2,594 matches
-
Nu folosiți umorul de mai multe ori în aceeași situație, își pierde efectul. CÂT MAI APROAPE DE COPILUL NOSTRU PRIMII PAȘI ÎN ÎNVĂȚAREA ALFABETULUI Metodele de învățare a cititului și scrisului au la bază faptul că limba română este o „limbă fonetică”. Practic, școlarul mic trebuie să alcătuiască oral propoziții, să separe cuvintele din cadrul acestora, să despartă cuvintele în silabe, să descopere sunetele, să le studieze și să noteze fiecare sunet printr-o literă, pentru ca apoi să fie realizată unirea sunetelor în
Abecedarul părinţilor by Elena Bărbieru, Xenofont Vasiliu () [Corola-publishinghouse/Science/766_a_1573]
-
-i preia, acest lucru contribuind pe de o parte la îmbogățirea limbii, pe de altă parte la păstrarea contactelor cu marele forțe din domeniu, ieșirea din izolare. Dacă accept ideea preluării termenilor “soft“, “hard”, “chip”, “maus” (și aici de discutat fonetic sau grafic???), ca fiind formulări mai apropiate de concepția celor care i-au creat și al semnificațiilor lor, nu înțeleg de ce nu trebuie să reflect mai mult la o serie de termeni care în limba noastră, au deja formulări însușite
Limba, mijloc de comunicare ?ntre oameni si de reflectare a culturii by Florin Teodot T?n?sescu () [Corola-publishinghouse/Science/83664_a_84989]
-
limba comună și limba de specialitate! Orice societate care este constituită ca o comunitate lingvistică, comportă diferite straturi sociale. Toate categoriile existente, varietățile regionale și sociale, sunt “elemente ale limbii generale a acestei comunități“. Această stratificare se reflectă în variații fonetice, lexicale, sintactice și semantice; comunicarea între diferitele grupuri sau în cadrul lor, se face prin intermediul limbilor de specialitate. Altfel spus, există o limbă generală a unei comunități, care cuprinde în totalitate toți termenii existenți în acea limbă, o serie de
Limba, mijloc de comunicare ?ntre oameni si de reflectare a culturii by Florin Teodot T?n?sescu () [Corola-publishinghouse/Science/83664_a_84989]
-
principii care recomandă alegerea prioritară a modurilor de formare a termenilor, care vor permite o unificare în plan internațional a diferitelor limbi și anume: sensul literal al unui termen trebuie să reflecte caracteristicile noțiunii pe care o definește iar forma fonetică și grafică a termenului trebuie să se adapteze limbii din care face parte. •termenii trebuie să fie cât mai conciși posibili, fără ca înțelegerea lor să sufere •termenii noi trebuie să producă derivați •pot fi formați noi termeni prin modificarea semnificativă
Limba, mijloc de comunicare ?ntre oameni si de reflectare a culturii by Florin Teodot T?n?sescu () [Corola-publishinghouse/Science/83664_a_84989]
-
urmărit deasemeni și îmbogățirea vocabularului, formarea deprinderilor de alcătuire a propozițiilor, continuându-se concomitent și cu exercițiile pentru îmbogățirea articulării sunetelor, a integrării lor ulterioare în cuvinte și propoziții. Metoda folosită preponderant a fost cea de analiză și de sinteză fonetică. Copilul a fost orientat spre școala specială (elevi cu deficient mintal) deoarece s-a avut în vedere atât deficitul intelectual, cât și deviațiile de comportament ce caracterizau prezența unor elemente de autism. Pentru pronunțarea corectă a sunetelor s au utilizat
LOGOPEDIE. In: CAIET DE LUCRĂRI PRACTICE LOGOPEDIE by IOLANDA TOBOLCEA () [Corola-publishinghouse/Science/473_a_777]
-
sub forma frământărilor de limbă, urmărind să predomine sunetul impostat. S-au folosit mult povestirile, prin ele s-a urmărit corectarea vorbirii sub aspect articulator, dar și formarea deprinderii de a se exprima în propoziitii scurte, corecte sub toate aspectele (fonetic, lexical, gramatical), exersând în același timp memoria, gândirea, atenția. S-au utilizat povestirile illustrate, pe tablouri, care au fost commentate pe rând și apoi s-a închegat o povestire scurtă, respectând succesiunea momentelor principale înfățișate prin ilustrații. 3. Apoi a
LOGOPEDIE. In: CAIET DE LUCRĂRI PRACTICE LOGOPEDIE by IOLANDA TOBOLCEA () [Corola-publishinghouse/Science/473_a_777]
-
