288 matches
-
al lumii, dovadă în acest sens fiind și apariția în cursul anului 1999, în condiții ireproșabile, a celor mai reușite romane ale sale în deja populara colecție "Clasici ai literaturii moderne" a Editurii Univers. Este vorba de celebra trilogie fantasy "Vicontele tăiat în două" (1952), "Baronul din copaci" (1957), "Cavalerul inexistent" (1959), tradusă fără cusur de prof. Despina Mladoveanu. Premiile primite în Italia (Bagutta, 1959, Feltrinelli, 1973), cât și cele din Austria și Franța, confirmă un autor european definitiv cucerit de
Europa în cincizeci de romane by Geo Vasile [Corola-publishinghouse/Science/1435_a_2677]
-
sa era cavalerul Eduard-care ținea un baston scump de fildeș în mână. Murise. Prințul Rudolf trăia acum retras, departe de societate. Numai era vizitat de nimeni și nici numai făcea vizite. Într-o zi majordomul palatului îl anunță: -Mărite prinț, vicontele Henri vă roagă să-i acordați audiență. -Să intre. -acceptă prințul Rudolf. Pe ușă intră un tânăr înalt, suplu, elegant. La vederea lui tresări. Dacă n-ar fi fost atât de tânăr a-și fi jurat că e cavalerul Eduard-gândi
Infern in paradis by Gabriel Cristian () [Corola-publishinghouse/Science/1178_a_2136]
-
vă roagă să-i acordați audiență. -Să intre. -acceptă prințul Rudolf. Pe ușă intră un tânăr înalt, suplu, elegant. La vederea lui tresări. Dacă n-ar fi fost atât de tânăr a-și fi jurat că e cavalerul Eduard-gândi el. Vicontele ținea în mână un splendid baston de fildeș. -Bun găsit prințe. Sunt noul vecin al măriei tale, am cumpărat domeniul din poiană. Au mai schimbat câteva cuvinte de conveniență, după care vicontele se retrase. De când apăruse vicontele, prințului îi mergea
Infern in paradis by Gabriel Cristian () [Corola-publishinghouse/Science/1178_a_2136]
-
-și fi jurat că e cavalerul Eduard-gândi el. Vicontele ținea în mână un splendid baston de fildeș. -Bun găsit prințe. Sunt noul vecin al măriei tale, am cumpărat domeniul din poiană. Au mai schimbat câteva cuvinte de conveniență, după care vicontele se retrase. De când apăruse vicontele, prințului îi mergea tot mai prost. Recoltele și pădurea luau foc din senin. La minele de aur și diamant care erau proprietatea prințului, minerii aproape că nu mai găseau nimic, la palat apăreau incendii spontane
Infern in paradis by Gabriel Cristian () [Corola-publishinghouse/Science/1178_a_2136]
-
cavalerul Eduard-gândi el. Vicontele ținea în mână un splendid baston de fildeș. -Bun găsit prințe. Sunt noul vecin al măriei tale, am cumpărat domeniul din poiană. Au mai schimbat câteva cuvinte de conveniență, după care vicontele se retrase. De când apăruse vicontele, prințului îi mergea tot mai prost. Recoltele și pădurea luau foc din senin. La minele de aur și diamant care erau proprietatea prințului, minerii aproape că nu mai găseau nimic, la palat apăreau incendii spontane inexplicabile, servitorii mureau s-au
Infern in paradis by Gabriel Cristian () [Corola-publishinghouse/Science/1178_a_2136]
-
au dispăreau pur și simplu. În cetate circulau vorbe urâte despre prinț. I se spunea criminal incestuos. Revoltat de tot ce auzea și de falimentul vertiginos al casei sale, Rudolf se hotărî să-i facă o vizită vecinului său misteriosul viconte Henri. În drum spre palatul dintre munți, se rătăci cu toate că drumul îl cunoștea perfect. Nimerise cu calul pe un drum stâncos închis ca într-o platoșă de ziduri stâncoase și abrupte. Era un tărâm cumplit de înfiorător. Se auzeau zgomote
Infern in paradis by Gabriel Cristian () [Corola-publishinghouse/Science/1178_a_2136]
-
