426 matches
-
condiții prealabile): stabilirea pe bază de gentlemen's agreement a posibilităților și modalităților tehnice pentru ca Ambasada lor la București să poată interveni în favoarea persoanelor din Berlinul de Vest în caz de accident, deces etc. Partea română să accepte scrisoarea Părții vest-germane prin care aceasta își exprima punctul său de vedere referitor la "dreptul de unic reprezentant al poporului german"; Partea română să nu-și reitereze poziția cu privire la existența a două state germane. Acestea constituiau repere inevitabile în negocieri și ei doreau
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
vizită oficială în R.F.G. fusese transmisă de către ministrul federal al economiei K. Schműcker, din partea ministrului afacerilor externe Gerhard Schrőder; invitația a fost acceptată, data efectuării vizitei urmând să fie stabilită ulterior. Ca tehnică de realizare a stabilirii relațiilor diplomatice, Partea vest-germană avea în vedere inițierea unor întâlniri preliminare confidențiale între experți ai ministerelor de externe, în scopul de a se realiza, pe cât posibil, un acord prealabil cu privire la soluțiile pe care stabilirea de relații diplomatice le implica; atingerea unei linii de congruență
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
a se realiza, pe cât posibil, un acord prealabil cu privire la soluțiile pe care stabilirea de relații diplomatice le implica; atingerea unei linii de congruență între cele două poziții contrare era esențială. Din punctul nostru de vedere, s-a apreciat că intențiile vest-germane corespund și cu interesele țării noastre ca vizita ministrului nostru de externe să fie pregătită cu multă atenție astfel încât să conducă în direcția normalizării depline a relațiilor între cele două state. Drept urmare, s-a convenit organizarea întâlnirii preliminare, confidențiale, de
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
a relațiilor între cele două state. Drept urmare, s-a convenit organizarea întâlnirii preliminare, confidențiale, de preferință (pentru noi) la București, între experții celor două ministere de externe, cu care prilej să se discute propunerile pe care le va prezenta Partea vest-germană. 2. Contextul în care a avut loc stabilirea relațiilor diplomatice între România și R.F. a Germaniei. Stabilirea relațiilor diplomatice între România și R.F. a Germaniei a intervenit într-un moment în care apele nu se așezaseră încă, în urma celui de-
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
Aliat de Control a refuzat să recunoască valabilitatea unor acorduri încheiate de R.F.G., cu privire la Berlinul de Vest. Toate statele, cu excepția celor socialiste, au acceptat înscrierea în tratatele încheiate cu R.F.G., a clauzei Berlinului de Vest în forma cerută de Partea vest-germană și aceasta a făcut, din includerea în tratatele internaționale încheiate de ea, a clauzei Berlinului de Vest, un postulat (condiție) al politicii sale externe. Divergențe au apărut și între țările occidentale și R.F.G., care nu erau de acord cu pretenția
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
succesoare a Reich-ului german, se referea la cetățenie cetățean al R.F.G. era orice persoană de etnie germană. În afară de prevederile din legea fundamentală (constituția) R.F.G., printr-o lege cu privire la imunitatea temporară față de aplicarea jurisdicției germane (1966), a avut loc extinderea jurisdicției vest-germane asupra tuturor germanilor, inclusiv a celor care se găseau în afara granițelor R.F.G. (deci și pe teritoriile R.D.G., Republicii Cehoslovace, R.P. Polone, al României ș.a.); Guvernul vest-german a publicat, în 1965, o "carte albă", în care afirma că reprezintă interesele întregului
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
lege cu privire la imunitatea temporară față de aplicarea jurisdicției germane (1966), a avut loc extinderea jurisdicției vest-germane asupra tuturor germanilor, inclusiv a celor care se găseau în afara granițelor R.F.G. (deci și pe teritoriile R.D.G., Republicii Cehoslovace, R.P. Polone, al României ș.a.); Guvernul vest-german a publicat, în 1965, o "carte albă", în care afirma că reprezintă interesele întregului popor german. Dacă în cazul unor state divizate, a continuat să se mențină cetățenia vechiului stat (China și Coreea), în cazul Germaniei, fiecare dintre ele R.F.G.