se desprindă întrebările de unitate la care elevul va încerca să răspundă . Cu ajutorul întrebărilor de conținut se va începe evaluarea inițială privind gradul de dezvoltare al auzului fonematic pe care îl deține logopatul . Evaluarea va fi continuată prin utilizarea testului fonetic și a probelor orale care conțin exerciții de discriminare fonematică . Cu ajutorul soft-urilor educaționale se introduc termeni uzuali pentru îmbogățirea vocabularului: identificarea părților corpului și funcționalitatea lor, urmărirea unor instrucțiuni simple, identificarea obiectelor, imaginilor, persoanelor familiare, sunetelor din mediu, identificarea
LOGOPEDIE. In: CAIET DE LUCRĂRI PRACTICE LOGOPEDIE by IOLANDA TOBOLCEA () [Corola-publishinghouse/Science/473_a_777]
-
cuvintelor a fost îngreunată de perseverarea unor sunete, parazite, adăugate în încercările de a pronunța noul sunet. Foarte frecvent apărea ca sunet însoțitor, sunetul c (scare=sare, scapă=sapă). S-a menținut mult timp o variabilitate a fonemelor în funcție de asamblul fonetic, o inegalitate a succesiunii sunetelor, numeroase asimilări și metateze, frecvente cuvinte neterminate. Exerciții: a) Joc didactic: „Spune la ce cuvânt prin înlocuire de sunete și silabe . co - pil a - rici co - joc a - pa co - coș a - mar co - vor
LOGOPEDIE. In: CAIET DE LUCRĂRI PRACTICE LOGOPEDIE by IOLANDA TOBOLCEA () [Corola-publishinghouse/Science/473_a_777]
-
au desfășurat exerciții pentru dezvoltarea mobilității aparatului fonematic și pe obținerea unei articulații corecte a analizei auditive și o articulație corectă care să scoată în evidență și să fixeze sunetele necesare. În etapa următoare s-au executat exerciții de diferențiere fonetică prin recunoașterea și reproducerea sunetelor pereche: s-z; s-j; c-g; f-v; p-b. Nu au lipsit exercițiile de imitare a onomatopeelor, exerciții de diferențiere a consoanelor surde de cele sonore, exerciții pentru diferențierea sunetelor cu punct de
LOGOPEDIE. In: CAIET DE LUCRĂRI PRACTICE LOGOPEDIE by IOLANDA TOBOLCEA () [Corola-publishinghouse/Science/473_a_777]
-
T.D. a reușit corecția sunetelor. A urmat apoi introducerea sunetelor în silabe și apoi în cadrul cuvintelor, acestea fiind analizate și din punct de vedere semantic pentru a se verifica achizițiile de vocabular structurate în prima etapă a intervenției. Pentru diferențierea fonetică s-au utilizat exerciții de transformare a cuvintelor prin înlocuire de sunete sau silabe de tipul: „ca să”, „ca-nă”, „ca-ră”. T.D. s-a descurcat foarte bine la acest tip de exerciții deoarece i-au plăcut tonalitatea și ritmul lor. Repetarea acestora
LOGOPEDIE. In: CAIET DE LUCRĂRI PRACTICE LOGOPEDIE by IOLANDA TOBOLCEA () [Corola-publishinghouse/Science/473_a_777]
-
și se adresează unor destinatari necunoscuți, prin presa scrsă, radio, TV, internet etc. După statutul interlocutorilor: * Verticală (șef-subaltern); * Orizontală( partenerii au același statut); După codul folosit: * Verbalăinformația este transmisă prin cuvânt și prin tot ce ține de acesta sub aspect fonetic, lexical, morfosintactic, fiind specifică omului; este cea mai studiată formă a comunicării umane; are formă orală și scrisă, folosind așadar canalul auditiv și vizual; * Paraverbalănu poate exista decât în interdependență și concomitent cu cea verbal, constând în caracteristicile vocii, particularitățile
Comunicarea. Ghid practic by Elena-Laura Bolotă () [Corola-publishinghouse/Science/655_a_1298]
-
o practică uzuală necesară însușirii temeinice a pronunției, mai târziu, când sunetele au fost impostate și automatizate, menținerea ritmului lent consolidează o vorbire defectuoasă, monotonă și sacadată, uneori chiar pe silabe și sunete. De aceea, la dezvoltarea vorbirii, pe linie fonetică, profesorul trebuie să respecte anumite cerințe: • să stabilească raporturi armonizate între fonație și respirație; • să facă exerciții de despărțire a cuvintelor în silabe și de legare a silabelor de toate tipurile, aplicându-se accentul logic și intensiv și integrându-se
Implementarea unui ritm normal ?n vorbirea copilului deficient de auz by Daniela Maja [Corola-publishinghouse/Science/83970_a_85295]
-
