10,194 matches
-
conturi deschise la băncile comerciale cu sediul în România. ... Articolul 38 Institutul își va organiza controlul financiar preventiv și controlul financiar de gestiune potrivit legii. Capitolul 7 Reglementarea litigiilor Articolul 39 Litigiile institutului cu persoane fizice sau juridice, nesoluționate pe cale amiabilă, sunt supuse spre rezolvare instanțelor de judecată române competențe, în conformitate cu prevederile legale. Capitolul 8 Dispoziții finale Articolul 40 (1) Prezentul regulament de organizare și funcționare se completează cu celelalte reglementări legale care se referă la activitatea institutelor naționale de cercetare-dezvoltare
HOTĂRÂRE nr. 409 din 24 mai 1999 privind înfiinţarea Institutului Naţional de Cercetare-Dezvoltare "Delta Dunării" - I.N.C.D.D.D. Tulcea. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124435_a_125764]
-
lege." 2. Alineatul (2) al articolului 37 va avea următorul cuprins: "(2) Litigiile în legătură cu încheierea, executarea, modificarea și încetarea contractului dintre casa de asigurări de sănătate și medic ori cele în legătură cu interpretarea clauzelor contractului vor fi soluționate de către părți, pe cale amiabila. Litigiile nesolutionate pe cale amiabila sunt de competența instanțelor judecătorești, potrivit legii. Termenul de sesizare a instanțelor judecătorești competente este de 3 luni de la data nerealizarii acordului de voința a părților contractului cu privire la pretențiile ce constituie obiectul litigiului." 3. Alineatul (2
ORDONANTA URG. nr. 30 din 29 octombrie 1998 pentru modificarea şi completarea Legii asigurărilor sociale de sănătate nr. 145/1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/122104_a_123433]
-
al articolului 37 va avea următorul cuprins: "(2) Litigiile în legătură cu încheierea, executarea, modificarea și încetarea contractului dintre casa de asigurări de sănătate și medic ori cele în legătură cu interpretarea clauzelor contractului vor fi soluționate de către părți, pe cale amiabila. Litigiile nesolutionate pe cale amiabila sunt de competența instanțelor judecătorești, potrivit legii. Termenul de sesizare a instanțelor judecătorești competente este de 3 luni de la data nerealizarii acordului de voința a părților contractului cu privire la pretențiile ce constituie obiectul litigiului." 3. Alineatul (2) al articolului 46 va
ORDONANTA URG. nr. 30 din 29 octombrie 1998 pentru modificarea şi completarea Legii asigurărilor sociale de sănătate nr. 145/1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/122104_a_123433]
-
economică, științifică și tehnica. Regulamentul comisiei mixte este cuprins în anexa care este parte integrantă a acestui acord. Articolul 6 1. Orice neînțelegere între cele doua părți contractante cu privire la interpretarea și/sau la aplicarea prezentului acord va fi soluționată pe cale amiabila, prin consultări și negocieri în cadrul comisiei mixte, sau pe cale diplomatică, la cererea oricărei părți contractante. 2. Orice diferend între operatorii economici și/sau companii și instituțiile lor specializate vor fi soluționate în conformitate cu prevederile și condițiile aranjamentelor, programelor și/sau contractelor
LEGE nr. 201 din 4 noiembrie 1998 pentru ratificarea Acordului de cooperare economică, ştiinţifică şi tehnica dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Arabe Siriene, semnat la Bucureşti la 20 ianuarie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/122122_a_123451]
-
introduce articolul XXA cu următorul cuprins: "ARTICOLUL XXA 1. În cazul unui diferend între părțile contractante privitor la interpretarea sau la aplicarea prezenței convenții, părțile în disputa se vor consulta cu privire la soluționarea acestuia prin negociere sau prin orice alte mijloace amiabile de rezolvare, acceptabile pentru acestea. 2. Dacă un diferend de natură celui la care s-a făcut referire în paragraful 1 al prezentului articol nu poate fi soluționat într-un interval de 6 luni de la cererea de consultare prevăzută în
LEGE nr. 203 din 11 noiembrie 1998 pentru ratificarea Protocolului de amendare a Convenţiei de la Viena privind răspunderea civilă pentru daune nucleare, adoptat la Viena la 12 septembrie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/122218_a_123547]
-
Pătrășcanu devenise un "element dubios" pentru Moscova încă din a doua jumătate a anilor '30, când avusese câteva misiuni de îndeplinit în cadrul Cominternului și fusese inclus pe lista marilor epurări din acea perioadă. În 1951, Ana Pauker încercase să soluționeze amiabil cazul Pătrășcanu susținând că acesta ar fi vinovat doar de abateri "pe linie de partid, nu și de acte criminale", gest care i-a nemulțumit pe sovietici. După moartea lui Stalin, Moscova și-a pierdut interesul față de procesul lui Pătrășcanu
Geneza leninismului romantic by EMANUEL COPILAŞ [Corola-publishinghouse/Science/945_a_2453]
