13,614 matches
-
1. Prezenta convenție va fi ratificată. Schimbul instrumentelor de ratificare va avea loc la Bruxelles, de îndată ce va fi posibil. 2. Prezenta convenție va intra în vigoare în prima zi a celei de-a doua luni următoare datei schimbului instrumentelor de ratificare. 3. Prezenta convenție este încheiată pe o durată nelimitată. Fiecare dintre cele doua state poate să o denunțe printr-o notificare scrisă adresată celuilalt stat și care va produce efecte după un an de la data trimiterii sale. Drept pentru care
EUR-Lex () [Corola-website/Law/126168_a_127497]
-
Articolul 3 Instituțiile centrale competențe ale celor două părți contractante își vor transmite, la cerere, pentru uz oficial, acte și informații în domeniul asigurărilor sociale, fără plata taxelor și a cheltuielilor. Articolul 4 1. Prezentul protocol adițional va fi supus ratificării. Schimbul instrumentelor de ratificare se va efectua la București, cît mai curînd posibil. 2. Prezentul protocol adițional intra în vigoare în a șaizecea zi după schimbul instrumentelor de ratificare. 3. Prezentul protocol adițional se încheia pe timp nedeterminat. Fiecare parte
EUR-Lex () [Corola-website/Law/125470_a_126799]
-
competențe ale celor două părți contractante își vor transmite, la cerere, pentru uz oficial, acte și informații în domeniul asigurărilor sociale, fără plata taxelor și a cheltuielilor. Articolul 4 1. Prezentul protocol adițional va fi supus ratificării. Schimbul instrumentelor de ratificare se va efectua la București, cît mai curînd posibil. 2. Prezentul protocol adițional intra în vigoare în a șaizecea zi după schimbul instrumentelor de ratificare. 3. Prezentul protocol adițional se încheia pe timp nedeterminat. Fiecare parte contractanta îl poate denunță
EUR-Lex () [Corola-website/Law/125470_a_126799]
-
a cheltuielilor. Articolul 4 1. Prezentul protocol adițional va fi supus ratificării. Schimbul instrumentelor de ratificare se va efectua la București, cît mai curînd posibil. 2. Prezentul protocol adițional intra în vigoare în a șaizecea zi după schimbul instrumentelor de ratificare. 3. Prezentul protocol adițional se încheia pe timp nedeterminat. Fiecare parte contractanta îl poate denunță printr-o notificare scrisă, adresată celuilalt stat contractant. Denunțarea își va produce efectele după un an de la data notificării ei. Încheiat la Viena la 18
EUR-Lex () [Corola-website/Law/125470_a_126799]
-
Articolul UNIC Se promulga Legea privind aprobarea Ordonanței Guvernului nr. 21/2001 pentru ratificarea Memorandumului de finanțare convenit între Guvernul României și Comisia Europeană privind asistența financiară nerambursabilă acordată prin Instrumentul pentru Politici Structurale de Preaderare pentru măsura "Reabilitarea secțiunii Craiova-Drobeta-Turnu Severin a drumului național DN 6 (faza 1 a proiectului Craiova-Lugoj), România", semnat
EUR-Lex () [Corola-website/Law/138271_a_139600]
-
Articolul UNIC Se promulga Legea pentru ratificarea Acordului de cooperare economică și tehnica dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Mozambic, semnat la București la 18 septembrie 1996, și se dispune publicarea ei în Monitorul Oficial al României. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI EMIL CONSTANTINESCU ----------------
EUR-Lex () [Corola-website/Law/118447_a_119776]
-
sistemul de acordare a licenței de import/export și înaintează aceste informatii Comitetului de Implementare, pentru observații și recomandări corespunzătoare către părți." Articolul 2 Relația cu Amendamentul din 1992 Un stat sau o regiune economică poate depune un instrument de ratificare, de acceptare sau de aprobare a acestui amendament numai dacă a depus anterior sau simultan un astfel de instrument pentru Amendamentul adoptat la Copenhaga la cea de-a IV-a reuniune a părților din 25 noiembrie 1992. Articolul 3 Intrarea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/133894_a_135223]
-
cea de-a IV-a reuniune a părților din 25 noiembrie 1992. Articolul 3 Intrarea în vigoare 1. Prezentul amendament intra în vigoare la 1 ianuarie 1999 sub rezerva depunerii la această dată a cel puțin 20 de instrumente de ratificare, de acceptare sau de aprobare ale amendamentului de către state sau organizații regionale de integrare economică, care sunt părți la Protocolul de la Montreal privind substanțele care epuizează stratul de ozon. Dacă la această dată condiția menționată nu este îndeplinită, prezentul amendament
EUR-Lex () [Corola-website/Law/133894_a_135223]
-
3. După intrarea în vigoare a prezentului amendament, astfel cum este prevăzut la paragraful 1 al prezentului articol, amendamentul menționat intra în vigoare pentru orice altă parte la protocol în a 90-a zi de la data depunerii instrumentului sau de ratificare, de acceptare sau de aprobare. -------
