1,541 matches
-
de lectură. Din acest motiv, discuția deși poate ușor statică mi se pare a oferi totuși șansa de a pătrunde direct, dar sub privirile atente ale gazdei, în încăperile unei creativități literare "experimentale" mai puțin practicate azi, de reflecție asupra "colajului" însuși, ca principiu literar... ( R.B.) R.B.: Cartea de colaje este, după părerea mea, și un volum de poezie. Cititorul care vă cunoaște scrierile nu se poate să nu întrevadă în aceste poeme și rezultantele unor experiențe biografice, ale unor trăiri
Herta Müller by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/13697_a_15022]
-
statică mi se pare a oferi totuși șansa de a pătrunde direct, dar sub privirile atente ale gazdei, în încăperile unei creativități literare "experimentale" mai puțin practicate azi, de reflecție asupra "colajului" însuși, ca principiu literar... ( R.B.) R.B.: Cartea de colaje este, după părerea mea, și un volum de poezie. Cititorul care vă cunoaște scrierile nu se poate să nu întrevadă în aceste poeme și rezultantele unor experiențe biografice, ale unor trăiri cerebrale sau afective, intime sau publice. Admiteți că aceste
Herta Müller by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/13697_a_15022]
-
este, după părerea mea, și un volum de poezie. Cititorul care vă cunoaște scrierile nu se poate să nu întrevadă în aceste poeme și rezultantele unor experiențe biografice, ale unor trăiri cerebrale sau afective, intime sau publice. Admiteți că aceste colaje sunt sau pot fi și poeme? H.M.: Nu consider aceste colaje drept poeme. Eu le percep așa cum le-am produs: decupez cuvinte din ziare și reviste, apoi compun imaginile adiacente... Procesul scrierii nu este cel obișnuit; cuvîntul nu se ivește
Herta Müller by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/13697_a_15022]
-
vă cunoaște scrierile nu se poate să nu întrevadă în aceste poeme și rezultantele unor experiențe biografice, ale unor trăiri cerebrale sau afective, intime sau publice. Admiteți că aceste colaje sunt sau pot fi și poeme? H.M.: Nu consider aceste colaje drept poeme. Eu le percep așa cum le-am produs: decupez cuvinte din ziare și reviste, apoi compun imaginile adiacente... Procesul scrierii nu este cel obișnuit; cuvîntul nu se ivește mai întîi în cap și apoi pe hîrtie. Cuvîntul există ca
Herta Müller by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/13697_a_15022]
-
copiilor. Dacă ar fi să scriu textele cu mîna, nu aș recurge niciodată la aceste rime și potriviri. Pentru mine, materialul existent este singurul care "dă tonul" și totul este posibil doar datorită decupajelor de litere și cuvinte. În aceste colaje se conturează desigur și ceva "biografic", ele ating și un alt nivel, dobîndesc o oarecare ușurință, o imponderabilitate, unele dintre ele au chiar ceva foarte "vesel", dar la fel de des ele au și subînțelesuri, nu sunt lipsite de ironie, fiind acestea
Herta Müller by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/13697_a_15022]
-
fi mai degrabă componente intime, particulare ale scrisului meu, care se manifestă doar atunci cînd fac abstracție de restul, de întreg. Atunci într-adevăr, se creează "o diferență"... R.B.: Cine vă cunoaște proza, reperează unele constante ale acesteia și în colaje. De unde se poate deduce că, deși supuse hazardului, ele au o coerență interioară... H.M.: Firește, determinanta psihică revine constant. Cred că așa ceva se întîmplă în cazul fiecărui autor. Există desigur unele elemente recurente, există variante ale cuvintelor și ale imaginilor
Herta Müller by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/13697_a_15022]
-