dreaptă ca lumânarea, cu trăsături fine și frumoase, îmbrăcată în negru, purtând o desagă în spate și toiag de fildeș în mână. -Ai rătăcit prințule. Pe cine cauți? -Caut palatul din poiană. De ce oare m-am rătăcit? -Îl cauți pe vicontele Henri?întrebă bătrâna, mișcând toiagul de fildeș. Stâncile și locul acela înfiorător dispăruseră ca desintegrate într-un nimb orbitor de lumină. Ca teleportată apăru o imensă poiană înconjurată de munți, în poiană palatul cu toate bogățiile. Lupii alzacieni baricadau intrarea
Infern in paradis by Gabriel Cristian () [Corola-publishinghouse/Science/1178_a_2136]
-
înfiorător dispăruseră ca desintegrate într-un nimb orbitor de lumină. Ca teleportată apăru o imensă poiană înconjurată de munți, în poiană palatul cu toate bogățiile. Lupii alzacieni baricadau intrarea palatului mărăind fioros. Brigitte dispăruse. La intrarea în palat îl aștepta vicontele Henri temperând câinii. -Bun venit prințe Rudolf. Știu. Cunosc motivul. Vreau să spun. . . , cunosc cauza care te-a adus la mine. Având bastonul în mână îl mișcă. Vicontele Henri dispăru parcă absorbit de lumina cerului. Apăru bătrâna Brigitte cu toiagul
Infern in paradis by Gabriel Cristian () [Corola-publishinghouse/Science/1178_a_2136]
-
intrarea palatului mărăind fioros. Brigitte dispăruse. La intrarea în palat îl aștepta vicontele Henri temperând câinii. -Bun venit prințe Rudolf. Știu. Cunosc motivul. Vreau să spun. . . , cunosc cauza care te-a adus la mine. Având bastonul în mână îl mișcă. Vicontele Henri dispăru parcă absorbit de lumina cerului. Apăru bătrâna Brigitte cu toiagul de fildeș în mână-Acum cred că îmi cunoști enigma. Eu am fost cavalerul Eduard, vicontele Henri și Marta. Eu sunt Brigitte vrăjitoarea acestor tărâmuri, stăpâna destinelor. Mișcă toiagul
Infern in paradis by Gabriel Cristian () [Corola-publishinghouse/Science/1178_a_2136]
-
cauza care te-a adus la mine. Având bastonul în mână îl mișcă. Vicontele Henri dispăru parcă absorbit de lumina cerului. Apăru bătrâna Brigitte cu toiagul de fildeș în mână-Acum cred că îmi cunoști enigma. Eu am fost cavalerul Eduard, vicontele Henri și Marta. Eu sunt Brigitte vrăjitoarea acestor tărâmuri, stăpâna destinelor. Mișcă toiagul. În locul bătrânii apăru o tânără strălucitor de frumoasă. -Tatăl tău mi-a fost iubit pe vremuri, dăruindu-i o fetiță. Dar el ca mulțumire ne-a părăsit
Infern in paradis by Gabriel Cristian () [Corola-publishinghouse/Science/1178_a_2136]
-
dar nu neapărat la toți) și numai prin mame. Leopold, fiul cel mai tînăr al Victoriei, era hemofilic. Fiica lui, Alice (v. supra), nepoata Victoriei, era și ea purtătoare și, la rîndul său, a transmis această boală ereditară fiului ei, vicontele Trematon. Purtătoare de gene au fost și fiicele Victoriei, prințesele Alice și Beatrice; de asemenea, în generația următoare, prințesa Alice Victoria Helena, soția lui Nicolae II (ca Alexandra Feodorovna), al căror fiu, țareviciul Alexei, a fost hemofilic, cum bine se
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
căsătorie au rezultat următorii șase copii: Eduard VIII (v. infra). George VI (v. infra). Prințesa regală (Princess Royal) Mary, născută la Sandringham (Norfolk) la 25 aprilie 1897, căsătorită cu Henry George Lascelles, cel de-al șaselea conte de Harewood și viconte de Lascelles, aghiotant al regelui George (cu care a avut doi copii), a murit la 28 martie 1965 la Harewood House din Leeds (în comitatul Yorkshire), unde a și fost înmormîntată. Henry William Frederick Albert s-a născut și el
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