activitate prin care se ajunge la stăpânirea de către deficientul de auz a limbii sonore și scrise, astfel încât să fie un mijloc de comunicare în relațiile sale sociale. Este o formă de educare permanentă deoarece nu se limitează la învățarea structurilor fonetice, ci presupune învățarea de structuri lingvistice, însușirea de structuri gramaticale corecte. Elementele metodei orale de educare sunt: a) diagnosticarea timpurie b) protezarea individualizată și educarea auditivă (proteze individuale, implantul cohlear) c) permanenta terapie a limbajului ( ortofonia sau fonartria sau tehnica
Formarea abilit??ilor de comunicare la copiii deficien?i de auz by Sasu Eleonora [Corola-publishinghouse/Science/83972_a_85297]
-
gravă afectează exprimarea orală și scrisă într-un grad mai mare decât o afectează hipoacuzia ușoară. Dificultățile de exprimare provin din faptul că elevii cu hipoacuzie gravă dispun de o gândire iconică, dar mai ales nu pot percepe auditiv modificările fonetice determinate de regulile gramaticale, care exprimă relații diferite între obiectele realității, comparativ cu cei cu hipoacuzie ușoară care percep auditiv mai ușor modificările fonetice. După cum am văzut, elevii deficienți de auz, comit multe greșeli gramaticale în exprimarea verbală. Acest lucru
Aspecte ale comunic?rii la deficien?ii de auz by Rotaru Ana , Leahu Daniela , Lificiu Laura [Corola-publishinghouse/Science/83979_a_85304]
-
cu hipoacuzie gravă dispun de o gândire iconică, dar mai ales nu pot percepe auditiv modificările fonetice determinate de regulile gramaticale, care exprimă relații diferite între obiectele realității, comparativ cu cei cu hipoacuzie ușoară care percep auditiv mai ușor modificările fonetice. După cum am văzut, elevii deficienți de auz, comit multe greșeli gramaticale în exprimarea verbală. Acest lucru este firesc, dacă ținem seama că ei învață vorbirea în școală, pe baza unei programe și numai cu ajutorul educatorului. Inconvenientul cel mai evident însă
Aspecte ale comunic?rii la deficien?ii de auz by Rotaru Ana , Leahu Daniela , Lificiu Laura [Corola-publishinghouse/Science/83979_a_85304]
-
descoperirea talentului literar, acestea ar urma să fie, fără îndoială, de două tipuri : primul tip de teste, destinat poeților în sensul modern al cuvântului, s-ar referi la cuvinte și combinarea lor. la imagini și metafore, la legături semantice și fonetice (adică la rima, la asonante, la aliterații); cel de al doilea destinat scriitorilor de proză narativă (romancieri și dramaturgi), s-ar referi la probleme de caracterizare și de structură a intrigii. Scriitorul este un specialist în materie de asocieri ("spirit
[Corola-publishinghouse/Science/85058_a_85845]
-
mai complexă a limbajului contextual. Copilul poate să efectueze operații în plan mintal, verbalizând acțiuni și raporturi pe care le-a savârșit pe plan concret (obiectual). În grădiniță are loc un proces complex de socializare a limbajului sub toate aspectele: fonetic, lexical, gramatical, fluiditate, expresivitate cu accent permanent pe dezvoltarea auzului și percepției fonetice, îmbunătățirea percepției auditive și a discernământului auditiv, formarea abilitații de a distinge cuvintele în propoziții și a pronunța corect sunetele, obișnuirea cu ritmul silabic al cuvintelor, formarea
Activit??i didactice desf??urate in gr?dini?? ?n scopul ?nsu?irii no?iunii de num?r natural by Gu?u Mihaela. Pasat Ionel-Marius () [Corola-publishinghouse/Science/83651_a_84976]
-
verbalizând acțiuni și raporturi pe care le-a savârșit pe plan concret (obiectual). În grădiniță are loc un proces complex de socializare a limbajului sub toate aspectele: fonetic, lexical, gramatical, fluiditate, expresivitate cu accent permanent pe dezvoltarea auzului și percepției fonetice, îmbunătățirea percepției auditive și a discernământului auditiv, formarea abilitații de a distinge cuvintele în propoziții și a pronunța corect sunetele, obișnuirea cu ritmul silabic al cuvintelor, formarea unor propoziții închegate, folosirea corectă a raporturilor gramaticale. Reprezentările au un caracter plastic
Activit??i didactice desf??urate in gr?dini?? ?n scopul ?nsu?irii no?iunii de num?r natural by Gu?u Mihaela. Pasat Ionel-Marius () [Corola-publishinghouse/Science/83651_a_84976]
-