-
dacă se ajungea la o situație ca cea de la noi, o comisie de notabili se prezenta în fața șefului, rostind o formulă de despărțire consacrată: „Te-am suportat destul (sau ai domnit destul), este bine să pleci. Pleacă!” Era un aranjament amiabil, fără păruieli și proceduri complicate, care, dacă nu era înțeles de bunăvoie, era impus cu forța. Domnitorii Țărilor Române care urmau să fie scoși din scaun, suportau umilința de a li se arunca pe umăr, de către un ceauș turc, o
Nedumeriri postdecembriste by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91868_a_93089]
-
care se va aplica în continuare în conformitate cu prevederile sale. Articolul 8 Soluționarea litigiilor 1. Părțile reafirmă angajamentul lor, așa cum este exprimat în Declarația comună cu privire la cooperarea economică, industrială și tehnică din 5 decembrie 1973, privind soluționarea promptă și echitabilă, pe cale amiabilă, a eventualelor diferende comerciale care ar putea apare. 2. Părțile încurajează adoptarea arbitrajului pentru rezolvarea litigiilor care apar din operațiunile comerciale internaționale încheiate între firme, companii și organizații economice din Republică Socialistă România și cele din Statele Unite ale Americii. Un
ACORD din 2 aprilie 1975 privind relaţiile comerciale între Republica Socialistă România şi Statele Unite ale Americii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128782_a_130111]
-
cazul în care România a încheiat convenție de evitare a dublei impuneri cu statul al carui rezident este întreprinderea asociată străină, aceasta reconsiderare a evidentelor în scopul examinării fiscale se poate efectua de către autoritățile române și coroborat cu art. "Procedura amiabilă" prevăzut în respectiva convenție. În acest sens, atunci când România include în profiturile unei întreprinderi înregistrate în România - și impune în consecință - profiturile asupra cărora o întreprindere rezidență în alt stat, care a fost supusă impunerii în statul sau de rezidență
INSTRUCŢIUNI din 19 mai 2000 privind metodologia de calcul al impozitului pe profit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128741_a_130070]
-
perceperea diferențiată de impozite asupra veniturilor, beneficiilor și averii care sînt prevăzute în Republică Socialistă România pentru întreprinderile socialiste nu contravine prevederilor acestui articol. 6. Termenul impozitare indică în prezentul articol impozitele de orice natură sau denumire. Articolul 26 Procedura amiabilă 1. Cînd un rezident al unui stat contractant apreciază că măsurile luate de un stat contractant sau de fiecare din cele două state contractante îi atrag sau îi vor atrage o impozitare care nu este conformă cu prezența convenție, el
CONVENŢIE din 30 septembrie 1976 între Republica Socialistă România şi Republica Austria privind evitarea dublei impuneri asupra veniturilor şi averii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128866_a_130195]
-
autorității competențe a statului al carui rezident este. 2. Această autoritate competența se va strădui, daca reclamația îi pare întemeiata și dacă ea însăși nu este în măsură să aducă o rezolvare satisfăcătoare, să rezolve problema pe calea unei înțelegeri amiabile cu autoritatea competența a celuilalt stat contractant, în vederea evitării unei impozitări care nu este conformă cu convenția. 3. Autoritățile competente ale statelor contractante se vor strădui, pe calea înțelegerii amiabile, să rezolve dificultățile sau să înlăture dubiile la care poate
CONVENŢIE din 30 septembrie 1976 între Republica Socialistă România şi Republica Austria privind evitarea dublei impuneri asupra veniturilor şi averii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128866_a_130195]
-
o rezolvare satisfăcătoare, să rezolve problema pe calea unei înțelegeri amiabile cu autoritatea competența a celuilalt stat contractant, în vederea evitării unei impozitări care nu este conformă cu convenția. 3. Autoritățile competente ale statelor contractante se vor strădui, pe calea înțelegerii amiabile, să rezolve dificultățile sau să înlăture dubiile la care poate da loc aplicarea convenției. Ele pot, de asemenea, să se consulte în vederea evitării dublei impuneri în cazurile neprevăzute de convenție. 4. Autoritățile competente ale statelor contractante pot comunica direct între
CONVENŢIE din 30 septembrie 1976 între Republica Socialistă România şi Republica Austria privind evitarea dublei impuneri asupra veniturilor şi averii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128866_a_130195]
-
sau obligații legate de impunere, diferită sau mai împovărătoare decît aceea la care sînt sau pot fi supuse alte întreprinderi similare ale primului stat. 5. Termenul impozitare indică, în prezentul articol, impozitele de orice natură sau denumire. Articolul 24 Procedura amiabilă 1. Cînd un rezident al unui stat contractant apreciază măsurile luate de un stat contractant sau de fiecare dintre cele două state contractante îi atrag sau îi vor atrage o impunere neconforma cu prezența convenție, el poate, indiferent de căile