Hinge of Fate (1951), Churchill a scris: Before Alamein, we never had a victory. After Alamein, we never had a defeat. "Monty" a fost avansat feldmareșal în 1944, înainte de debarcarea în Normandia, iar în 1946 suveranul l-a creat primul viconte Montgomery de Alamein. Alături de bătăliile de la Stalingrad și de la Kursk-Orel-Bolgorod de pe Frontul de Răsărit, alături de bătăliile navale de la Midway și golful Leyte din Pacific, alături de debarcarea din Normandia și bătălia din Ardeni de pe Frontul de Vest, cele două bătălii de la
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
Bank of England un împrumut în valoare de 40.000 (echivalent cu un miliard de lei). 1917: La Londra ia ființă "Societatea anglo-română". Președintele societății este lordul Hugh Gascoyne Cecil, baron Quickwood, iar dintre membri fac parte arhiepiscopul de Canterbury, vicontele James Bryce, autor al proiectului Ligii Națiunilor, istoricul Ralph Seton-Watson și publicistul Henry Wickham Steed de la The Times. 1920: Noua societate petrolieră "Sospiro" este controlată de trustul britanic "New Consolidated Goldfields Ltd." din Londra. 1920: Ia naștere societatea Uzinele de
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
Portrait Gallery din Londra se află 57 de portrete. Se poate afirma, fără nici un fel de exagerare, că timp de douăzeci de ani el a fost adevăratul rege in all but name al Marii Britanii. 3. Henry William Lamb, al doilea viconte de Melbourne (1779-1848), a studiat la Eton și la Trinity College (Cambridge). A fost prim-ministru în două rînduri: prima oară în 1834, sub William IV, și a doua oară între 1835-1841, sub William IV și Victoria. Înainte de a ajunge
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
Funcția de cancelar al ducatului de Lancaster este o funcție onorifică supranumerară a cărei recipient este un (fost) ministru sau un politician de marcă. Ducatul de Lancaster a rămas un domeniu al Coroanei. 8. Henry John Temple, al III-lea viconte Palmerston (1784-1865), a studiat la colegiul Harrow și la colegiul St. John din Cambridge. A deținut mult timp (1809-1828) portofoliul de Război în guvernele tory Perceval, Liverpool, Canning și Goderich. A fost ministru de Externe (1830-1841) în cabinetele Grey și
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
salutară (se va dovedi mai tîrziu) de a organiza la reședința sa de vară Chartwell House (situată la 3 km sud de Westerham în Kent) un centru de informații și contra-informații (intelligence service), cu sprijinul fizicianului F. A. Lindemann (ulterior primul viconte Cherwell). În 1939, la începutul războiului, este numit, pentru a doua oară în viața lui, Prim-Lord al Amiralității, pentru ca în luna mai 1940, o dată cu căderea Cabinetului Chamberlain, să devină premier, cu ajutorul laburiștilor, al unui guvern de coaliție națională în
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
psihologice, de cele mai multe ori dorind schimbarea cu orice preț. Sancta simplicitas! Clement Attlee își reocupă locul de lider pe banca Opoziției, loc pe care nu îl va părăsi decît în 1955 cînd regina îi conferă titlul de conte Attlee și viconte Prestwood. Attlee a avut una din cele mai lungi cariere de lider parlamentar (1935-1955). Ca și alți deputați britanici dinaintea lui (și de după el), o dată înnobilat, Attlee părăsește Camera Comunelor, traversează un hol și intră în Camera Lorzilor. Este un
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
acest al doilea mariaj a rezultat Joséphine de Beauharnais, marchiză de Quinqueran-Beaujeu. Prin urmare, Stéphanie de Beauharnais, bunica maternă a lui Carol, era soră vitregă cu Joséphine de Beauharnais, marchiză de Quinqueran-Beaujeu, Claude de Beauharnais era văr primar cu generalul viconte Alexandre de Beauharnais, primul soț al Joséphinei de Beauharnais (născută Tascher de la Pagerie). Alexandre murise pe eșafod în 1794, în timpul Revoluției franceze. Rămasă văduvă, Joséphine de Beauharnais s-a recăsătorit cu generalul Bonaparte și, în 1804, a devenit împărăteasă a
