136,335 matches
-
în care este necesar testul Dacă TER < 5, trebuie să se efectueze un test de teren pentru a determina efectele, în condiții practice de utilizare, și să se raporteze rezultatele. Este necesar avizul unui expert pentru a hotărî dacă se impune efectuarea unui studiu privind conținutul de reziduuri al râmelor. Condiții de testare Câmpurile reținute trebuie să prezinte o populație de râme rezonabilă. Testul trebuie să se realizeze în condițiile de utilizare propuse la doza maximă propusă. În test trebuie să
jrc2989as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88144_a_88931]
-
și asupra distribuirii, urmate, dacă este necesar, de testări pe câmp. Condițiile de efectuare a testărilor Dacă se efectuează o estimare teoretică a reziduurilor conținute de culturile următoare este necesar să fie furnizate detalii complete precum și o justificare. Dacă se impun studii de metabolism și de distribuire precum și testări pe câmp, este necesar ca acestea să se efectueze pe culturi reprezentative alese pentru că reprezintă o practică agricolă normală. 6.7. Limitele maxime de reziduuri propuse și definiția unui reziduu Este necesar
jrc3029as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88185_a_88972]
-
notelor explicative prevăzute în anexă. Articolul 2 Statele membre pot adapta certificatul de scutire menționat în art. 1 pentru a acoperi și alte domenii cu impozitare indirectă și pentru a se asigura că scutirea este compatibilă cu condițiile și limitările impuse pentru acordarea scutirii prin legislația națională relevantă. Articolul 3 Un stat membru care dorește să adapteze certificatul de scutire informează Comisia și de asemenea furnizează Comisiei toate informațiile relevante sau necesare. Comisia informează celelalte state membre. Articolul 4 Certificatul de
jrc3053as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88209_a_88996]
-
veterinare; (6) întrucât legislația comunitară privind controalele reziduurilor în carne este uneori neclară, ceea ce duce la interpretări diferite în statele membre; (7) întrucât este necesar să se intensifice controalele practicate de și în statele membre; (8) întrucât, pe viitor, se impune o mai mare sensibilizare a producătorilor și a celor implicați în creșterea animalelor în ceea ce privește responsabilitățile legate de calitatea și de inocuitatea cărnii destinate consumului uman; (9) întrucât sancțiunile specifice împotriva crescătorilor de animale care nu respectă legislația comunitară privind mai
jrc2995as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88150_a_88937]
-
grupurile de producători să fie ajutate să pună la punct sisteme de autocontrol destinate să garanteze lipsa de substanțe sau de produse neautorizate în carne; (18) întrucât, în vederea unei aplicări eficiente a controalelor și a căutărilor reziduurilor în Comunitate, se impune clarificarea anumitor prevederi ale Directivelor 86/469/CEE și 85/358/CEE și ale Deciziilor 89/187/CEE13 și 91/664/CEE14; întrucât, în vederea unei aplicări imediate și uniforme a controalelor prevăzute, este necesară regruparea prevederilor existente și a modificărilor
jrc2995as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88150_a_88937]
-
acțiuni într-unul sau în mai multe state membre sau într-una sau mai multe țări terțe, statul membru respectiv informează celelalte state membre și Comisia în această privință. Comisia coordonează măsurile corespunzătoare luate de statele membre în care se impune o anchetă sau o acțiune; 2) autoritatea competentă efectuează: a) o anchetă în exploatația de origine sau de proveniență, după caz, pentru a determina cauzele prezenței reziduurilor; b) în caz de tratament ilegal, o anchetă asupra sursei sau surselor substanțelor
jrc2995as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88150_a_88937]
-
aplicare a prezentului articol, în special în ceea ce privește frecvența și modalitățile de efectuare a verificărilor prevăzute la alin. (1) primul paragraf (inclusiv modalitățile de colaborare cu autoritățile competente), se stabilesc conform procedurii prevăzute la art. 33. CAPITOLUL V Măsuri ce se impun în cazul constatării unei infracțiuni Articolul 22 În cazul descoperirii de substanțe sau de produse neautorizate sau al descoperirii de substanțe menționate în anexa I, grupa A și grupa B 1 și 2 la persoane neautorizate, aceste substanțe sau produse