EUR-Lex () [Corola-website/Law/133894_a_135223]
-
pe lună la sediul băncii. Convocările pentru întrunirile Consiliului de administrație vor cuprinde locul unde se va ține ședința și proiectul ordinii de zi, neputindu-se lua nici o decizie asupra problemelor neprevăzute, decît în caz de urgență și cu condiția ratificării în ședința următoare de către membrii absenți. La ședințele Consiliului de administrație vor fi convocați și cenzorii. La fiecare ședința se va întocmi un proces-verbal, care va cuprinde ordinea deliberărilor, deciziile luate, numărul de voturi întrunite și opiniile separate. Articolul 45
EUR-Lex () [Corola-website/Law/107345_a_108674]
-
Articolul UNIC Se supune spre ratificare Parlamentului Convenția dintre România și Republica Federala Germania pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit și pe capital, semnată la Berlin la 4 iulie 2001, și se dispune publicarea prezentului decret în Monitorul Oficial al României, Partea I. PREȘEDINTELE
EUR-Lex () [Corola-website/Law/137453_a_138782]
-
Articolul UNIC Se promulga Legea privind aprobarea Ordonanței Guvernului nr. 110/1998 pentru ratificarea Convenției privind înființarea Biroului European de Telecomunicații (ETO), adoptată la Copenhaga la 1 septembrie 1996, și se dispune publicarea ei în Monitorul Oficial al României. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI EMIL CONSTANTINESCU --------------
EUR-Lex () [Corola-website/Law/122617_a_123946]
-
membre care sunt părți contractante la convenția de la Paris ar trebui, în consecință, să ratifice protocolul de modificare a convenției de la Paris sau să adere la acesta, în interesul Comunității Europene, sub rezerva respectării condițiilor stabilite de prezenta decizie. Această ratificare sau aderare nu aduce atingere poziției Austriei, Irlandei și Luxemburgului. (10) În consecință, dispozițiile protocolului, în ceea ce privește Comunitatea Europeană, vor fi aplicate doar statelor membre care sunt în prezent părți contractante la convenția de la Paris și fără a aduce atingere poziției
32004D0294-ro () [Corola-website/Law/292345_a_293674]
-
aplică, DECIDE: Articolul 1 (1) Fără a aduce atingere competențelor Comunității, statele membre care sunt în prezent părți contractante la convenția de la Paris ratifică protocolul de modificare a convenției de la Paris sau aderă la acesta, în interesul Comunității Europene. Această ratificare sau aderare nu aduce atingere poziției Austriei, Irlandei și Luxemburgului. (2) Textul protocolului de modificare a convenției de la Paris se atașează la prezenta decizie. (3) În sensul prezentei decizii, termenul "stat membru" desemnează toate statele membre, cu excepția Austriei, Danemarcei, Irlandei
32004D0294-ro () [Corola-website/Law/292345_a_293674]
-
În sensul prezentei decizii, termenul "stat membru" desemnează toate statele membre, cu excepția Austriei, Danemarcei, Irlandei și Luxemburgului. Articolul 2 (1) Statele membre, care sunt părți contractante la convenția de la Paris, adoptă măsurile necesare în vederea depunerii simultane a instrumentelor lor de ratificare a protocolului sau de aderare la acesta, într-un termen rezonabil, la Secretarul General al Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică, dacă este posibil, înainte de 31 decembrie 2006. (2) Statele membre, care sunt părți contractante la convenția de la Paris, schimbă
32004D0294-ro () [Corola-website/Law/292345_a_293674]
-
Dezvoltare Economică, dacă este posibil, înainte de 31 decembrie 2006. (2) Statele membre, care sunt părți contractante la convenția de la Paris, schimbă informații cu Comisia, în cadrul Consiliului, înainte de 1 iulie 2006, cu privire la data la care se anticipează încheierea procedurilor parlamentare necesare ratificării sau aderării. Data și modalitățile depunerii simultane se stabilesc în funcție de aceasta. Articolul 3 Atunci când ratifică sau aderă la protocolul de modificare a convenției de la Paris, statele membre îl informează pe Secretarul General al Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică, în
32004D0294-ro () [Corola-website/Law/292345_a_293674]
-
Data și modalitățile depunerii simultane se stabilesc în funcție de aceasta. Articolul 3 Atunci când ratifică sau aderă la protocolul de modificare a convenției de la Paris, statele membre îl informează pe Secretarul General al Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică, în scris, că ratificarea sau aderarea a avut loc în conformitate cu prezenta decizie. Articolul 4 Prezenta decizie se adresează statelor membre în conformitate cu Tratatul de instituire a Comunității Europene. Adoptată la Bruxelles, 8 martie 2004. Pentru Consiliu Președintele D. AHERN 1 Avizul conform din 26 februarie
32004D0294-ro () [Corola-website/Law/292345_a_293674]
-