hazardului, ele au o coerență interioară... H.M.: Firește, determinanta psihică revine constant. Cred că așa ceva se întîmplă în cazul fiecărui autor. Există desigur unele elemente recurente, există variante ale cuvintelor și ale imaginilor care se impun... De altfel, realizez aceste colaje deja de zece ani, am scris între timp și două romane și mai știu că uneori rînduri întregi din aceste colaje revin, fără voia mea, chiar cuvînt cu cuvînt, în textele romanelor... Așa încît, aproape inconștient, aceste colaje constituie într-
Herta Müller by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/13697_a_15022]
-
Există desigur unele elemente recurente, există variante ale cuvintelor și ale imaginilor care se impun... De altfel, realizez aceste colaje deja de zece ani, am scris între timp și două romane și mai știu că uneori rînduri întregi din aceste colaje revin, fără voia mea, chiar cuvînt cu cuvînt, în textele romanelor... Așa încît, aproape inconștient, aceste colaje constituie într-un anume fel și o activitate prealabilă, pregătitoare, a prozei. Fiindcă în această formă scurtă, (cea a colajului, n.n.) totalitatea, întregul
Herta Müller by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/13697_a_15022]
-
realizez aceste colaje deja de zece ani, am scris între timp și două romane și mai știu că uneori rînduri întregi din aceste colaje revin, fără voia mea, chiar cuvînt cu cuvînt, în textele romanelor... Așa încît, aproape inconștient, aceste colaje constituie într-un anume fel și o activitate prealabilă, pregătitoare, a prozei. Fiindcă în această formă scurtă, (cea a colajului, n.n.) totalitatea, întregul suferă doar "o atingere"... abia în textele mai lungi, poate fi vorba de o extensie. Dar, tocmai
Herta Müller by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/13697_a_15022]
-
întregi din aceste colaje revin, fără voia mea, chiar cuvînt cu cuvînt, în textele romanelor... Așa încît, aproape inconștient, aceste colaje constituie într-un anume fel și o activitate prealabilă, pregătitoare, a prozei. Fiindcă în această formă scurtă, (cea a colajului, n.n.) totalitatea, întregul suferă doar "o atingere"... abia în textele mai lungi, poate fi vorba de o extensie. Dar, tocmai fiindcă a fost o dată "atins", întregul poate rămîne "fixat" în cap, se poate înnoda, generînd acea structură "portantă" de legături
Herta Müller by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/13697_a_15022]
-
atins", întregul poate rămîne "fixat" în cap, se poate înnoda, generînd acea structură "portantă" de legături interioare, de susținere... R.B.: Explicația trimite și spre titlul volumului ("Haarknoten" însemnînd într-o traducere mot à mot: "un nod în păr", n.n.). Iar colajele - deși teoretic - sunt supuse principiului hazardului, degajă de la prima lectură un anumit "tîlc"... H.M.: ...există în ele o tensiune, chiar umor... R.B.: Da, dar un umor nițel amar... H.M.: Am impresia că ceea ce poate fi numit "Witz", glumă, umor - nu
Herta Müller by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/13697_a_15022]
-
de Charlie Chaplin? Atunci cînd el trece prin tot felul de catastrofe. O cotitură minoră, o minimă basculare pot schimba, pot răsturna dintr-o dată situația. În absența pericolului unei catastrofe nu se ivește nici elementul anecdotic, nici gluma... Revenind la colaje, aceste conținuturi sunt ambalate într-o anumită "tonalitate", rima are voie să se legene, să zvîcnească din șold, făcînd ca dintr-o dată totul să pară foarte ușor; dar densitatea se află la mijloc și astfel se creează o tensiune care
Herta Müller by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/13697_a_15022]
-
să dau imponderabilitate întregului, să-l învăț oarecum să zboare. Însă numai atunci cînd ceea ce este dens, greu, își poate lua zborul, numai atunci totul are un sens. Aici rezidă și sursa bucuriei pe care o resimt cînd îmi "lucrez" colajele: contrastele, tensiunea care se creează între ele, acesta este și principiul lor de bază... R.B.: Într-un interviu - publicat în paginile albumului de fotografii și texte al Herlindei Koelbl, consacrat laturii manuale și ideatice a creației literare, volum în care
