5,613 matches
-
Sibylline Leaves") ale lui Blake: ele rămîn și acum la fel de criptice cum sînt și multe alte părți din controversată opera a lui Blake. Se cunosc doar două copii (sau, după Keynes, patru) ale acestei scrieri (avînd 2 plăci), compuse și tipărite probabil în 1822. Este vorba de un răspuns nedisimulat la dramă în versuri Cain, A Mystery (1821) a lui Byron, si aceasta o operă extrem de controversata și de misterioasă. The Ghost of Abel continuă dezbaterea privind chestiunile religioase și morale
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
model englez. Este astfel marcat începutul Revoluției Industriale în Statele Unite. ¶ John Frere descoperă la Hoxne, Suffolk (Anglia), unelte de piatră și urme ale unor fosile animale. ¶ Mor Adam Smith și Benjamin Franklin. ¶ Se naște Lamartine. ◊1791 [vîrstă: 33 ani] Este tipărită prima parte a poemului The French Revolution / Revoluția Franceză de către Joseph Johnson, librarul Cimitirului St Paul; lucrarea rămîne însă nepublicata. Apariția operei majore a lui Blake a coincis cu izbucnirea Revoluției Franceze pe care Blake a sprijinit-o cu entuziasm
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
a 439 folosit chiar o orchestrație mai lejeră pentru a sublinia mai mult intrigile lui Iago. Acel “Paris concertato” este folosit ocazional că o alternativă viabilă (ex.: Abbado la Salzburg 1996) dar el nu și-a găsit loc în partitura tipărită definitivă. Se considera că este ultima piesă pe care Verdi ar fi scris-o vreodată pentru scenă. Unii dintre cei mai prestigioși cântăreți de operă din ultimii 130 de ani își leagă numele de interpretarea celor trei roluri importante din
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
tehnicile culturale ale vremii au fost principii puse În practică de Înșiși Părinții Bisericii. Cuvântul lui Dumnezeu și-a păstrat valoarea și atunci când acesta a fost așternut pe hârtie În multiple limbi sau, mai târziu, s-a multiplicat prin textul tipărit ori s-a transmis prin eter. Creștinismul a știut să-și integreze diferitele media fără să-și altereze fondul dogmatic sau liturgic, Înnoindu-și discursul cu strategii expresive pe care timpul le-a creat la un moment dat. Suporturile ce
Educația. Iubire, edificare, desăvârșire by Constantin Cucoș () [Corola-publishinghouse/Science/1951_a_3276]
-
lui Selim Al-Louzi personal la o oră de miez al nopții, acesta mi-a cerut să îl vizitez imediat la birou. Directorul proprietar și redactor șef al revistei"Al-Hawadess" a dispus pe loc ca cele 70.000 de exemplare deja tipărite și aflate la împachetare pentru țări arabe din Golf să nu fie topite, ci să li se adauge alte patru pagini, în folio, cu erată pentru cititori, aceste noi patru pagini fiind o retipărire a interviului în formă definitivă corectată
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
două periodice, „Sionul românesc”, publicație redactată la Viena de Gr. Silași, și „Foaia administrativă arhidiecezană”, care apărea la Blaj în redacția lui I. Bob. A. se adresa, folosind o ortografie etimologică, clerului din Transilvania, dar multe articole și, îndeosebi, literatura tipărită au un interes mai general. Apăreau studii de teologie, predici, se discutau noțiuni de retorică, se publica o rubrică miscelanee dedicată problemelor de cult, o alta de noutăți culturale, o pagină de literatură propriu-zisă și o poștă a redacției. Alături de
AMVONUL. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285328_a_286657]
-
de A. Între ceilalți sporadici colaboratori este de amintit Al. Gregorian (cu versuri). În 1973, A. participă cu un remarcabil studiu de etnologie, bazat de asemenea pe cercetări de folclor comparat, Rânduiala la români, la volumul colectiv, Rânduiala. Perspective românești, tipărit, în 1973, de Editura Ioan Cușa, la Paris. Ceilalți colaboratori ai volumului sunt C. Amăriuței, N. Neculce, M. Cismărescu, M. Korne, G. Filiti și D. Damian. În colecția editorială a „Frăției ortodoxe”, publică - prefațându-le cu interesante eseuri - două excelente
AMZAR. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285329_a_286658]
-
