12,858 matches
-
au existat vreodată au ucis cu adevărat alți oameni. De asemenea, probele antropologice arată că în anumite societăți și culturi uciderea coboară până la nivele statistice nesemnificative. Cum Omul a trăit exclusiv ca și vânător-culegător - o formă de existență ce rezumă atributele unei societăți nonucigătoare - pentru 99 procente din existența lor, se observă că nivelele de violență și uciderea au fost foarte reduse în majoritatea istoriei lui Homo sapiens sapiens . În sens larg, nonuciderea se opune termenilor de: agresiune, asasinare, atentat sinucigaș
Nonucidere () [Corola-website/Science/316208_a_317537]
-
fél" „jumătate”: "Kihúzták az egyik fogamat" „Mi s-a scos un dinte/o măsea”, fél fülére süket" „surd(ă) de o ureche”. Se folosește forma de singular în locul celei de plural și atunci când noțiunea de plural este exprimată de un atribut care exprimă cantitatea: "három ember" „trei oameni”, "sok kérdés" „multe întrebări”, "egy kiló barack" „un kilogram de caise”, "egy csomag cigaretta" „un pachet de țigări”. Unele substantive sunt percepute ca numărabile în unele situații și ca nenumărabile în altele, iar
Substantivul, adjectivul și numeralul în limba maghiară () [Corola-website/Science/316238_a_317567]
-
a nagyapám barátjáé" „Câinele este al prietenului bunicului meu”. După sufixul "é" poate urma o desinență cazuală: "Nincs kocsim, ezért a barátoméval megyek" „N-am mașină, de aceea merg cu a prietenului meu”. Adjectivul poate avea în propoziție funcția de atribut sau de nume predicativ. Ca atribut, locul adjectivului este totdeauna înaintea substantivului determinat și nu se acordă în număr și caz cu acesta: "gyönyörű táj" „peisaj minunat”, "gyönyörű tájak" „peisaje minunate”, "Gyönyörű tájakat láttam" „Am văzut peisaje minunate”. Adjectivul poate
Substantivul, adjectivul și numeralul în limba maghiară () [Corola-website/Science/316238_a_317567]
-
prietenului bunicului meu”. După sufixul "é" poate urma o desinență cazuală: "Nincs kocsim, ezért a barátoméval megyek" „N-am mașină, de aceea merg cu a prietenului meu”. Adjectivul poate avea în propoziție funcția de atribut sau de nume predicativ. Ca atribut, locul adjectivului este totdeauna înaintea substantivului determinat și nu se acordă în număr și caz cu acesta: "gyönyörű táj" „peisaj minunat”, "gyönyörű tájak" „peisaje minunate”, "Gyönyörű tájakat láttam" „Am văzut peisaje minunate”. Adjectivul poate avea la rândul său un atribut
Substantivul, adjectivul și numeralul în limba maghiară () [Corola-website/Science/316238_a_317567]
-
atribut, locul adjectivului este totdeauna înaintea substantivului determinat și nu se acordă în număr și caz cu acesta: "gyönyörű táj" „peisaj minunat”, "gyönyörű tájak" „peisaje minunate”, "Gyönyörű tájakat láttam" „Am văzut peisaje minunate”. Adjectivul poate avea la rândul său un atribut adjectival: "szürkés kék kabát" „palton albastru cenușiu”. Unele adjective derivate de la substantive, anume cele cu sufixul "(j)ú/(j)ű" nu pot fi folosite fără atribut: "kellemes kinézetű hölgy" „o doamnă cu aspect plăcut”. Adjectivul poate fi substantivat: "Kérd föl
Substantivul, adjectivul și numeralul în limba maghiară () [Corola-website/Science/316238_a_317567]
-
Gyönyörű tájakat láttam" „Am văzut peisaje minunate”. Adjectivul poate avea la rândul său un atribut adjectival: "szürkés kék kabát" „palton albastru cenușiu”. Unele adjective derivate de la substantive, anume cele cu sufixul "(j)ú/(j)ű" nu pot fi folosite fără atribut: "kellemes kinézetű hölgy" „o doamnă cu aspect plăcut”. Adjectivul poate fi substantivat: "Kérd föl táncolni azt a barnát!" „Invit-o la dans pe bruneta aceea!” Spre deosebire de limba română, numai unele adjective pot fi folosite ca adverbe, și acestea putând fi
Substantivul, adjectivul și numeralul în limba maghiară () [Corola-website/Science/316238_a_317567]
-
limbii maghiare se tratează numeralul cardinal, numeralul ordinal, numeralul nehotărât, numeralul fracționar, exprimarea înmulțitorului și formele adverbiale ale numeralului. În general, numeralele cardinale au două forme, de exemplu "három" și "hármas" „trei”. Prima formă se folosește când se numără, ca atribut pe lângă un substantiv (három szoba" „trei camere”) sau atunci când substantivul este subînțeles ("Hány szobájuk van? — Három." „Câte camere aveți? — Trei.”), precum și pentru a desemna o cifră într-un număr: háromszáz" „trei sute”. A doua formă se construiește cu sufixul "(a)s
Substantivul, adjectivul și numeralul în limba maghiară () [Corola-website/Science/316238_a_317567]