CONVENŢIE din 11 septembrie 1981 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Regatului Maroc pentru evitarea dublei impuneri în materie de impozite pe venit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128876_a_130205]
-
său autorității competențe a statului a cărui rezident este. 2. Această autoritate competența se va strădui, daca reclamația îi pare întemeiata și dacă ea însăși nu este în măsură să dea o soluție satisfăcătoare, să rezolve problema pe calea înțelegerii amiabile cu autoritatea competența a celuilalt stat contractant, în vederea evitării unei impuneri neconforme cu convenția. Înțelegerea între părți se va aplica indiferent de termenele de soluționare prevăzute de legislațiile interne ale celor două state. 3. Autoritățile competente ale statelor contractante se
CONVENŢIE din 11 septembrie 1981 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Regatului Maroc pentru evitarea dublei impuneri în materie de impozite pe venit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128876_a_130205]
-
stat contractant, în vederea evitării unei impuneri neconforme cu convenția. Înțelegerea între părți se va aplica indiferent de termenele de soluționare prevăzute de legislațiile interne ale celor două state. 3. Autoritățile competente ale statelor contractante se vor strădui, pe calea înțelegerii amiabile, să rezolve dificultățile sau să înlăture dubiile la care poate da loc aplicarea convenției. Ele pot, de asemenea, să se pună de acord în vederea dublei impuneri în cazurile neprevăzute de convenție. 4. Autoritățile competente ale statelor contractante pot comunica direct
CONVENŢIE din 11 septembrie 1981 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Regatului Maroc pentru evitarea dublei impuneri în materie de impozite pe venit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128876_a_130205]
-
Guvernului de a declara plângerea inadmisibilă, în aplicarea art. 29 din convenție. 10. După declararea admisibilității plângerii Comisia s-a pus la dispoziția părților, conform art. 28 alin. 1 lit. b) din convenție, pentru a se ajunge la o soluționare amiabilă a cauzei. Având în vedere atitudinea adoptată de părți, Comisia constată că nu a existat posibilitatea unei asemenea soluționări a cauzei. C. Raportul Comisiei 11. Prezentul raport a fost elaborat de Comisie (Prima Cameră), conform art. 31 din convenție, după
RAPORTUL COMISIEI din 20 iunie 2000 pronunţat în cauza C.C.M.C. împotriva României (Plângerea nr. 32.922/96). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128935_a_130264]
-
recunoscute de celelalte state contractante după expirarea celor trei luni menționate la paragraful 3, cu excepția cazului în care, în decursul acestui termen: a) creanța a fost menționată în registru, în conformitate cu paragraful 3, și ... b) cuantumul creanței a fost fixat pe cale amiabilă sau a fost introdusă o acțiune judiciară privind această creanța. ... În acest caz, legea tribunalului sesizat va determina cauzele întreruperii sau suspendării termenului. 5. Dispozițiile prezentului articol se aplică cu precădere asupra celor ale paragrafului 2 al art. 1. Articolul
CONVENŢIE din 19 iunie 1948 privind recunoaşterea internationala a drepturilor asupra aeronavelor*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128987_a_130316]
-
vegetale. Locul, condițiile și datele controlului fitosanitar comun vor fi convenite de comun acord de părțile contractante. Articolul 17 În cazul în care apar divergențe de interpretare sau de aplicare a prezentei convenții părțile contractante le vor solu��iona pe cale amiabilă, prin consultări directe. Articolul 18 Organele competențe ale părților contractante pentru coordonarea și punerea în aplicare a prezentei convenții sunt: a) din partea română, Ministerul Agriculturii și Alimentației; ... b) din partea albaneză, Ministerul Agriculturii și Alimentației. ... Pentru îndeplinirea prezenței convenții organele competențe
CONVENŢIE din 6 decembrie 1999 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Albania privind cooperarea în domeniul carantinei şi protecţiei plantelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128303_a_129632]
-
după caz. Cu toate acestea, pentru orice situație ce contravine acestui acord părțile recunosc și consimt că Donatorul să fie împuternicit să intervină în concilierea sau în aplanarea unei asemenea dispute înainte de trimiterea acesteia spre arbitrare, în scopul unei rezolvări amiabile, fără a se apela la arbitraj. În cazul în care Donatorul participa voit la asemenea dispute, părțile convin să îi accepte participarea. 19. Interpretarea Acordul va fi guvernat de și interpretat în conformitate cu legile Japoniei. 20. Alte aspecte 20.1. Nici una
