137,019 matches
-
aplică Tratatul de instituire a Comunității Europene și în condițiile prevăzute de tratatul respectiv și, pe de altă parte, Indiei. Articolul 3 Dezvoltări viitoare Părțile contractante pot, prin consimțământ reciproc, să dezvolte prezentul acord în vederea intensificării și a completării cooperării vamale, în conformitate cu legislația lor vamală, prin acorduri privind sectoare sau probleme specifice. Articolul 4 Domeniul de aplicare a cooperării (1) Părțile contractante se angajează să dezvolte cooperarea vamală. Acestea fac în special eforturi pentru a coopera: (a) prin stabilirea și menținerea
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
a Comunității Europene și în condițiile prevăzute de tratatul respectiv și, pe de altă parte, Indiei. Articolul 3 Dezvoltări viitoare Părțile contractante pot, prin consimțământ reciproc, să dezvolte prezentul acord în vederea intensificării și a completării cooperării vamale, în conformitate cu legislația lor vamală, prin acorduri privind sectoare sau probleme specifice. Articolul 4 Domeniul de aplicare a cooperării (1) Părțile contractante se angajează să dezvolte cooperarea vamală. Acestea fac în special eforturi pentru a coopera: (a) prin stabilirea și menținerea căilor de comunicare între
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
prin consimțământ reciproc, să dezvolte prezentul acord în vederea intensificării și a completării cooperării vamale, în conformitate cu legislația lor vamală, prin acorduri privind sectoare sau probleme specifice. Articolul 4 Domeniul de aplicare a cooperării (1) Părțile contractante se angajează să dezvolte cooperarea vamală. Acestea fac în special eforturi pentru a coopera: (a) prin stabilirea și menținerea căilor de comunicare între autoritățile vamale în vederea facilitării schimburilor de informații sigure și rapide; (b) prin facilitarea unei coordonări eficiente între autoritățile lor vamale; (c) cu privire la orice
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
acorduri privind sectoare sau probleme specifice. Articolul 4 Domeniul de aplicare a cooperării (1) Părțile contractante se angajează să dezvolte cooperarea vamală. Acestea fac în special eforturi pentru a coopera: (a) prin stabilirea și menținerea căilor de comunicare între autoritățile vamale în vederea facilitării schimburilor de informații sigure și rapide; (b) prin facilitarea unei coordonări eficiente între autoritățile lor vamale; (c) cu privire la orice altă problemă administrativă referitoare la acest acord care poate necesita, după caz, o acțiune comună a autorităților lor vamale
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
să dezvolte cooperarea vamală. Acestea fac în special eforturi pentru a coopera: (a) prin stabilirea și menținerea căilor de comunicare între autoritățile vamale în vederea facilitării schimburilor de informații sigure și rapide; (b) prin facilitarea unei coordonări eficiente între autoritățile lor vamale; (c) cu privire la orice altă problemă administrativă referitoare la acest acord care poate necesita, după caz, o acțiune comună a autorităților lor vamale. (2) Părțile contractante se angajează, de asemenea, să elaboreze acțiuni de facilitare a schimburilor în domeniul vamal, în conformitate cu
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
vamale în vederea facilitării schimburilor de informații sigure și rapide; (b) prin facilitarea unei coordonări eficiente între autoritățile lor vamale; (c) cu privire la orice altă problemă administrativă referitoare la acest acord care poate necesita, după caz, o acțiune comună a autorităților lor vamale. (2) Părțile contractante se angajează, de asemenea, să elaboreze acțiuni de facilitare a schimburilor în domeniul vamal, în conformitate cu standardele internaționale. (3) În sensul prezentului acord, cooperarea vamală se referă la toate domeniile privind aplicarea legislației vamale. Articolul 5 Domeniul de
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