chiar dacă există unele schimbări cu vârsta în consumul televizual, atât copiii cât și adolescenții intră în categoria marilor consumatori de televiziune și, corelativ, în aceea a micilor consumatori de carte, ei situându-se precumpănitor într-o lume în care cuvântul tipărit (cartea mai ales) a fost detronat în profitul imaginilor: circa 50% dintre cei chestionați în diferitele anchete efectuate la noi în țară în 2004-2005 nu mai citesc cărți în afara manualelor; majoritatea elevilor dedică televizionării mai mult timp decât pregătirii școlare
Sociologie românească () [Corola-publishinghouse/Science/2237_a_3562]
-
tânărul și năucitor de elegantul colegian, pe numele său George Brummell, Îi este prezentat la Eton nimănui altuia decât prințului de Wales, viitorul rege George al IV-lea. Dar de aici până la intrarea În uz, până la apariția Într-o pagină tipărită a cuvântului care să descrie o atare făptura trec mai bine de zece ani. Și persistă (timp de două secole) o Îndoială: „Rămâne să ne Întrebăm dacă În Anglia dandy a reușit vreodată să «acopere» numele lui Brummell sau dacă
Dandysmul by Barbey d Aurevilly () [Corola-publishinghouse/Science/1926_a_3251]
-
bine despre ce este vorba, deoarece va mai curge multă cerneală până când cercetătorii să poată hotărî dacă există un dandysm feminin sau nu. Important e Însă că atunci, la 1817, cuvântul dandy intră, poate pentru prima oară, Într-o pagină tipărită. Din acel moment Începe tumultuoasa lui aventură. Până pe la 1850 el invadează zeci de volume sub semnături celebre, de la Byron, Bulwer-Lytton sau Benjamin Disraëli la Thomas Carlyle și Thackeray, de la Eugène Sue sau Balzac la Stendhal și Théophile Gautier. Asediul
Dandysmul by Barbey d Aurevilly () [Corola-publishinghouse/Science/1926_a_3251]
-
dandysm, despre firea bărbaților, despre Incomparabila frumusețe a veșmântului modern, În apărarea cosmeticii, Dandy și dandy, Prințul cel bun, De natura barbatulorum, povestirea Ipocritul fericit sau romanul Zuleika Dobson depun mărturie că dandysmul lui Beerbohm trece din viață În pagina tipărită. El are Însă o notă specifică, pe care exegeții săi se grăbesc să o identifice, pe urmele cuvintelor și gesturilor lui Beerbohm. Dacă „civilizația e stăpânul rasei umane”, dacă ea este expresia „delicateții și a rafinamentului”, atunci și cel care
Dandysmul by Barbey d Aurevilly () [Corola-publishinghouse/Science/1926_a_3251]
-
IX î.Hr. negustorii se serveau de un fel de bilete de bancă, bancnote de hârtie care însă aveau un curs limitat la anumite regiuni și un anumit număr de ani"587. Dincolo de caracterul profund religios al folosinței primelor însemne monetare tipărite, vom sublinia că practica devine una comună în China epocii medievale. Dacă aceste însemne erau chemate pentru a înlocui moneda metalică în cadrul unui ritual de sacrificiu, mai târziu bucățile de hârtie vor circula ca monedă reprezentativă. Mecanismul apariției monedei de
Feţele monedei: o dezbatere despre universalitatea banului by Dorel Dumitru Chiriţescu () [Corola-publishinghouse/Science/1442_a_2684]
-
citează pe Sir John Mandeville, care în lucrarea "Voyages and travels"594 arată: "Acest împărat (al Cattay-ului sau al Chinei) poate cheltui cât îi place, nelimitat, căci el nu depinde de nimeni și fabrică bani numai din piele sau hârtie tipărită. Când acești bani au circulat atât de mult încât încep să se uzeze, ei sunt aduși la vistieria împăratului și se iau bani noi în locul celor vechi. Acești bani circulă în toată țara și prin toate provinciile sale... banii nu
Feţele monedei: o dezbatere despre universalitatea banului by Dorel Dumitru Chiriţescu () [Corola-publishinghouse/Science/1442_a_2684]
-
surâsuri (1971) și Fauna bufonă. Pseudozoologicon (I-II, 1972-1975). I-au fost puse în scenă și piesele Azi și Trenul de Adjud. Predase editurilor și o plachetă de versuri, Carmen miserabile, care s-a pierdut, o nouă versiune din Adorata (tipărită postum, în 1984) și romanul Esthera, apărut tot postum, sub titlul Fata de la Suza (1982). După 1989, revistele „Argeș” și „Calende” i-au dat la iveală câteva nuvele și pagini memorialistice, iar romanele i-au fost reeditate. Ca publicist, D.