se caracterizează flexiunea actuală a substantivului, care sunt tendințele și direcțiile ei de evoluție sub aspectul ponderii claselor de flexiune, care este relația cu situația anterioară. În măsura în care materialul faptic neo permite, vom urmări și tendințele privind manifestarea actuală a alternanțelor fonetice în flexiune. Cele mai multe tendințe din flexiunea substantivului continuă direcții mai vechi, iar altele, fără a fi de dată recentă, sunt puse în evidență cu mai mare claritate în uzul actual al limbii. Ne vom ocupa de tendințele manifestate la nivelul
[Corola-publishinghouse/Science/85017_a_85803]
-
compararea celor două ediții ale DOOM-ului și la analiza corpusurilor de cuvinte recente, care pot oferi un indiciu important pentru direcția de evoluție (încadrarea într-un anumit gen și un anumit tipar flexionar sau un anume comportament în raport cu alternanțele fonetice). Pentru preîntâmpinarea capcanelor de interpretare, analiza limitată la perioade atât de scurte de timp obligă la o examinare bazată pe foarte multe fapte, provenind din surse diferite. Oricum, corpusul unei asemenea lucrări este deschis, căci inventarul de substantive este în
[Corola-publishinghouse/Science/85017_a_85803]
-
GALR (cf. GALR, I: 78): flamingo - flamingi, picolo - picoli, paparazzo - paparazzi. În ansamblul sistemului flexionar românesc, tiparul este interesant pentru două aspecte: (a) introduce o desinență vocalică neologică, lucru rar în evoluția unei limbi; (b) înregistrează o schimbare a condițiilor fonetice de realizare vocalică a lui -i, care, în acest caz, se realizează vocalic și independent de vecinătatea muta cum liquida (nu numai socru-i, astru-aștri10, ci și paparazzo - paparazzi). Și deși situația lui paparazzi (cu -i vocalic) este izolată, forma
[Corola-publishinghouse/Science/85017_a_85803]
-
haciendei, ikebanei, lambadei, mortadellei, mozzarellei, salsei (pentru câteva apare și pluralul: anaconde, bossa-nove, haciende, ikebane, salse). De la acest stadiu, puțin mai lipsește pentru a se reface și forma de singular în -ă. Excepție face *perestroika, în cazul căruia o trăsătură fonetică (finala -ka) determină atragerea substantivului în tiparul ă - i (vezi recomandarea pentru G-D: perestroikăi/perestroicii, forme flexionare care merg după tiparul mai vechi al substantivelor în -că). 2.2.1.2. Tiparul [ă - i (devocalizat)] primește extrem de puține împrumuturi recente
[Corola-publishinghouse/Science/85017_a_85803]
-
fondul vechi (cu foarte puține excepții privind fondul neologic: remarcă - remarci, în locul mai vechiului remarce), indiferent de calitatea lui -că, de sufix moțional sau de simplu component final, apare tendința de extindere a tiparului ă - ĭ și, implicit, de circumscriere fonetică a subclasei. Există situații când se renunță la variantele duble sau triple din normarea anterioară în favoarea formei unice -ĭ (în locul variantelor țărance/țărănci, țigance/țigănci, se recomandă unicele forme țărănci, țigănci, iar, pentru G-D, în locul tripletelor bunicăi/bunicii/bunichii, se
[Corola-publishinghouse/Science/85017_a_85803]
-
multidisciplinaritate, *periclitate, *permisivitate, *reprezentativitate, *sacralitate, *spațialitate, *subsidiaritate, *univocitate etc.; vezi și Stoichițoiu-Ichim (2001, 24-25): aproximativitate, dezirabilitate, excepționalitate, emoționalitate etc.). 2.2.3. Corelația [sg. i-e - pl. iĭ (albie- albii)] continuă să se manifeste ca tipar extrem de puternic În ciuda dificultăților fonetice pe care tiparul le presupune, corelația [i-e - iĭ] este puternică 19, indiferent de locul accentului, pe prima vocală a hiatului (paroxiton) sau anterior acestei vocale (proparoxiton): gingie, manie sau albie, revoluție. "Forța" crescândă a acestui tipar se poate susține
[Corola-publishinghouse/Science/85017_a_85803]
-
numeroase fapte. - Dacă ne raportăm la variațiile înregistrate de Iordan (1943: 31), pentru fondul vechi de cuvinte: muche - muchie, pârte - pârtie, răspânte - răspântie, roche - rochie, unghe - unghie, vercerne - vecernie, se constată că limba literară nu a acceptat niciuna dintre formele fonetice din afara tiparului. - În limba actuală crește ponderea numerică și funcțională a compuselor savante cu sufixoide terminate în -i-e (și nu sunt puține!)20: -algie (*rinalgie), -crație (autocrație, birocrație, tehnocrație), -fagie (*aerofagie, *energofagie), -filie (*pedofilie, *zoofilie), -fobie (aerofobie, *claustrofobie, *demonofobie), -fonie
[Corola-publishinghouse/Science/85017_a_85803]