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
Beauharnais erau veri de gradul doi cu Stéphanie Louise Adrienne de Beauharnais, bunica maternă a lui Carol, și veri de gradul trei cu mama lui Carol, Josephine Friederike Luise de Baden. După căsătoria cu Joséphine Tascher de la Pagerie, văduva generalului viconte Alexandre de Beauharnais, Napoleon Bonaparte i-a adoptat pe toți membrii minori ai familiei Beauharnais. Aceștia îl numeau fiecare mon oncle și purtau titlul de prince français (e.g. Eugène) sau, după caz, princesse française (e.g. Hortense și Stéphanie). Din cele
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
s-au refugiat în exil la Paris. §§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§ Ziarele vremii au relatat, pe prima pagină, că regele a murit liniștit în timpul nopții. Ceea ce nu știau ziarele este că, la ordinul reginei Mary, medicul personal al familiei regale, lordul Bertrand Edward Dawson, viconte de Penn, i-a grăbit sfîrșitul obștesc injectîndu-i el însuși în vena jugulară (infirmiera de gardă refuzase să o facă) un cocktail de morfină și cocaină. Se pare că motivul acestei eutanasieri regale, incredibil de iresponsabilă și contrară jurămîntului hippocratic
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
au refugiat în Statele Unite, printre aceștia soția și cei doi copii ai lordului Mountbatten, fiul unui membru al guvernului, Duff Cooper (prim lord al Amiralității), copiii contesei de Borchgrave, lordul Radnor, contele de March, patru membri ai familiei Rothschild, fiul vicontelui Rothermere (baronul presei) etc. Lista este foarte lungă. * Regele Mihai al României, și el modest și timid (spre deosebire de tatăl său), a avut neșansa să sufere și el de un defect de vorbire (gîngăveală) de care nu a scăpat toată viața
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
de origine, un nume propriu de persoană. Chateaubriand se numește un preparat din mușchi de vacă la grătar, foarte gustos, dacă e bine pregătit. Cei mai mulți lingviști consideră că acest cuvânt are la bază numele marelui poet romantic francez François René viconte de Chateaubriand, numit, după căderea lui Napoleon, ambasadorul Franței la Londra (1822); se pare că bucătarul lui ar fi inventat această rețetă specială de grătar. Fiind mâncarea sa preferată, a primit numele scriitorului. Mai puțin probabilă este explicația care pornește
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Science/1361_a_2705]
-
gardul de beton ciobit, și mîncam cireșe mîngîind lemnul funerar, care nu făcea cireșe, apreciindu-i creșterea. Mi se părea că lumea ce-ncepea să se adune sub pămînt nici nu existase vreodată. Mi se părea că exist. În timp ce citeam Vicontele de Bragellone. Omenirea de dedesubt era, desigur, eternă, așa scria pe toate regretele, dar vicontele, Ivan Turbincă și pubertatea m-au hotărît să supraviețuiesc eternității. Inițial am crezut c-o pot face Învățînd foarte bine, bucurîndu-mi părinții și profesorii pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1995_a_3320]
-
-i creșterea. Mi se părea că lumea ce-ncepea să se adune sub pămînt nici nu existase vreodată. Mi se părea că exist. În timp ce citeam Vicontele de Bragellone. Omenirea de dedesubt era, desigur, eternă, așa scria pe toate regretele, dar vicontele, Ivan Turbincă și pubertatea m-au hotărît să supraviețuiesc eternității. Inițial am crezut c-o pot face Învățînd foarte bine, bucurîndu-mi părinții și profesorii pe care nu-i Înțeleg nici azi de ce se bucurau, admirîndu-mi cifra zece din carnețel În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1995_a_3320]