jrc2995as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88150_a_88937]
-
tehnici disponibile dau posibilitatea de a reduce considerabil emisiile, fără a implica costuri excesive; - dacă este necesară utilizarea unor alte tehnici din motive de siguranță funcțională în cadrul procesului sau al activității; - dacă unele noi prevederi ale legislației comunitare sau naționale impune acest lucru. Articolul 14 Respectarea condițiilor de autorizare Statele membre iau măsurile necesare pentru a garanta că: - operatorul respectă condițiile de autorizare pentru exploatarea instalației; - operatorul informează periodic autoritatea competentă cu privire la rezultatele obținute prin monitorizarea eliberărilor și fără întârziere asupra
jrc3024as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88180_a_88967]
-
76/464/CEE și dispozițiile relevante privind sistemele de autorizare din directivele menționate în anexa II se aplică, fără a se aduce atingere excepțiilor prevăzute în Directiva 88/609/CEE, instalațiilor existente în privința activităților menționate în anexa I, până când măsurile impuse în temeiul art. 5 din prezenta directivă sunt adoptate de către autoritățile competente. 2. Dispozițiile relevante privind sistemele de autorizare din directivele menționate la alin. (1) nu se aplică instalațiilor noi în privința activităților enumerate în anexa I la data intrării în
jrc3024as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88180_a_88967]
-
controalelor și formalităților aplicabile bagajelor de mână și de cală ale persoanelor care călătoresc cu avionul în interiorul Comunității și bagajelor persoanelor care călătoresc cu vaporul în interiorul Comunității 4 prevede că aplicarea sa nu aduce atingere verificărilor datorate interdicțiilor și restricțiilor impuse de statele membre, cu condiția ca acestea să fie compatibile cu cele trei Tratate de instituire a Comunităților Europene; întrucât, în acest context, verificările necesare pentru punerea în aplicare a restricțiilor cantitative prevăzute în art. 26 din Directiva 92/12
jrc3051as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88207_a_88994]
-
fie posibil, de asemenea, și să se limiteze handlingul propriu; întrucât, în acest caz, criteriile pentru limitare trebuie să fie pertinente, obiective, transparente și nediscriminatorii. (12) Întrucât dacă numărul prestatorilor de servicii de handling la sol este limitat, concurența eficientă impune ca cel puțin unul dintre prestatori să fie independent atât față de organismul de gestionare a aeroportului, cât și față de transportatorul principal. (13) Întrucât pentru ca aeroporturile să funcționeze corespunzător, trebuie să-și poată rezerva gestionarea anumitor infrastructuri, care, din motive tehnice
jrc3028as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88184_a_88971]
-
iau măsurile necesare în conformitate cu acordurile stabilite în art. 1, pentru a asigura accesul liber pe piață al prestatorilor de servicii de handling la sol pentru prestarea de servicii de handling la sol unor terțe părți. Statele membre au dreptul să impună ca prestatorii de servicii de handling la sol să fie stabiliți în interiorul Comunității. (2) Statele membre pot limita numărul prestatorilor autorizați să ofere următoarele categorii de servicii de handling la sol: - handling al bagajelor, - handling al rampei, - handling al combustibilului
jrc3028as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88184_a_88971]
-
utilizate pentru prestarea de servicii de handling la sol, a căror complexitate, costuri sau impact asupra mediului nu permit diviziunea sau duplicarea, cum ar fi sortarea bagajelor, dezghețarea, sistemele de epurare a apei și de distribuție a combustibilului. Acestea pot impune utilizarea acestor infrastructuri de către prestatorii de servicii de handling la sol și utilizatorii aeroportului care recurg la handling propriu. (2) Statele membre trebuie să se asigure că gestionarea infrastructurilor este transparentă, obiectivă și nediscriminatorie și, în special, că nu îngrădește
