177 matches
-
Monteverdi. — Pe bune? o întrebase el. —Vorbești serios? Ador opera renascentistă. Știi asta. N-o întrebă de când o adoră. Nu-și permitea să afle răspunsul. O cerceta acum, în șuvoiul mulțimii. Pe lumină potrivită, de la distanță, putea trece drept o turistă japoneză. O vacanță în țara asta, locul ei preferat din lume, o întinerea cu zeci de ani. Arăta la fel ca înainte de căsătorie, fata pentru care, acum un milion de ani, interpretase la un moment dat o corală camp de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
același lucru? Se gândi să fugă. Dar unde? S-ar pierde imediat pe străzile astea. Erau din ce în ce mai aglomerate acum, când intrau în souk, în piață. Văzu două femei, probabil cu câțiva ani mai tinere decât ea, care arătau ca niște turiste. Ar fi putut fugi la ele. Dar ce-ar fi urmat atunci? Acum Nabil o conducea pe niște alei care șerpuiau și se întortocheau, trecând pe lângă tarabe înțesate de tobe bongo acoperite cu piele, covoare groase, țesute, și suvenire de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2274_a_3599]
-
un bărbat cu înfățișare de rabin, de vârsta lui Maggie, căruia i se legănau franjurile șalului de rugăciune, în partea cealaltă. —O, nu, zise Maggie imediat și, chiar fără să planifice asta, exagerându-și accentul irlandez. Sunt în vizită. —Ce, turistă? Turistă. — Nu chiar, dragă. Sunt mai mult în pelerinaj. Suna ostentativ, ca și cum ar fi imitat-o pe una din maicile de la școală. Dar Maggie se ruga să meargă. A, vrei Betleem? Nu părea s-o creadă. Mergi la Betleem? A
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2274_a_3599]
-
bărbat cu înfățișare de rabin, de vârsta lui Maggie, căruia i se legănau franjurile șalului de rugăciune, în partea cealaltă. —O, nu, zise Maggie imediat și, chiar fără să planifice asta, exagerându-și accentul irlandez. Sunt în vizită. —Ce, turistă? Turistă. — Nu chiar, dragă. Sunt mai mult în pelerinaj. Suna ostentativ, ca și cum ar fi imitat-o pe una din maicile de la școală. Dar Maggie se ruga să meargă. A, vrei Betleem? Nu părea s-o creadă. Mergi la Betleem? A, nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2274_a_3599]
-
acoperite cu pălării sau cu bonete croșetate, iar figurile lor exprimau o extraordinară ardoare. În timp ce își făcea loc printre ele, Maggie observă că aproape atingeau un perete pe care se prelingea apa, lustruindu-l cu buzele. Alte două femei, probabil turiste, stăteau deoparte de restul. Maggie le auzi vorbind: —Piatra de Temelie e acolo, de partea cealaltă a Zidului. Ai auzit ce se spune? Că picăturile astea sunt lacrimile Domnului. Maggie le dădu la o parte. Se uită peste umăr și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2274_a_3599]
-
Pot să stau la voi? — Uau! a exclamat Caricaturistul Alcoolic aruncând trei cuburi de gheață În paharul cu raki pe care Îl umpluse din nou. Spune și de ce dintre toate locurile din lumea asta vrea să vină aici? Doar ca turistă? — Habar n-am, a mormăit Asya, care stătea În genunchi pe jos, căutându-și una din șosete pe sub canapea. Dar având În vedere că e studentă, bag mâna-n foc că face niscaiva cercetări de genul „Islamul și oprimarea femeilor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1878_a_3203]
-
copertă că Un tip oarecare era prima carte a autorului. Dar ce mă voi face cu capitolul În care naratorul urcă În cameră Însoțit de două tîrfe, o blondă și o roșcovană, pe care le-a luat la Început drept turiste? Se va lăsa tata păcălit? Va crede că am inventat? Blonda Îl abordează pe narator: „Ce faci, vii?, iar acesta răspunde: Vine și prietena ta? O doresc. - Poate să vină și ea. Te costă la fel de mult ca mine, dar nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1977_a_3302]
-
aproape patruzeci de ani, nu atât de sofisticat ca Matthew, dar la fel de drăguț. Îl conduse În camera cu barul. Matthew Îi servi cu vin. — Todd, Kitty e din București, zise el, ca și când Kitty venise pentru câteva zile În Statele Unite, ca turistă. — București? E... hm... foarte interesant. Când ai venit de la București? Întrebă Todd. — Acum șapte ani. Locuiesc În New York. — Și totuși, ce mai e prin București acum? Întrebă Todd, fixat pe subiect. S-au mai Îmbunătățit lucrurile? — Cu siguranță. Acolo este
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
curînd În districtul istoric. — Pot să vă ajut? le strigă. SÎnt taximetrist. Femeile pun harta pe pervazul din fața lui Ivan. Ploaia se oprise. Am dori să știm exact unde sîntem, spune una dintre ele. Cred că ne-am rătăcit. SÎnteți turiste, Își zice Wakefield În gînd, evident că v-ați rătăcit. E soarta voastră. SÎnteți parte a tristului trib fin-de-siècle care rătăcește prin lume În căutarea unei rațiuni de a se Întoarce acasă cît mai iute cu putință. SÎnteți o rîie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2295_a_3620]