lor vamale; (c) cu privire la orice altă problemă administrativă referitoare la acest acord care poate necesita, după caz, o acțiune comună a autorităților lor vamale. (2) Părțile contractante se angajează, de asemenea, să elaboreze acțiuni de facilitare a schimburilor în domeniul vamal, în conformitate cu standardele internaționale. (3) În sensul prezentului acord, cooperarea vamală se referă la toate domeniile privind aplicarea legislației vamale. Articolul 5 Domeniul de aplicare a asistenței (1) Părțile contractante își acordă reciproc asistență în domeniile care sunt de competența lor
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
acest acord care poate necesita, după caz, o acțiune comună a autorităților lor vamale. (2) Părțile contractante se angajează, de asemenea, să elaboreze acțiuni de facilitare a schimburilor în domeniul vamal, în conformitate cu standardele internaționale. (3) În sensul prezentului acord, cooperarea vamală se referă la toate domeniile privind aplicarea legislației vamale. Articolul 5 Domeniul de aplicare a asistenței (1) Părțile contractante își acordă reciproc asistență în domeniile care sunt de competența lor și în limitele resurselor disponibile, potrivit modalităților și în condițiile
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
comună a autorităților lor vamale. (2) Părțile contractante se angajează, de asemenea, să elaboreze acțiuni de facilitare a schimburilor în domeniul vamal, în conformitate cu standardele internaționale. (3) În sensul prezentului acord, cooperarea vamală se referă la toate domeniile privind aplicarea legislației vamale. Articolul 5 Domeniul de aplicare a asistenței (1) Părțile contractante își acordă reciproc asistență în domeniile care sunt de competența lor și în limitele resurselor disponibile, potrivit modalităților și în condițiile prevăzute de prezentul acord, pentru a garanta că legislația
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
Articolul 5 Domeniul de aplicare a asistenței (1) Părțile contractante își acordă reciproc asistență în domeniile care sunt de competența lor și în limitele resurselor disponibile, potrivit modalităților și în condițiile prevăzute de prezentul acord, pentru a garanta că legislația vamală este aplicată corect, în special pentru a preveni, investiga și combate operațiunile care încalcă legislația vamală. (2) Asistența în domeniul vamal din cadrul prezentului acord este acordată între autoritățile vamale și celelalte autorități administrative ale părților contractante competente pentru aplicarea prezentului
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
care sunt de competența lor și în limitele resurselor disponibile, potrivit modalităților și în condițiile prevăzute de prezentul acord, pentru a garanta că legislația vamală este aplicată corect, în special pentru a preveni, investiga și combate operațiunile care încalcă legislația vamală. (2) Asistența în domeniul vamal din cadrul prezentului acord este acordată între autoritățile vamale și celelalte autorități administrative ale părților contractante competente pentru aplicarea prezentului acord. Aceasta nu aduce atingere dispozițiilor care reglementează asistența reciprocă în materie penală. De asemenea, aceasta
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
și în limitele resurselor disponibile, potrivit modalităților și în condițiile prevăzute de prezentul acord, pentru a garanta că legislația vamală este aplicată corect, în special pentru a preveni, investiga și combate operațiunile care încalcă legislația vamală. (2) Asistența în domeniul vamal din cadrul prezentului acord este acordată între autoritățile vamale și celelalte autorități administrative ale părților contractante competente pentru aplicarea prezentului acord. Aceasta nu aduce atingere dispozițiilor care reglementează asistența reciprocă în materie penală. De asemenea, aceasta nu se aplică informațiilor obținute
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
în condițiile prevăzute de prezentul acord, pentru a garanta că legislația vamală este aplicată corect, în special pentru a preveni, investiga și combate operațiunile care încalcă legislația vamală. (2) Asistența în domeniul vamal din cadrul prezentului acord este acordată între autoritățile vamale și celelalte autorități administrative ale părților contractante competente pentru aplicarea prezentului acord. Aceasta nu aduce atingere dispozițiilor care reglementează asistența reciprocă în materie penală. De asemenea, aceasta nu se aplică informațiilor obținute în temeiul atribuțiilor exercitate la cererea unei autorități