Herta Müller by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/13697_a_15022]
-
este și principiul lor de bază... R.B.: Într-un interviu - publicat în paginile albumului de fotografii și texte al Herlindei Koelbl, consacrat laturii manuale și ideatice a creației literare, volum în care este fotografiat și stadiul genuin, primar al unui colaj - ați afirmat că vă fac plăcere acele acțiuni care necesită o abilitate manuală, o doză de îndemînare... Colajele, deși sunt o ocupație, un proces de producție manuală și poetică, nu constituie decît un intermezzo în procesul creativității literare? H.M.: Firește
Herta Müller by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/13697_a_15022]
-
răgaz. Am nevoie de timp și pentru a obține materia care să mă facă să pot înfrunta aceste teme. Iată și de ce aceste activități mărunte sunt foarte bine venite; le pot termina repede, într-o săptămînă am și realizat un colaj... Apoi acest meșteșug este desigur fascinant. Provin dintr-o familie de oameni simpli; părinții mei erau țărani. Cînd eram copil, i-am admirat întotdeauna pe cei din ale căror mîini ieșea un lucru bine făcut, iar pentru mine, vreme de
Herta Müller by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/13697_a_15022]
-
interviu pe care l-am transpus în română, încercînd să păstrez "suflul" oralității unui foarte sensibil și în același timp foarte bine cumpănit discurs despre literatură și despre procesul creației. Dincolo de microfon, am abordat cu Herta Müller și eventualitatea traducerii colajelor din volumul amintit sau a colajelor pe care scriitoarea le fabrică fără a le publica. Poeta și prozatoarea Nora Iuga, tălmăcitoarea "congenială" în limba română a textelor Hertei Müller, prezentă la întîlnirea noastră, s-a încumetat ulterior, după cîte mi-
Herta Müller by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/13697_a_15022]
-
în română, încercînd să păstrez "suflul" oralității unui foarte sensibil și în același timp foarte bine cumpănit discurs despre literatură și despre procesul creației. Dincolo de microfon, am abordat cu Herta Müller și eventualitatea traducerii colajelor din volumul amintit sau a colajelor pe care scriitoarea le fabrică fără a le publica. Poeta și prozatoarea Nora Iuga, tălmăcitoarea "congenială" în limba română a textelor Hertei Müller, prezentă la întîlnirea noastră, s-a încumetat ulterior, după cîte mi-a fost dat să aflu, să
Herta Müller by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/13697_a_15022]
-
Hertei Müller, prezentă la întîlnirea noastră, s-a încumetat ulterior, după cîte mi-a fost dat să aflu, să "transpună", să transleze în română unele poeme, spre încîntarea autoarei. Performanța este promițătoare fiindcă s-ar putea ca în curînd textele colaj ale Hertei Müller să devină accesibile și cititorilor din România. În această vară, Herta Müller și Nora Iuga s-au regăsit, fiind împreună, alături de alți scriitori reputați, protagonistele unui festival literar organizat de așa numitele Literaturhäuser din Germania. Manifestarea care
Herta Müller by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/13697_a_15022]
-
despre care Herta Müller mi-a vorbit în foarte puține cuvinte, în toamna anului trecut, la Schloss Solitude. Titlul ei: Der König verneigt sich und tötet (Regele se înclină cu respect și ucide). Iar pe copertă este reprodus parțial (un colaj?) bustul unui bărbat stînd așezat la un birou, un bărbat a cărui identitate se lasă ușor reconstituită: imaginea ciuntită este cea a fostului dictator român, Nicolae Ceaușescu.
