3,607 matches
-
stătea la pupa bărcii venite din sat. Indianul mai tânăr o Împinse și pe asta În apă și se așeză la rame. Cele două bărci o porniră-n Întuneric. Nick auzea furcheții celeilalte canoe scârțâind În ceață, mult În fața lor. Indienii vâsleau cu lovituri repezi care tăiau apa. Nick se lăsase pe spate și tatăl său Îl ținea de umeri. Indianul care Îi ducea pe ei trăgea din greu, dar cealaltă barcă era mereu Înaintea lor, pierdută-n ceață. — Unde mergem
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
la rame. Cele două bărci o porniră-n Întuneric. Nick auzea furcheții celeilalte canoe scârțâind În ceață, mult În fața lor. Indienii vâsleau cu lovituri repezi care tăiau apa. Nick se lăsase pe spate și tatăl său Îl ținea de umeri. Indianul care Îi ducea pe ei trăgea din greu, dar cealaltă barcă era mereu Înaintea lor, pierdută-n ceață. — Unde mergem, tată? — În rezervație, la indieni. E o femeie acolo care-i foarte bolnavă. — Aha. Ajunși În cealaltă parte a golfului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
care tăiau apa. Nick se lăsase pe spate și tatăl său Îl ținea de umeri. Indianul care Îi ducea pe ei trăgea din greu, dar cealaltă barcă era mereu Înaintea lor, pierdută-n ceață. — Unde mergem, tată? — În rezervație, la indieni. E o femeie acolo care-i foarte bolnavă. — Aha. Ajunși În cealaltă parte a golfului, găsiră barca cealaltă trasă la mal. Unchiul George fuma un trabuc În Întuneric. Indianul tânăr trase barca la mal. Unchiul George le dădu câte-un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
Înaintea lor, pierdută-n ceață. — Unde mergem, tată? — În rezervație, la indieni. E o femeie acolo care-i foarte bolnavă. — Aha. Ajunși În cealaltă parte a golfului, găsiră barca cealaltă trasă la mal. Unchiul George fuma un trabuc În Întuneric. Indianul tânăr trase barca la mal. Unchiul George le dădu câte-un trabuc. Depărtându-se de mal, trecură printr-o pajiște Înecată-n rouă și continuară să se țină după indianul tânăr, care avea un felinar În mână. Apoi intrară-n
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
trasă la mal. Unchiul George fuma un trabuc În Întuneric. Indianul tânăr trase barca la mal. Unchiul George le dădu câte-un trabuc. Depărtându-se de mal, trecură printr-o pajiște Înecată-n rouă și continuară să se țină după indianul tânăr, care avea un felinar În mână. Apoi intrară-n pădure și merseră pe o potecă ce ducea la drumul pe care se transportau bușteni și care ducea până-n dealuri. Drumul acesta era mult mai luminos, pentru că fuseseră tăiați copacii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
Apoi intrară-n pădure și merseră pe o potecă ce ducea la drumul pe care se transportau bușteni și care ducea până-n dealuri. Drumul acesta era mult mai luminos, pentru că fuseseră tăiați copacii și de-o parte și de cealaltă. Indianul tânăr se opri, Își stinse felinarul și apoi Își continuară drumul. La o cotitură le ieși Înainte un câine lătrând. Ceva mai Încolo se vedeau luminile barăcilor unde trăiau indienii tăietori de lemne. Mai mulți câini se repeziră la ei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
tânăr se opri, Își stinse felinarul și apoi Își continuară drumul. La o cotitură le ieși Înainte un câine lătrând. Ceva mai Încolo se vedeau luminile barăcilor unde trăiau indienii tăietori de lemne. Mai mulți câini se repeziră la ei. Indienii Îi goniră. La fereastra primei colibe de pe marginea drumului strălucea o lumină. O bătrână stătea-n ușă, ținând o lampă În mână. Înăuntru, pe o laviță de lemn, zăcea o indiancă tânără. Se chinuia să nască de două zile. O
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
pe o laviță de lemn, zăcea o indiancă tânără. Se chinuia să nască de două zile. O ajutaseră toate bătrânele din rezervație. Bărbații ieșiseră-n drum și fumau, ca să n-o mai audă văitându-se. Țipă exact când Nick și indienii intrară, urmându-i pe tatăl lui și pe unchiul George. Zăcea pe patul de jos și pătura se rotunjea peste burta ei. Își ținea capul Întors Într-o parte. Pe patul de deasupra era bărbatul ei. Își tăiase rău piciorul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