jrc3028as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88184_a_88971]
-
cazul, la propunerea organismului de gestionare a aeroportului: - să interzică unui prestator de servicii de handling la sol sau unui utilizator al aeroportului prestarea serviciilor de handling la sol sau handling propriu, dacă acest prestator sau utilizator nu respectă normele impuse pentru asigurarea funcționării corespunzătoare a aeroportului; Aceste norme trebuie să respecte următoarele principii: (a) trebuie să se aplice în mod nediscriminatoriu diferiților prestatori de servicii de handling la sol și utilizatorilor aeroportului; (b) trebuie să se refere la obiectivul dorit
jrc3028as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88184_a_88971]
-
aeroporturilor care doresc să recurgă la handling propriu au acces la instalațiile aeroportului, în măsura necesară pentru a-și realiza activitățile. Dacă organismul de gestionare a aeroportului sau, dacă este cazul, autoritatea publică sau orice alt organism care îl controlează, impune condiții privind acest acces, aceste condiții trebuie să fie pertinente, obiective, transparente și nediscriminatorii. (2) Spațiu disponibil pentru serviciile de handling la sol în cadrul unui aeroport trebuie să fie împărțit între diferiții prestatori de servicii de handling la sol și
jrc3028as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88184_a_88971]
-
de sortare în zona de primire. 4. Handlingul mărfurilor și corespondenței cuprinde: 4.1. pentru marfă: handlingul fizic al mărfurilor pentru export, transfer și import, handlingul documentelor anexate, proceduri vamale și aplicarea oricărei proceduri de securitate aprobate de părți sau impuse de circumstanțe; 4.2. pentru corespondență: handlingul fizic al corespondenței primite sau trimise, handlingul documentelor anexate și aplicarea oricărei proceduri de securitate aprobate de părți sau impuse de circumstanțe; 5. Handlingul rampei cuprinde: 5.1. asistența pe suprafața de mișcare
jrc3028as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88184_a_88971]
-
anexate, proceduri vamale și aplicarea oricărei proceduri de securitate aprobate de părți sau impuse de circumstanțe; 4.2. pentru corespondență: handlingul fizic al corespondenței primite sau trimise, handlingul documentelor anexate și aplicarea oricărei proceduri de securitate aprobate de părți sau impuse de circumstanțe; 5. Handlingul rampei cuprinde: 5.1. asistența pe suprafața de mișcare a aeronavei pe sol la sosire și plecare(*); 5.2. asistență la încărcarea aeronavei și oferirea dispozitivelor adecvate(*); 5.3. comunicarea între aeronavă și prestatorul de servicii
jrc3028as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88184_a_88971]
-
interpreții, să participe la deliberare. Deliberarea este secretă. Articolul 13 Ordinea în votare (1) În momentul deliberării între membrii unei camere, raportorul își exprimă primul părerea, iar președintele ultimul, exceptând cazul în care este el însuși raportor. (2) Dacă se impune votarea, se respectă aceeași ordine, exceptând cazul în care președintele este și raportor; în această situație el votează ultimul. Nimeni nu se abține. Articolul 14 Intrarea în vigoare Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la publicarea în
jrc3063as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88219_a_89006]
-
17 decembrie 19905; întrucât articolul 129c din Tratat prevede punerea în aplicare de către Comunitate a măsurilor care se pot dovedi necesare pentru a asigura interoperabilitatea rețelei, în special în domeniul standardizării tehnice; întrucât exploatarea comercială a trenurilor de mare viteză impune o compatibilitate excelentă între caracteristicile infrastructurii și cele ale materialului rulant; întrucât de această compatibilitate depind nivelul performanțelor, siguranța, calitatea serviciilor, costurile și în special interoperabilitatea sistemului feroviar european de mare viteză; întrucât conform Directivei Consiliului 91/440/CEE din
jrc3015as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88170_a_88957]
-