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
respective ale Comunității Europene și statelor membre, dispozițiile prezentului acord: (a) nu afectează obligațiile care revin părților contractante în temeiul altor convenții sau acorduri internaționale; (b) sunt considerate ca fiind complementare acordurilor privind cooperarea și asistența administrativă reciprocă în domeniul vamal, care au fost sau ar putea fi încheiate între diferitele state membre și India, și (c) nu afectează dispozițiile comunitare care reglementează comunicarea, între serviciile competente ale Comisiei și autoritățile vamale ale statelor membre, a oricărei informații obținute în cadrul prezentului
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
acordurilor privind cooperarea și asistența administrativă reciprocă în domeniul vamal, care au fost sau ar putea fi încheiate între diferitele state membre și India, și (c) nu afectează dispozițiile comunitare care reglementează comunicarea, între serviciile competente ale Comisiei și autoritățile vamale ale statelor membre, a oricărei informații obținute în cadrul prezentului acord, care ar putea prezenta interes pentru Comunitate. (2) Fără a aduce atingere dispozițiilor alineatului (1), dispozițiile prezentului acord prevalează asupra dispozițiilor oricărui acord bilateral privind cooperarea și asistența administrativă reciprocă
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
membre, a oricărei informații obținute în cadrul prezentului acord, care ar putea prezenta interes pentru Comunitate. (2) Fără a aduce atingere dispozițiilor alineatului (1), dispozițiile prezentului acord prevalează asupra dispozițiilor oricărui acord bilateral privind cooperarea și asistența administrativă reciprocă în domeniul vamal, care a fost sau ar putea fi încheiat între un stat membru individual și India, în cazul în care acestea din urmă ar fi incompatibile cu dispozițiile prezentului acord. (3) Pentru orice problemă referitoare la aplicarea prezentului acord, părțile contractante
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
încheiat între un stat membru individual și India, în cazul în care acestea din urmă ar fi incompatibile cu dispozițiile prezentului acord. (3) Pentru orice problemă referitoare la aplicarea prezentului acord, părțile contractante se consultă în cadrul Comitetului mixt de cooperare vamală, instituit de articolul 21. TITLUL II COOPERARE VAMALĂ Articolul 7 Cooperarea în ceea ce privește procedurile vamale Părțile contractante se angajează să faciliteze circulația legitimă a mărfurilor și fac schimb de informații și competențe referitoare la măsurile care vizează îmbunătățirea tehnicilor și a
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
în cazul în care acestea din urmă ar fi incompatibile cu dispozițiile prezentului acord. (3) Pentru orice problemă referitoare la aplicarea prezentului acord, părțile contractante se consultă în cadrul Comitetului mixt de cooperare vamală, instituit de articolul 21. TITLUL II COOPERARE VAMALĂ Articolul 7 Cooperarea în ceea ce privește procedurile vamale Părțile contractante se angajează să faciliteze circulația legitimă a mărfurilor și fac schimb de informații și competențe referitoare la măsurile care vizează îmbunătățirea tehnicilor și a procedurilor vamale și la sistemele informatice, pentru realizarea
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
urmă ar fi incompatibile cu dispozițiile prezentului acord. (3) Pentru orice problemă referitoare la aplicarea prezentului acord, părțile contractante se consultă în cadrul Comitetului mixt de cooperare vamală, instituit de articolul 21. TITLUL II COOPERARE VAMALĂ Articolul 7 Cooperarea în ceea ce privește procedurile vamale Părțile contractante se angajează să faciliteze circulația legitimă a mărfurilor și fac schimb de informații și competențe referitoare la măsurile care vizează îmbunătățirea tehnicilor și a procedurilor vamale și la sistemele informatice, pentru realizarea acestui angajament în conformitate cu prezentul acord. Articolul