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
R.D.G. avea propria sa cetățenie sau și mai exact, R.F.G. a menținut cetățenia Reich-ului german pretinzând că orice persoană de naționalitate germană este cetățeanul său, în vreme ce R.D.G., mergând până la proclamarea propriei sale națiuni, și-a instituit cetățenia proprie, contestând monopolul vest-german. Rămânea ceea ce era indiscutabil, și anume, dreptul fiecărui stat de a stabili cui acordă cetățenie afară dacă nu era ținut de o obligație internațională; dar în acest caz, apărea un conflict și era greu de ignorat faptul că mai exista
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
reglementate relațiile economico-comerciale, iar în acest scop, fiecare înființase câte o Reprezentanță comercială la București, respectiv la Frankfurt 9. Pentru determinarea zonei în care își desfășura activitatea Reprezentanța comercială a României, s-a recurs la o formulă ingenioasă "zona mărcii vest-germane"; indicând teritoriul pe care se aplica Înțelegerea (în care i se stabilise Reprezentanței României, pe un criteriu comercial, zona în care își îndeplinea misiunea), se evita blocarea din cauza Berlinului de Vest; la rândul ei, Reprezentanța vest-germană devenea autorizată, prin această
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
formulă ingenioasă "zona mărcii vest-germane"; indicând teritoriul pe care se aplica Înțelegerea (în care i se stabilise Reprezentanței României, pe un criteriu comercial, zona în care își îndeplinea misiunea), se evita blocarea din cauza Berlinului de Vest; la rândul ei, Reprezentanța vest-germană devenea autorizată, prin această clauză tehnică, să reprezinte față de România și interesele din Berlinul de Vest. Se instituiseră, așadar, instituții care le reprezentau la nivel de stat și puteau fi abordate orice fel de relații interstatale, cu excepția relațiilor diplomatice. Transformarea
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
în același timp, categorii de relații de care să se ocupe în mod paralel, două reprezentanțe ale aceluiași stat; în vreme ce Reprezentanța comercială avea competență numai în domeniul comercial determinată pe un criteriu economic, acela al zonei de circulație a "mărcii vest-germane", misiunea diplomatică (Ambasada) își determină sfera de competențe pe alte criterii și când se ajungea la criteriul politic al teritoriului aflat sub jurisdicția R.F.G., apărea obstacolul pe care îl constituia clauza Berlinului de Vest. 3. Fazele parcurse până la perfectarea relațiilor
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
discuții neoficiale, evaluarea posibilităților de realizare etc. Se poate spune că inițiativa a aparținut ambelor părți, fiecare dintre ele intuind intențiile celeilalte și după obținerea de confirmări parțiale, au procedat la pașii corespunzători. Astfel, în cursul unei vizite la MAE vest-german (22 septembrie 1966), i s-a lăsat să se înțeleagă reprezentantului român că Partea vest-germană este satisfăcută de vizita în România a ministrului Schmücker și, mai ales, de faptul că a fost primit de Nicolae Ceaușescu, iar aceasta constituia un
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
părți, fiecare dintre ele intuind intențiile celeilalte și după obținerea de confirmări parțiale, au procedat la pașii corespunzători. Astfel, în cursul unei vizite la MAE vest-german (22 septembrie 1966), i s-a lăsat să se înțeleagă reprezentantului român că Partea vest-germană este satisfăcută de vizita în România a ministrului Schmücker și, mai ales, de faptul că a fost primit de Nicolae Ceaușescu, iar aceasta constituia un semnal pozitiv. În cursul unei vizite făcute la MAE al R.F.G. (22 septembrie 1966), s-
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
vizita în România a ministrului Schmücker și, mai ales, de faptul că a fost primit de Nicolae Ceaușescu, iar aceasta constituia un semnal pozitiv. În cursul unei vizite făcute la MAE al R.F.G. (22 septembrie 1966), s-a comunicat Părții vest-germane că Partea română a început pregătirile pentru vizita la Bonn, legată de stabilirea relațiilor diplomatice, a ministrului afacerilor externe român, Corneliu Mănescu. Diplomatul vest-german a spus că ei apreciază foarte mult înțelegerea de care se dă dovadă în problemele Germaniei
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
În cursul unei vizite făcute la MAE al R.F.G. (22 septembrie 1966), s-a comunicat Părții vest-germane că Partea română a început pregătirile pentru vizita la Bonn, legată de stabilirea relațiilor diplomatice, a ministrului afacerilor externe român, Corneliu Mănescu. Diplomatul vest-german a spus că ei apreciază foarte mult înțelegerea de care se dă dovadă în problemele Germaniei, iar acest lucru este încurajator pentru MAE în eforturile pe care le face spre a se ajunge la normalizarea deplină a relațiilor dintre cele
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
a relațiilor dintre cele două țări. Stabilirea de relații diplomatice comportă implicații care ar putea leza interesele vitale ale R.F.G. și de aceea, trebuie pregătită temeinic spre a se evita un eventual eșec. Prudența și modul responsabil în care Partea vest-germană înțelegea să gestioneze problema, erau dovedite de următoarea convorbire: * Partea vest-germană avea în vedere crearea de condiții pentru adoptarea de "hotărâri politice" de către Guvernul său (pregătirea opiniei publice și în primul rând, a Parlamentului; preîntâmpinarea unor eventuale reacții pe plan
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