Când i se păru că s-a spălat destul de bine, intră-n Încăpere și se apucă de treabă. Dai tu pătura aia la o parte, George? N-aș vrea s-o ating. Apoi, când Începu operația, unchiul George și trei indieni o ținură pe femeie să nu se miște. Ea Îl mușcă pe unchiul George și el Îi strigă „Cățea nenorocită“, iar indianul care vâslise În barca unchiului râse de el. Nick ținu ligheanul pentru tatăl său. Trecu mult timp. Tatăl
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
la o parte, George? N-aș vrea s-o ating. Apoi, când Începu operația, unchiul George și trei indieni o ținură pe femeie să nu se miște. Ea Îl mușcă pe unchiul George și el Îi strigă „Cățea nenorocită“, iar indianul care vâslise În barca unchiului râse de el. Nick ținu ligheanul pentru tatăl său. Trecu mult timp. Tatăl ridică copilul și Îl plesni ca să-l facă să respire, apoi Îl dădu bătrânei. — Ai văzut, Nick, e un băiat. Cum e
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
-te dacă vrei, dacă nu, nu te uita. O să cos incizia pe care i-am făcut-o. Nick nu se uită. Îi pierise demult curiozitatea. Tatăl termină și se ridică-n picioare. La fel făcură unchiul George și cei trei indieni. Nick duse ligheanul În bucătărie. Unchiul George Își privi brațul. Indianul tânăr zâmbi, amintindu-și ce se-ntâmplase. — O să-ți pun niște apă oxigenată, George, zise doctorul. Se aplecă deasupra femeii. Era liniștită acum, cu ochii Închiși. Era foarte palidă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
pe care i-am făcut-o. Nick nu se uită. Îi pierise demult curiozitatea. Tatăl termină și se ridică-n picioare. La fel făcură unchiul George și cei trei indieni. Nick duse ligheanul În bucătărie. Unchiul George Își privi brațul. Indianul tânăr zâmbi, amintindu-și ce se-ntâmplase. — O să-ți pun niște apă oxigenată, George, zise doctorul. Se aplecă deasupra femeii. Era liniștită acum, cu ochii Închiși. Era foarte palidă. Habar n-avea ce se-alesese de copil, nu știa nimic
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
mai zic. — Hai să ne-ocupăm puțin și de fericitul tată. De obicei ei se chinuie cel mai tare când vine vorba lucruri din astea. Trebuie să recunosc că a fost destul de calm. Dădu la o parte pătura de pe capul indianului. Când Își trase mâna Înapoi, era umedă. Se urcă pe marginea patului de jos, cu lampa-n mână, ca să vadă ce s-a Întâmplat. Indianul zăcea cu fața la perete. Își tăiase beregata dintr-o parte-n cealaltă. Sângele se strânsese Într-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
Trebuie să recunosc că a fost destul de calm. Dădu la o parte pătura de pe capul indianului. Când Își trase mâna Înapoi, era umedă. Se urcă pe marginea patului de jos, cu lampa-n mână, ca să vadă ce s-a Întâmplat. Indianul zăcea cu fața la perete. Își tăiase beregata dintr-o parte-n cealaltă. Sângele se strânsese Într-o băltoacă, acolo unde greutatea trupului său Îndoise scândurile patului. Capul i se odihnea pe brațul stâng. Briciul deschis căzuse pe pătură. — George, scoate-l
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
uitai la ea. A plouat pe toată durata evacuării. Doctorul și soția doctorului Dick Boulton venise din rezervația indiană ca să taie niște bușteni pentru tatăl lui Nick. Îi adusese cu el și pe băiatul său, Eddy, și pe un alt indian, Billy Tabeshaw. Ieșind din pădure, intrară pe poarta din spate, Eddy cărând pe umăr fierăstrăul lung. I se bălăbănea pe umeri când mergea și lama scotea un sunet melodios. Billy căra două țapine și Dick ținea sub braț trei topoare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
deoarece câțiva bușteni ar fi costat mai mult decât făceau. Și dacă nu-i lua nimeni, buștenii rămâneau pe mal până se umflau de apă și putrezeau. Tatăl lui Nick presupunea mereu că asta o să se-ntâmple, așa că angajă câțiva indieni să vină să-i taie cu fierăstrăul și să-i despice În așchii și butuci de ars În cămin. Dick Boulton coborî spre lac, ocolind casa. Erau patru bușteni mari, aproape Îngropați În nisip. Eddy atârnă fierăstrăul de craca unui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
sub scaun, lângă perete. Se aplecă și o băgă sub scaun. Apoi se-ntinse pe masă și adormi. Când se trezi, cineva stătea la masă În fața lui. Era un bărbat solid cu trăsături greoaie și un chip maroniu, ca de indian. Stătea acolo de ceva timp. Îi făcuse semn cu mâna chelnerului să se ducă și stătuse acolo citind ziarul un timp, privindu-l din când În când pe Manuel, care dormea cu capul pe masă. Citea ziarul cu atenție, silabisind