DIANU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286761_a_288090]
-
oracular, debușează alteori în poezie „pură” (Pasăre albă, Sub curcubeu). Prin însușirile ei, Țara de peste veac stă alături de marile cărți de poezie din deceniul al treilea al secolului al XX-lea. Nu la același nivel se situează versurile lui C. tipărite postum sub titlul Șoim peste prăpastie. Victorie a spiritului, ele poartă totuși amprenta condițiilor în care au fost create. Expresia directă a trăirilor atroce din temniță e cu totul rară (Cântec bolnav, Cântec de după gratii, O păsărică, Cântecul foamei), prevalând
CRAINIC. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286469_a_287798]
-
întotdeauna consecvent, idealurile naționale înscrise în programul Societății literare (1827) și a fost una din principalele publicații care au participat la mișcarea de emancipare națională prin cultură. Orientarea revistei în problemele culturale poate fi recunoscută în textele lui Pavel Iorgovici (tipărite postum), George Barițiu, Simeon Marcovici, dar mai ales în acelea ale lui Heliade. Exagerările lingvistice ale lui Heliade (după 1840), ca și conflictele sale personale cu fruntași ai vieții culturale din Muntenia au făcut ca revista să fie mai puțin
CURIER DE AMBE SEXE. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286590_a_287919]
-
articole, însemnări sau tălmăciri, în C.r. sunt prezenți Iancu Văcărescu, C. Bălăcescu, C. Caragiali, C. A. Rosetti, Dimitrie Bolintineanu, Cezar Bolliac, I. Catina, C. D. Aricescu, G. Baronzi ș.a. Aici au debutat, înfățișați elogios de redactorul principal, V. Cârlova (tipărit și postum) și Gr. Alexandrescu. Colaborarea multora dintre ei este, totuși, sporadică. Contribuția gazetei la promovarea literaturii autohtone și la cultivarea limbii este reprezentată, în mare măsură, de activitatea de poet, prozator, traducător și îndrumător literar a lui Heliade-Rădulescu, care
CURIERUL ROMANESC. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286602_a_287931]
-
pentru a sublinia că se împliniseră 15 ani de la încheierea armistițiului ce pusese capăt primului război mondial, prilej de meditație la destinul păcii într-un moment în care, în Germania, Hitler venise la putere: „Sunt convins că azi o pagină tipărită trebuie să fie un act cetățenesc” (Tudor Teodorescu-Braniște, Un an de luptă, 1934). Un reporter special urmărea evenimentele ce se petreceau în Germania (F. Dima, Procesul de la Lipsca). Sunt publicate largi extrase din cartea lui Petre Pandrea, Germania hitleristă, iar
CUVANTUL LIBER. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286618_a_287947]
-
1581). În epilogurile tipăriturilor sale, C. insistă asupra necesității introducerii limbii române în oficierea slujbelor, în răspândirea învățăturilor religioase și dă unele informații prețioase, între care cele despre colaboratorii și beneficiarii săi. Proveniența traducerilor după care au fost realizate versiunile tipărite a constituit obiectul a numeroase cercetări privitoare la începuturile scrisului în limba română, ultimele concluzii stabilind diversitatea traducătorilor și a zonelor din care proveneau aceștia, fapt ce explică prezența unor elemente lingvistice specifice unei largi arii, cuprinse între nordul Munteniei-Hunedoara-Banat
CORESI. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286416_a_287745]
-