ACORD din 1 februarie 2000 între Guvernul României şi Japan Internaţional Cooperation System (JICS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128354_a_129683]
-
fiind datorate de Ministerul Finanțelor, în nume propriu sau în reprezentarea interesului statului, pe baza hotărârilor definitive ale instanțelor judecătorești, precum și obligațiile bănești ale statului român, născute din aplicarea Convenției europene a drepturilor omului și constatate prin acorduri de soluționare amiabilă, prin decizii ale Comitetului Miniștrilor al Consiliului Europei și prin hotărâri ale Curții Europene a Drepturilor Omului, se acoperă de către Ministerul Finanțelor, pe bază de documente legale, din sumele prevăzute cu această destinație în bugetul de stat pe anul 2000
LEGE nr. 76 din 4 mai 2000 bugetului de stat pe anul 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128345_a_129674]
-
bancare deschise la unitățile bancare cu sediul în România. ... Articolul 38 Institutul își va organiza controlul financiar preventiv și controlul financiar de gestiune potrivit legii. Capitolul 7 Soluționarea litigiilor Articolul 39 Litigiile institutului cu persoane fizice sau juridice, nesoluționate pe cale amiabilă, sunt supuse spre rezolvare instanțelor de judecată române competențe, în conformitate cu prevederile legale în vigoare. Capitolul 8 Dispoziții finale Articolul 40 (1) Prezentul regulament de organizare și funcționare se completează cu celelalte reglementări legale care se referă la activitatea institutelor de
REGULAMENT din 6 iulie 2000 de organizare şi funcţionare a Institutului Naţional de Cercetare-Dezvoltare pentru Mecanică Fina - CEFIN Bucureşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129474_a_130803]
-
sau din capitalul unui asigurător, respectiv reasigurător, deținerea de către o societate de asigurare sau o societate mamă a unei anumite societăți de asigurare a minimum 10% din drepturile de vot sau din capitalul intermediarului în asigurări/reasigurări; procedurile de soluționare amiabile sau pe cale judecătorească a eventualelor neînțelegeri sau litigii dintre clienți și intermediar, precum și orice alte informații în conformitate cu prevederile normelor emise în aplicarea prezentei legi. ... -------------- Alin. (3) al art. 33 a fost modificat de pct. 75 al art. I din ORDONANȚA
LEGE nr. 32 din 3 aprilie 2000 (*actualizată*) privind activitatea şi supravegherea intermediarilor în asigurări ��i reasigurări**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127802_a_129131]
-
22 decembrie 2005 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 1.191 din 29 decembrie 2005. (11^3) În cazul în care clientul se consideră prejudiciat de modul cum se îndeplinește mandatul de brokeraj are dreptul de a solicita modificarea prin înțelegere amiabilă sau în cazul în care nu se ajunge la nici un acord are dreptul să revoce mandatul. În toate cazurile de mai sus clientul trebuie să-și argumenteze solicitarea în scris, printr-un preaviz trimis cu cel puțin: 1. 10 zile
LEGE nr. 32 din 3 aprilie 2000 (*actualizată*) privind activitatea şi supravegherea intermediarilor în asigurări ��i reasigurări**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127802_a_129131]
-
ajunge la nici un acord are dreptul să revoce mandatul. În toate cazurile de mai sus clientul trebuie să-și argumenteze solicitarea în scris, printr-un preaviz trimis cu cel puțin: 1. 10 zile calendaristice înaintea datei de solicitare a înțelegerii amiabile; sau 2. 30 de zile calendaristice înaintea datei de revocare a mandatului. -------------- Alin. (11^3) al art. 35 a fost introdus de pct. 95 al art. I din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 201 din 22 decembrie 2005 , publicată în MONITORUL
LEGE nr. 32 din 3 aprilie 2000 (*actualizată*) privind activitatea şi supravegherea intermediarilor în asigurări ��i reasigurări**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127802_a_129131]
-
Supraveghere a Asigurărilor poate oricând să decidă modificarea sau revocarea oricăror măsuri dispuse, dacă constata ca acestea nu mai sunt necesare. Articolul 41^1 (1) Comisia de Supraveghere a Asigurărilor va emite norme privind rezolvarea corespunzătoare a reclamațiilor și, pe cale amiabilă, a disputelor dintre intermediarii în asigurări și/sau în reasigurări și asigurați. ... (2) Comisia de Supraveghere a Asigurărilor va sprijini asociațiile profesionale ale asigurătorilor și intermediarilor în asigurări și/sau în reasigurări să coopereze în vederea rezolvării disputelor transfrontaliere. ... -------------- Art. 41
LEGE nr. 32 din 3 aprilie 2000 (*actualizată*) privind activitatea şi supravegherea intermediarilor în asigurări ��i reasigurări**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127802_a_129131]