-
doamnelor doua martiniuri și aruncă o uitătură urîtă rusului. Pe Wakefield Îl ignoră cu desăvîrșire. — Mel., Whit., privind globul crist., silabisește vizitatoarea citind de pe șervețel. Cine sînt ăștia? Mel și Whit? — Doi tipi care se uită după gagici! chicotește Ivan. Turistele rîd. Nu se mai simt rătăcite, sînt acasă, În lumea lui Zamyatin. Una dintre ele Împăturește harta și-o pune la loc În poșetă. — Soții noștri sînt la o convenție, explică ea celor doi domni. — Ah, da, convenția. În oraș
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2295_a_3620]
-
facă cinci copii! Și nevestele din Midwest bat palma cu el. — Și unul dintre ei o să fie noul Stalin, Îl apostrofează Wakefield. — În limbaj american, ești o pizdă rea, tovarășe Wakefield, spune cu superioritate rusul, scăldîndu-se În adorația celor două turiste. — Vrei să spui, o piază rea, chicotește una dintre ele. Deși, În general, Wakefield Își spune sieși cam toate cele, n-ar recunoaște În ruptul capului că În ultimul timp a privit viața cu ceva mai puțin scepticism. A visat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2295_a_3620]
-
străduiește să nu devină optimist. Optimismul i-ar putea duce de rîpă Întreaga carieră. Frumoasa barmaniță, pe numele ei Mitch, face casa, pregătindu-se să iasă din tură. Se cocoață În poala lui Zamyatin. Ca la un semn, cele două turiste Își dau paharele peste cap și se ridică să plece. — Cum rămîne cu turul de oraș? se roagă rusul. — Poate altădată. Dinții le strălucesc. — Pa, asigurați-vă că vedeți totul, le ironizează Mitch, fluturîndu-și capătul codiței Împletite. — Mitchka, spune Zamyatin
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2295_a_3620]
-
stivuite pe jos. — Cred că mai bine am merge să bem un pahar undeva..., propuse Desplechin, rezumând cu pertinență atmosfera momentului. Trecură pe lângă muzeul Orsay, se așezară la o masă pe terasa de la Secolul XIX. La masa vecină, vreo șase turiste italiene cotcodăceau cu vioiciune, ca niște orătănii nevinovate. Djerzinski ceru o bere, Desplechin un whisky sec. — Ce-o să faceți acum? Nu știu... Desplechin părea că, Într-adevăr, nu știe. — O să călătoresc... Un pic de turism sexual, poate. Surâse; când surâdea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2052_a_3377]
-
din toate. Dacă vrem Într-adevăr să testăm condițiile de mutație În general, trebuie pornit de la molecule autoreproducătoare mai simple, cu maximum câteva sute de legături. Desplechin dădea din cap, ochii Îi străluceau, nu mai Încerca să-și ascundă tulburarea. Turistele italiene plecaseră; În toate cafeneaua nu erau decât ei doi. Va dura foarte mult, cu siguranță, continuă Michel, În principiu configurațiile mutabile nu se disting prin nimic. Dar trebuie să existe condiții de stabilitate structurală la nivel subatomic. Dacă reușim
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2052_a_3377]
-
felinar. Era laminat, avea fotografia unei femei blonde și mi-am dat seama după aspect că nu e un buletin românesc. Am citit unele nume precum Minogue, Melbourne, Victoria și Australia. L-am băgat în buzunar. Era fără îndoială o turistă zăpăcită plecată în turul Europei, care acum se îmbăta în București și mâine vizita biserici în Viena. Într-un fel, m-am bucurat că-și pierduse buletinul. Însemna că va trebui să urmăresc rubrica Pierderi din ziare și să mă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2226_a_3551]
-
bărbați și restul femei, foarte vesele și gălăgioase, îmbrăcate în rochii frumoase, deschise la culoare, cu flori plăcute mai mari sau mai mici, nemțești ce să mai zic. Pe drum el îi prezintă grupului și foarte încântate iau înconjurat câteva turiste, pălăvrăgind între ele. El nu înțelegea nimic dar nu conta, tatăl lui Gigi era acolo. Două nemțoaice care se cunoșteau bine cu el, îi stăteau agățate de gât pe o banchetă. Gigi știa puțin cât să se descurce însă mai
un liceu la malul mării by aurel avram stănescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91601_a_92358]
-
un protest inițial, victima se plasează comod pe vasul obligatoriu în acea dependință și acceptă cadoul. Un prozator de azi, Dumitru Ungureanu, imaginează acte erotice între un militar în termen la arma artilerie, cu bateria lângă o plajă și o turistă, studentă în filosofie. Ei se iubesc, vorba lui Adrian Păunescu, pe tunuri, dar la propriu. De unde și titlul Tunul filozoafei! Mereu pervers, Pirgu, craiul căzut, încearcă senzații inedite cu o gravidă în luna a noua și dă indicații deșucheate pentru