Articolul UNIC Se supune spre ratificare Parlamentului Protocolul nr. 12 la Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, adoptat la Roma la 4 noiembrie 2000, și se dispune publicarea prezentului decret în Monitorul Oficial al României, Partea I. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI TRAIAN BĂSESCU În temeiul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/174869_a_176198]
-
caz, 1% din contribuția lor la bugetul ordinar al Organizației Națiunilor Unite pentru Educație, Știința și Cultură. 2. Totuși, orice stat la care se referă art. 31 sau art. 32 al prezenței convenții poate, în momentul depunerii instrumentelor sale de ratificare, de acceptare sau de aderare, să declare că nu se consideră legat de prevederile paragrafului 1 al prezentului articol. 3. Un stat parte la convenție, care a făcut declarația menționată la paragraful 2 al prezentului articol, poate oricînd să-și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156208_a_157537]
-
pentru Educație, Știința și Cultură. VIII. Clauze finale Articolul 30 Prezenta convenție a fost redactată în limbile engleză, arabă, spaniolă, franceza și rusă, cele cinci texte fiind în mod egal autentice. Articolul 31 1. Prezenta convenție va fi prezentată spre ratificare sau acceptare statelor membre ale Organizației Națiunilor Unite pentru Educație, Știința și Cultură, conform procedurilor lor constituționale respective. 2. Instrumentele de ratificare sau de acceptare vor fi depuse la directorul general al Organizației Națiunilor Unite pentru Educație, Știința și Cultură
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156208_a_157537]
-
rusă, cele cinci texte fiind în mod egal autentice. Articolul 31 1. Prezenta convenție va fi prezentată spre ratificare sau acceptare statelor membre ale Organizației Națiunilor Unite pentru Educație, Știința și Cultură, conform procedurilor lor constituționale respective. 2. Instrumentele de ratificare sau de acceptare vor fi depuse la directorul general al Organizației Națiunilor Unite pentru Educație, Știința și Cultură. Articolul 32 1. Prezenta convenție este deschisă aderării oricărui stat membru al Organizației Națiunilor Unite pentru Educație, Știința și Cultură, invitat să
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156208_a_157537]
-
va face prin depunerea unui instrument de adeziune la directorul general al Organizației Națiunilor Unite pentru Educație, Știința și Cultură. Articolul 33 Prezenta convenție va intra în vigoare după trei luni de la data depunerii celui de-al douăzecilea instrument de ratificare, acceptare sau aderare, dar numai pentru statele care vor fi depus instrumentele lor respective de ratificare, acceptare sau aderare la această dată sau la o dată anterioară. Ea va intra în vigoare pentru orice alt stat după trei luni de la depunerea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156208_a_157537]
-
Educație, Știința și Cultură. Articolul 33 Prezenta convenție va intra în vigoare după trei luni de la data depunerii celui de-al douăzecilea instrument de ratificare, acceptare sau aderare, dar numai pentru statele care vor fi depus instrumentele lor respective de ratificare, acceptare sau aderare la această dată sau la o dată anterioară. Ea va intra în vigoare pentru orice alt stat după trei luni de la depunerea instrumentului sau de ratificare, acceptare sau aderare. Articolul 34 Prevederile care urmeaza se aplică statelor părți
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156208_a_157537]
-
dar numai pentru statele care vor fi depus instrumentele lor respective de ratificare, acceptare sau aderare la această dată sau la o dată anterioară. Ea va intra în vigoare pentru orice alt stat după trei luni de la depunerea instrumentului sau de ratificare, acceptare sau aderare. Articolul 34 Prevederile care urmeaza se aplică statelor părți la prezența convenție avînd un sistem constituțional federativ sau neunitar: a) în ceea ce privește prevederile acestei convenții a caror aplicare necesită o acțiune legislativă a puterii legislative federale sau centrale
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156208_a_157537]
-
care retragerea intra în vigoare. Articolul 36 Directorul general al Organizației Națiunilor Unite pentru Educație, Știința și Cultură va informa statele membre ale organizației, statele nemembre menționate la art. 32, ca și Organizația Națiunilor Unite, asupra depunerii tuturor instrumentelor de ratificare, de acceptare sau de aderare, menționate la art. 31 și 32, ca și asupra denunțurilor prevăzute de art. 35. Articolul 37 1. Prezenta convenție va putea fi revizuită de Conferința generală a Organizației Națiunilor Unite pentru Educație, Știința și Cultură
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156208_a_157537]