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
de articolul 21. TITLUL II COOPERARE VAMALĂ Articolul 7 Cooperarea în ceea ce privește procedurile vamale Părțile contractante se angajează să faciliteze circulația legitimă a mărfurilor și fac schimb de informații și competențe referitoare la măsurile care vizează îmbunătățirea tehnicilor și a procedurilor vamale și la sistemele informatice, pentru realizarea acestui angajament în conformitate cu prezentul acord. Articolul 8 Asistență tehnică Autoritățile vamale pot să își acorde asistență tehnică și să facă schimb de personal sau de competențe în scopul îmbunătățirii tehnicilor și a procedurilor vamale
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
să faciliteze circulația legitimă a mărfurilor și fac schimb de informații și competențe referitoare la măsurile care vizează îmbunătățirea tehnicilor și a procedurilor vamale și la sistemele informatice, pentru realizarea acestui angajament în conformitate cu prezentul acord. Articolul 8 Asistență tehnică Autoritățile vamale pot să își acorde asistență tehnică și să facă schimb de personal sau de competențe în scopul îmbunătățirii tehnicilor și a procedurilor vamale și a sistemelor informatice pentru realizarea acestui angajament în conformitate cu prezentul acord. Articolul 9 Discuții în cadrul unor organizații
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
vamale și la sistemele informatice, pentru realizarea acestui angajament în conformitate cu prezentul acord. Articolul 8 Asistență tehnică Autoritățile vamale pot să își acorde asistență tehnică și să facă schimb de personal sau de competențe în scopul îmbunătățirii tehnicilor și a procedurilor vamale și a sistemelor informatice pentru realizarea acestui angajament în conformitate cu prezentul acord. Articolul 9 Discuții în cadrul unor organizații internaționale Autoritățile vamale fac eforturi pentru dezvoltarea și întărirea cooperării în domenii de interes comun, în vederea facilitării discuțiilor referitoare la problemele vamale în cadrul
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
își acorde asistență tehnică și să facă schimb de personal sau de competențe în scopul îmbunătățirii tehnicilor și a procedurilor vamale și a sistemelor informatice pentru realizarea acestui angajament în conformitate cu prezentul acord. Articolul 9 Discuții în cadrul unor organizații internaționale Autoritățile vamale fac eforturi pentru dezvoltarea și întărirea cooperării în domenii de interes comun, în vederea facilitării discuțiilor referitoare la problemele vamale în cadrul unor organizații internaționale. TITLUL III ASISTENȚA ADMINISTRATIVĂ RECIPROCĂ Articolul 10 Asistență la cerere (1) La cererea autorității solicitante, autoritatea solicitată
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
procedurilor vamale și a sistemelor informatice pentru realizarea acestui angajament în conformitate cu prezentul acord. Articolul 9 Discuții în cadrul unor organizații internaționale Autoritățile vamale fac eforturi pentru dezvoltarea și întărirea cooperării în domenii de interes comun, în vederea facilitării discuțiilor referitoare la problemele vamale în cadrul unor organizații internaționale. TITLUL III ASISTENȚA ADMINISTRATIVĂ RECIPROCĂ Articolul 10 Asistență la cerere (1) La cererea autorității solicitante, autoritatea solicitată comunică acesteia orice informație care îi permite să se asigure că legislația vamală este aplicată corect, în special informațiile
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
în vederea facilitării discuțiilor referitoare la problemele vamale în cadrul unor organizații internaționale. TITLUL III ASISTENȚA ADMINISTRATIVĂ RECIPROCĂ Articolul 10 Asistență la cerere (1) La cererea autorității solicitante, autoritatea solicitată comunică acesteia orice informație care îi permite să se asigure că legislația vamală este aplicată corect, în special informațiile privind acțiunile constatate sau proiectate, care constituie sau pot constitui operațiuni care încalcă legislația vamală. În special, autoritățile vamale își comunică, la cerere, informații privind acțiuni care pot conduce la infracțiuni pe teritoriul celeilalte
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]