Herta Müller by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/13697_a_15022]
-
hazardului, din așchii, din bucăți, din ipostazele perfecte ale nimicului. Lemnul astfel recuperat fizic, dar fără noblețea inițială și fără prestanța lui materială consacrată, suportă, simultan, și o recuperare morală. Tehnica asamblajului, împinsă pînă la varianta sa eterică, aceea a colajului, este folosită pentru o nouă recuperare, aceea a autorității pierdute o dată cu erodarea figurativismului. Fascinația deșeului, a reziduului, a fragmentului ca martor al destructurării, este asociată unei alte fascinații, și anume aceleia pentru chipul uman redescoperit, pentru neofigurativism sau, altfel spus
Arta și morala lemnului by Pavel Șușară () [Corola-journal/Journalistic/16670_a_17995]
-
scrie un roman, cel de față) etc. Apar fragmente de jurnal, scrisori (cu italice) și chiar mici povești scrise de bărbații care intervin în destinul Anestinei. Efectul nu este cel scontat. Vitalitatea pe care ar fi trebuit s-o asigure colajul lasă locul unui mic vertij textual care complică inutil lucrurile. Povestea finală a cărții explică intențiile autoarei. Romanul conține, prin amestecul planurilor narative, o mișcare generală de regresie care face posibil actul creației. Motto-ul cărții anunță discret acest lucru
Bold-uri, italice... by C. Rogozanu () [Corola-journal/Journalistic/16680_a_18005]
-
Interesante sunt cele patru lucrări hors-texte ale autorului, în care culoarea prinde viață și pulsează, predominant în tonuri de roșu, gata parcă să se metamorfozeze, ca într-o confirmare cromatică a fluidității versurilor. Sunt compliniri grafice ce se încadrează tehnicii colajului formând articulația interioară a poeziilor. Accentul cade, așa cum o spune și titlul volumului, pe elementul spectacular, manifestat atât la nivel semantic, prin insurgența și pitorescul cuvintelor, cât și la nivel formal, prin dialogul imaginii cu textul. Un vers imposibil de
LECTURI LA ZI by Irina Marin () [Corola-journal/Journalistic/14325_a_15650]
-
4 Hârtie pergament, hârtie calc, hârtie "cristal" și hârtie rezistență la grăsimi 2112.40 Hârtie pergament, hârtie calc, hârtie "cristal" 4806 și hârtie rezistență la grăsimi 2112.5 Hârtie și cartoane prelucrate 2112.51 Hârtie și cartoane asamblate plan prin colaj 4807 2112.52 Hârtie și cartoane tehnice creponate, plisate, 4808(.3, .9) gofrate sau perforate 2112.53 Hârtie stratificata cu caolin sau alte substanțe 4810(.1, .2) anorganice pentru scriere și imprimare (duplex cretat sau necretat) 2112.54 Hârtie și
ORDIN nr. 296 din 1 iulie 2003 privind actualizarea Clasificarii produselor şi serviciilor asociate activităţilor - CPSA. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151323_a_152652]
-
produse de la Capitolul 7. 2 - Buchetele, coșurile, coroanele de flori și articolele similare sunt asimilate florilor sau frunzelor de la pozițiile 06.03 sau 06.04 și nu se ține seama de accesoriile din alte materiale. Totuși, aceste poziții nu cuprind colajele sau plachete decorative similare de la poziția 97.01 ┌──────────────┬────────────────────────────────────────────────┬──────┬──────┐ │ Codul │ Denumirea mărfii │ UM │ Txa │ │ tarifar │ │ supl │vamală│ └──────────────┴────────────────────────────────────────────────┴──────┴──────┘ 06.01 Bulbi, tuberculi, cepe, rădăcini tuberculate, grife și rizomi, în repaus vegetativ, în vegetație sau în floare; puieți, plante și rădăcini de cicoare
TARIFUL VAMAL din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149751_a_151080]
-
Capitol; b) Articolele susceptibile să fie clasificate în același timp la poziția 97.06 și la pozițiile 97.01 până la 97.05, trebuie să fie clasificate la pozițiile 97.01 până la 97.05. ... 5. Ramele care încadrează tablourile, picturile, desenele, colajele sau tablouri asemănătoare, gravurile, stampele sau litografiile sunt clasificate cu aceste articole atunci cand caracterul și valoarea lor sunt într-un raport normal cu cele ale articolelor numite. Ramele al căror caracter sau valoare nu sunt în raport cu articolele vizate în această
TARIFUL VAMAL din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149751_a_151080]