Trecute vieți de fanți și de birlici [Corola-publishinghouse/Science/2115_a_3440]
-
Cea mai mare parte a femeilor trimise în Japoniaxe "Japonia" continuă să vină din Filipinexe "Filipine" și Thailandaxe "Thailanda". Unele filipineze au intrat în țară cu viză de animatoare și au putut rămâne aici legal, însă majoritatea au venit ca turiste și au fost silite să lucreze ilegal în diverse centre ale industriei sexului, fără nici un fel de protecție și fără nici unul dintre avantajele garantate celor care lucrează legal. Aceste femei nu numai că sunt puse să muncească excesiv de mult, dar
Gen, globalizare şi democratizare by Rita Mae Kelly (ed.), Jane H. Bayes (ed.), Mary E. Hawkesworth (ed.), Brigitte Young (ed.) [Corola-publishinghouse/Science/1989_a_3314]
-
problemă, zisese În cele din urmă. Sunt o fată Înstărită, fără răspunderi și complexe. Nici nu pozez pentru mari croitori, coperți ori reclame, nici nu fotografiez interioare de lux destinate revistelor pentru doamne snoabe, plictisite de milionari. Sunt o simplă turistă a dezastrului, fericită că este așa, cu un aparat fotografic care Îi servește de pretext ca să se simtă vie, ca atunci când fiece om avea umbra lipită de picioare. Mi-ar fi plăcut să scriu un roman ori să fac un
[Corola-publishinghouse/Science/2117_a_3442]
-
sau cel puțin nu numai această, ci înțelege un străin în trecere prin alte locuri, care nu pune suflet în ceea ce vede, superficial; diferența dintre "extranjero" și "gringo", ambele traducându-se prin "străin", ar fi că aceea dintre "viajero" și "turista", în română "călător" și "turist". 114 Gaucho locuitor din pampasul argentinian și uruguayan. 115 Ernesto Sábato, Sobre el acento metafísico en la literatura argentina, în La cultura en la encrucijada nacional, Ed. Crisis, Buenos Aires, 1973. 116 Ernesto Sábato, Tango, discusión
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
le-am explicat colegilor mei ce înseamnă dejurnăia pe etaj, că e plasată în așa fel încât să vadă totul. Dacă vreți neapărat femei, dejurnăia vede totul și intrați la complicații. Așa că la nevoie, vă rog frumos, limitați-vă la turistele occidentale... Am ajuns la hotelul Ucraina, la Moscova. Dumnezeu a vrut ca dejurnăia pe etajul nostru să fie o fată foarte frumoasă, tânără. A venit operatorul neamț la mine și zice: Asta e celebra "dejurnăia" ta? Zic: Da, asta e
Documentar şi adevăr. Filmul documentar în dialoguri by Lucian Ionică [Corola-publishinghouse/Science/1413_a_2655]
-
stau și mă întreb câte din gagicile care au trecut prin patul meu nu au dat extemporale despre activitatea mea subversivă. Poate că subminam moralitatea națională, dacă mă gândesc la cele câteva neveste care au călcat strâmb. Dar cele mai multe erau turiste venite în vacanță, dornice de aventuri de-o seară. Aveam trei camere într-un capăt de coridor, la etajul patru al unui hotel din Mamaia. Toate camerele dădeau într-o terasă uriașă, pe care cu acordul direcțiunii (aveam peste două sute
Singur sub duș by Dan Chișu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295575_a_296904]
-
a îndreptat și, dominîndu-l cu două capete, s-a prefăcut că-l mângâie pe chelie. O profă, care stătea cu mîinile-n șolduri (toate, în ciuda obezității și a mutrelor de gospodine, erau îmbrăcate sportiv, cu pantaloni și tricouri, și făceau pe turistele), l-a văzut și a început să zbiere isteric, la care, cu mult calm, golanul, aproape ieșit din lumină, a îndreptat degetul mijlociu spre gură și l-a balansat de câteva ori, privind-o în ochi pe biata femeie, căreia
Travesti by Mircea Cărtărescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295574_a_296903]
-
timpul ei prețios fusese Fifi. Dar îi fusese incredibil de rușine să o contacteze pe Fifi de când fusese alungată în Irlanda. Dacă mergea la Londra - se gândea ea îngrozită -, ar fi trebuit să stea la hotel ca o... ca o... turistă. Dar vineri seara, când și-a dat seama ce teroare ar fi să încerce să piardă atâta timp, luase decizia că se putea împăca cu ideea de a fi turistă în Londra. Dar atunci aflase că toate avioanele care plecau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
fi trebuit să stea la hotel ca o... ca o... turistă. Dar vineri seara, când și-a dat seama ce teroare ar fi să încerce să piardă atâta timp, luase decizia că se putea împăca cu ideea de a fi turistă în Londra. Dar atunci aflase că toate avioanele care plecau din Dublin erau rezervate. Toată lumea era disperată să fugă din țărișoara aia mizerabilă. Cine putea să îi judece? Ca prin minune, sâmbăta nu a fost chiar rea. S-a tuns
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]