implicații care ar putea leza interesele vitale ale R.F.G. și de aceea, trebuie pregătită temeinic spre a se evita un eventual eșec. Prudența și modul responsabil în care Partea vest-germană înțelegea să gestioneze problema, erau dovedite de următoarea convorbire: * Partea vest-germană avea în vedere crearea de condiții pentru adoptarea de "hotărâri politice" de către Guvernul său (pregătirea opiniei publice și în primul rând, a Parlamentului; preîntâmpinarea unor eventuale reacții pe plan internațional; elaborarea unor soluții de ordin formal și politic acceptabile pentru
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
R.D.G. de a elibera acte pentru cetățenii acesteia). Să se stabilească un modus vivendi când cetățeni vest-berlinezi au nevoie de asistență consulară și juridică pe teritoriul României și autoritățile române să stabilească un tratament pentru cauze cu caracter umanitar. Partea vest-germană a propus începerea negocierilor pentru încheierea unui acord de transporturi rutiere, iar ca soluție în lumina poziției sale în această problemă, a avansat reglementarea identică din Acordul comercial, adică să se folosească termenul de "zona mărcii vest-germane" (așa cum făcuseră cu
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
caracter umanitar. Partea vest-germană a propus începerea negocierilor pentru încheierea unui acord de transporturi rutiere, iar ca soluție în lumina poziției sale în această problemă, a avansat reglementarea identică din Acordul comercial, adică să se folosească termenul de "zona mărcii vest-germane" (așa cum făcuseră cu doi ani mai înainte cu Bulgaria); a explicat de ce nu poate încheia un acord internațional fără clauza Berlinului de Vest, nici chiar în cazul transporturilor internaționale pe Dunăre. * Partea vest-germană excludea posibilitatea ca un tratat care vizează
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
să se folosească termenul de "zona mărcii vest-germane" (așa cum făcuseră cu doi ani mai înainte cu Bulgaria); a explicat de ce nu poate încheia un acord internațional fără clauza Berlinului de Vest, nici chiar în cazul transporturilor internaționale pe Dunăre. * Partea vest-germană excludea posibilitatea ca un tratat care vizează interesele Berlinului de Vest să fie semnat de reprezentanți ai Senatului vest-berlinez, deoarece aceasta ar însemna o confirmare a tezei existenței a trei Germanii. Senatul a împuternicit Guvernul federal să reprezinte și Berlinul
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
în schimb Agenția TASS a reafirmat, din împuternicirea Guvernului sovietic, poziția sovietică în ce privește granițele Germaniei și existența celor două state germane, astfel că această atitudine nu constituia o respingere a scrisorii oficiale a vest-germanilor). Ca răspuns, se va propune Părții vest-germane următoarele: Șefii delegațiilor să facă fiecare câte o declarație prin care să-și expună punctul de vedere; șeful delegației române să reafirme poziția cunoscută a României în această problemă, declarațiile să fie consemnate în scris (minută, proces verbal etc.) Un
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
să intervină pentru sprijinirea locuitorilor vest-berlinezi în anumite cazuri concrete (deces, accident) și i s-ar putea da un răspuns verbal că Partea română va acorda, potrivit legislației sale și uzanțelor internaționale, în asemenea cazuri, sprijinul necesar acestor persoane, intervențiile vest-germane fiind considerate neoficiale și acceptate cu titlu umanitar. Asemenea practică este acceptată în România cu privire la intervențiile unor reprezentanțe oficiale străine pentru soluționarea cererilor individuale de plecare din țară a unor cetățeni români, justificate pe considerente umanitare; nu se recunoaște competența
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
turiștii vest-berlinezi veniți în România. În ceea ce privește acordarea de vize și eliberarea de pașapoarte pentru locuitorii vest-berlinezi, Partea română a arătat că, așa cum s-a procedat în relațiile cu URSS și R.S.F.I., autoritățile române nu pot interveni între reprezentanții și cetățenii vest-germani, atâta vreme cât aceste raporturi nu încalcă legile românești. Documentele eliberate de către reprezentanțe diplomatice acestor persoane nu sunt, însă, opozabile autorităților române și de aceea, se va continua practica eliberării de viză română acestor persoane din Berlinul de Vest pe o foaie
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
de călătorie pentru persoane fără cetățenie spre a putea părăsi țara. Până în prezent, nu s-au semnalat dificultăți cu privire la această practică (foaia volantă se reține la părăsirea României). * Poziția R.F.G. față de cetățeni ai R.D.G.. Conform legii R.F.G. privind cetățenia, Guvernul vest-german poate elibera pașapoarte și cetățenilor din R.D.G., iar Ambasada sa poate pretinde dreptul de a elibera asemenea documente (pașapoarte). O asemenea problemă s-a ridicat și cu prilejul stabilirii relațiilor diplomatice cu URSS și R.S.F.I., dar Partea vest-germană s-a
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
cetățenia, Guvernul vest-german poate elibera pașapoarte și cetățenilor din R.D.G., iar Ambasada sa poate pretinde dreptul de a elibera asemenea documente (pașapoarte). O asemenea problemă s-a ridicat și cu prilejul stabilirii relațiilor diplomatice cu URSS și R.S.F.I., dar Partea vest-germană s-a angajat, în mod verbal, că nu va elibera pașapoarte în asemenea situații. În cei 11 ani de activitate, Ambasada R.F.G. la Moscova nu a eliberat nici un pașaport pentru cetățenii R.D.G.. Ar putea fi acceptată o asemenea formulă. In
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]