special interoperabilitatea sistemului feroviar european de mare viteză; întrucât conform Directivei Consiliului 91/440/CEE din 29 iulie 1991 privind dezvoltarea căilor ferate comunitare 6, întreprinderile feroviare trebuie să beneficieze de acces sporit la rețelele feroviare din statele membre, ceea ce impune interoperabilitatea infrastructurii, echipamentelor și a materialului rulant; întrucât statele membre au responsabilitatea de a asigura respectarea regulilor de securitate, sănătate și protecție a consumatorilor care se aplică rețelelor feroviare în general pe parcursul proiectării, construcției, punerii în funcțiune și exploatării acestora
jrc3015as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88170_a_88957]
-
de evaluare a conformității sau a adecvării pentru utilizare a elementelor constitutive, împreună cu procedura pentru evaluarea subsistemelor trebuie, în special în absența unei specificații europene, să-și coordoneze deciziile cât mai strâns cu putință; întrucât Directiva Consiliului 91/440/ CEE impune o separare a activităților în ceea ce privește contabilitatea, între exploatarea serviciilor de transport și cele de gestionare a infrastructurii feroviare; întrucât, dată fiind situația, serviciile specializate prestate de gestionarii infrastructurii feroviare desemnați drept organisme notificate ar trebui structurate astfel încât să respecte criteriile
jrc3015as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88170_a_88957]
-
globală a sistemului feroviar transeuropean de mare viteză necesare pentru realizarea interoperabilității acestuia. 2. Dispozițiile prezentei directive se aplică fără să aducă atingere altor dispoziții comunitare. Totuși, în cazul elementelor constitutive de interoperabilitate, îndeplinirea cerințelor esențiale din prezenta directivă poate impune utilizarea unor specificații europene individuale elaborate în acest scop. Articolul 4 1. Sistemul feroviar transeuropean de mare viteză, subsistemele și elementele constitutive de interoperabilitate ale acestora trebuie să îndeplinească cerințele esențiale relevante. 2. Specificațiile tehnice suplimentare menționate în articolul 18
jrc3015as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88170_a_88957]
-
declarației de conformitate CE sau de adecvare pentru utilizare a unui element constitutiv de interoperabilitate, producătorul acestuia sau reprezentantul său autorizat stabilit în Comunitate trebuie să aplice dispozițiile prevăzute in STI-uri cu referire la acesta. 2. Dacă STI-urile impun acest lucru, evaluarea conformității sau adecvării pentru utilizare a unui element constitutiv de interoperabilitate este efectuată de organismul notificat la care a depus cererea producătorul sau reprezentantul său autorizat stabilit în Comunitate. 3. Dacă elementele constitutive de interoperabilitate fac obiectul
jrc3015as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88170_a_88957]
-
respective; pe de altă parte, în ceea ce privește perioadele de serviciu încheiate după cea de-a doua dată, art. 119 nu împiedică un angajator să facă acest demers; cu privire la perioadele de serviciu anterioare datei de 17 mai 1990, dreptul comunitar nu a impus nici o obligație care ar justifica reducerea retroactivă a avantajelor de care beneficiază femeile; întrucât în hotărârea menționată mai sus în Cazul C-200/91: Coloroll Pension Trustees Limited v. Russell and Others, Curtea a decis că prestațiile suplimentare rezultate din
jrc3049as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88205_a_88992]
-
a încredințat funcționarea serviciilor de interes economic general se supun acestor reguli, în condiții specifice; (18) întrucât punerea în aplicare a prezentei directive va avea impact asupra activităților unor astfel de întreprinderi; (19) întrucât statele membre, în momentul în care impun obligații de serviciu public întreprinderilor din sectorul energiei electrice, trebuie să respecte regulile corespunzătoare din Tratat, în interpretarea dată de Curtea de Justiție; (20) întrucât, în instituirea pieței interne în sectorul energiei electrice, trebuie să țină seama în totalitate de
jrc3046as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88202_a_88989]