer" în turca modernă). În secolului VII au creat un kaganat (hanat) independent în nordul Caucazului, de-a lungul Mării Caspice, unde, în timp, iudaismul a devenit religia de stat. La apogeul statalității lor, hazarii și popoarele subordonate, care le plăteau tribut, controlau
Hazar () [Corola-website/Science/297329_a_298658]