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
cu alte lemne pentru foc. Maiorul, care stătea Întins pe pat, privindu-și casca acoperită cu pânză și ochelarii de soare atârnați Într-un cui, Îi auzi pașii pe podea. „Drăcușorul, mă-ntreb dacă m-a mințit“, se gândi. Zece indieni Întorcându-se din oraș noaptea târziu după un 4 Iulie, În căruța mare, alături de Joe Garner și familia sa, Nick trecu de-a lungul drumului pe lângă nouă indieni beți. Reținuse că erau nouă pentru că, mergând În lumina amurgului, Joe Garner
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
pe podea. „Drăcușorul, mă-ntreb dacă m-a mințit“, se gândi. Zece indieni Întorcându-se din oraș noaptea târziu după un 4 Iulie, În căruța mare, alături de Joe Garner și familia sa, Nick trecu de-a lungul drumului pe lângă nouă indieni beți. Reținuse că erau nouă pentru că, mergând În lumina amurgului, Joe Garner trăsese la un moment dat de hățuri, oprind caii, apoi sărise din căruță și-l târâse pe unul dintre ei la marginea drumului. Indianul adormise cu fața-n
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
lungul drumului pe lângă nouă indieni beți. Reținuse că erau nouă pentru că, mergând În lumina amurgului, Joe Garner trăsese la un moment dat de hățuri, oprind caii, apoi sărise din căruță și-l târâse pe unul dintre ei la marginea drumului. Indianul adormise cu fața-n nisip. Joe l-a târât Între tufișurile de pe margine și apoi s-a urcat Înapoi În căruță. — Și cu ăsta au fost nouă, și asta doar de la marginea orașului până aici, spusese Joe. — Ce ți-e
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
fața-n nisip. Joe l-a târât Între tufișurile de pe margine și apoi s-a urcat Înapoi În căruță. — Și cu ăsta au fost nouă, și asta doar de la marginea orașului până aici, spusese Joe. — Ce ți-e și cu indienii ăștia, a spus și doamna Garner. Nick stătea pe bancheta din spate, alături de cei doi frați. Se uita Înapoi, Încercând să-l recunoască pe indianul târât din drum de Joe. Nu era Billy Tabeshaw? Întrebă Carl. — Nu. — Pantalonii Îi semănau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
și asta doar de la marginea orașului până aici, spusese Joe. — Ce ți-e și cu indienii ăștia, a spus și doamna Garner. Nick stătea pe bancheta din spate, alături de cei doi frați. Se uita Înapoi, Încercând să-l recunoască pe indianul târât din drum de Joe. Nu era Billy Tabeshaw? Întrebă Carl. — Nu. — Pantalonii Îi semănau tare mult cu ăia ai lui Billy. — Toți indienii poartă pantaloni la fel. — Eu n-am apucat să-l văd, spuse Frank. Tati s-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
pe bancheta din spate, alături de cei doi frați. Se uita Înapoi, Încercând să-l recunoască pe indianul târât din drum de Joe. Nu era Billy Tabeshaw? Întrebă Carl. — Nu. — Pantalonii Îi semănau tare mult cu ăia ai lui Billy. — Toți indienii poartă pantaloni la fel. — Eu n-am apucat să-l văd, spuse Frank. Tati s-a dat jos și s-a urcat Înapoi până s-apuc să văd ceva. Am crezut că se dăduse jos ca să omoare vreun șarpe. — Păi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
apucat să-l văd, spuse Frank. Tati s-a dat jos și s-a urcat Înapoi până s-apuc să văd ceva. Am crezut că se dăduse jos ca să omoare vreun șarpe. — Păi, cred c-o să fie o grămadă de indieni care o să omoare șerpi În noaptea asta, spuse Joe Garner. — Indienii ăștia, spuse doamna Garner. Continuară să meargă. Drumul o coti către dealuri. Caii trăgeau tot mai greu, așa că băieții coborâră și o luară pe jos. Drumul era nisipos. Ajunși
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
și s-a urcat Înapoi până s-apuc să văd ceva. Am crezut că se dăduse jos ca să omoare vreun șarpe. — Păi, cred c-o să fie o grămadă de indieni care o să omoare șerpi În noaptea asta, spuse Joe Garner. — Indienii ăștia, spuse doamna Garner. Continuară să meargă. Drumul o coti către dealuri. Caii trăgeau tot mai greu, așa că băieții coborâră și o luară pe jos. Drumul era nisipos. Ajunși În vârful dealului, Nick se uită-n spate. Văzu luminile din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]