și comunicare culturală între spațiul german și cel românesc, pe o largă paletă temporală, mergând de la povestirile germane despre Vlad Țepeș și până la „modelul german” al Junimii. Explorează cel dintâi celebra colecție germană de știri și „noutăți” politice Theatrum europaeum, tipărită mai bine de o sută de ani, începând cu 1618, de familia de editori Merian, din punctul de vedere al „imaginii” colportate în Occident despre Principatele Române și locuitorii lor. Interesul pentru asemenea momente de „întâlnire”, ce valorifică explorări minuțioase
CORBEA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286410_a_287739]
-
Basarabeanu. Nimic nu prevestea, în școlaritatea lipsită de probleme a lui B., viața dezordonată, deriva unei boeme eșuând în spleen sau în excesul potatoric. Era încă elev de școală primară în Craiova când începe să scrie versuri. Licean, își vede tipărite inimoasele compuneri în revista „Micul templier” (1912). Adolescența însă scoate la iveală fondul intim al lui B., care este acela al unui inadaptabil, de o sensibilitate aproape maladivă. Pe neașteptate, el se eclipsează din orizontul imediat al urbei, ceea ce face
BASSARABEANU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285669_a_286998]
-
din primul număr al liliputanei publicații, atunci când susține, în stilul său inconfundabil, că „Un ziar atât de mic n-a mai apărut niciodată, nici la furnici” și că această „foiță de țigare” sau „fițuică” vrea „să realizeze în universul hârtiei tipărite un echivalent al puricelui din lumea de carne și oase”, precizând însă că preocuparea sa de căpetenie nu va fi aceea „de a face pe oameni să se scarpine, ci pe cititor să zâmbească”. În același articol inaugural, apăsând asupra
BILETE DE PAPAGAL. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285739_a_287068]
-
lui Hangerli. Publicat în „Viața românească” (1939), fragmentul - un singur act - nu era lipsit de făgăduieli. Dintre alte texte dramatice, Steaua, „fantezie dialogată”, nu s-a păstrat, iar La Rhapsodie des dieux, scrisă probabil tot în deceniul al treilea, dar tipărită abia în 1940, reformulează cu oarecare ingeniozități eposul homeric. E un capriciu în răspăr, mizând pe contrapunctul parodic, o nonșalantă erudiție susținând, cu sclipiri de spirit, amalgamul de replici și aluzii. B. demitizează cu un surâs subțire povestea, căreia încearcă
BLANK. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285759_a_287088]
-
române l-a atras îndată după absolvirea gimnaziului, când a început să culeagă din cărți și manuscrise probe de veche limbă românească, reunindu-le în bună parte în volumul Crestomația seau Analecte literarie din cărțile mai vechi și noue românești, tipărite și manuscrise, începând de la secolul XVI până la al XIX (1858), cea dintâi antologie sistematică a unor monumente de limbă. Unele studii vor fi reluate în Principia de limbă și de scriptură (1864). Cunoașterea și studierea istoriei a conferit o caracteristică
CIPARIU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286272_a_287601]
-
MIRCEA POPA SCRIERI: Ecloga, Blaj, 1833; ed. (Drama pastorale), Blaj, 1860; Elemente de limba română după dialecte și monumente vechi, Blaj, 1854; Compendiu de gramateca limbei române, Blaj, 1855; Crestomația seau Analecte literarie din cărțile mai vechi și noue românești, tipărite și manuscrise, începând de la secolul XVI până la al XIX - cu notiță literară, Blaj, 1858; Elemente de poetică, metrică și versificațiune, Blaj, 1860; Elemente de filosofie, I-II, Blaj, 1861-1863; Cuvânt la inaugurarea Asociațiunei române transilvane, Blaj, 1862; Principia de limbă
CIPARIU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286272_a_287601]