-
trei sute”. A doua formă se construiește cu sufixul "(a)s/(e)s/(o)s/(ö)s", fiind denumirea cifrei sau a numărului: "A hármas a szerencsés számom" „Treiul este numărul meu norocos”. Și această formă poate fi folosită cu funcție de atribut: "a hármas szoba" „camera (numărul) trei”. Numeralul "egy" „un/o, unul/una” este totdeauna accentuat, ceea ce îl deosebește de articolul hotărât "egy", totdeauna neaccentuat. Cealaltă formă a sa este "egyes" „unu”. În mod excepțional, lui „doi” îi corespund trei cuvinte
Substantivul, adjectivul și numeralul în limba maghiară () [Corola-website/Science/316238_a_317567]
-
trei”. Numeralul "egy" „un/o, unul/una” este totdeauna accentuat, ceea ce îl deosebește de articolul hotărât "egy", totdeauna neaccentuat. Cealaltă formă a sa este "egyes" „unu”. În mod excepțional, lui „doi” îi corespund trei cuvinte: "két" se folosește numai ca atribut ("két ház" „două case”), "kettő" în numărare sau fiind subînțeles un substantiv pe lângă el, "kettes" ca denumire a cifrei. Celelalte cifre sunt "négy - négyes" „patru”, "öt - ötös" „cinci”, "hat - hatos" „șase”, "hét - hetes" „șapte”, "nyolc - nyolcas" „opt”, "kilenc - kilences" „nouă
Substantivul, adjectivul și numeralul în limba maghiară () [Corola-website/Science/316238_a_317567]
-
sus, numerele se formează prin compunere directă: "harmincegy" „treizeci și unu”, "háromszáznyolcvanhat" 386, "ezerkilencszázötvenhat" 1956. Folosite cu valoare substantivală, numeralele se declină ca substantivele: "egyet" (acuzativ) „unul/una”, "háromban" (superesiv) „în trei”, "tíznek" (dativ) „la zece” etc. În funcția de atribut sunt invariabile, iar substantivul determinat se declină, dar este totdeauna la singular: "négy esetben" „în patru situații”. Numeralele ordinale corespunzătoare lui "egy" și "kettő" sunt supletive: "az első" „primul, prima”, respectiv "a második" „al doilea, a doua”. Celelalte se formează
Substantivul, adjectivul și numeralul în limba maghiară () [Corola-website/Science/316238_a_317567]
-
de adjective sunt "alatti" „de sub”, "előtti" „de dinaintea”, "fölötti" „de deasupra”, "kívüli" „dinafara”, "körüli" „din jurul”, "közötti" „dintre”, "melletti" „de lângă”, "mögötti" „din spatele”, "utáni" „de după”. Acestea sunt formal adjective, dar nu au sens lexical deplin, ci joacă rolul postpozițiilor din care provin, formând atribute din substantivul după care stau: "a fa alatti pad" „banca de sub copac”, "a város körüli síkság" „câmpia din jurul orașului”, "a ház mögötti kert" „grădina din spatele casei”. În limba maghiară, complementele verbului se exprimă mai totdeauna cu ajutorul desinențelor cazuale, altor sufixe
Cuvintele funcționale în limba maghiară () [Corola-website/Science/316259_a_317588]
-
épület" „clădirea”, az alacsony házak" „casele scunde”, a magas épületek" „clădirile înalte”. Există articol nehotărât numai pentru singular, "egy" „un/o”, a cărui folosire este deseori evitată: "egy ház" „o casă”, "egy épület" „o clădire”. Pentru a scoate în evidență atributul adjectival al unui substantiv cu articol nehotărât, acesta se intercalează între atribut și substantiv: "Csúnya egy história!" „Urâtă treabă!” Articolul nehotărât se omite: Articolul hotărât nu se folosește înaintea numelor de țări dintr-un singur cuvânt ("Románia" „România”, "Magyarország" „Ungaria
Cuvintele funcționale în limba maghiară () [Corola-website/Science/316259_a_317588]
-
Există articol nehotărât numai pentru singular, "egy" „un/o”, a cărui folosire este deseori evitată: "egy ház" „o casă”, "egy épület" „o clădire”. Pentru a scoate în evidență atributul adjectival al unui substantiv cu articol nehotărât, acesta se intercalează între atribut și substantiv: "Csúnya egy história!" „Urâtă treabă!” Articolul nehotărât se omite: Articolul hotărât nu se folosește înaintea numelor de țări dintr-un singur cuvânt ("Románia" „România”, "Magyarország" „Ungaria”), ci numai cu cele care comportă un atribut "az Egyesült Államok" „Statele Unite
Cuvintele funcționale în limba maghiară () [Corola-website/Science/316259_a_317588]
-
acesta se intercalează între atribut și substantiv: "Csúnya egy história!" „Urâtă treabă!” Articolul nehotărât se omite: Articolul hotărât nu se folosește înaintea numelor de țări dintr-un singur cuvânt ("Románia" „România”, "Magyarország" „Ungaria”), ci numai cu cele care comportă un atribut "az Egyesült Államok" „Statele Unite”, "a Magyar Köztársaság" „Republica Ungară”. Se articulează și numele de țări dintr-un singur cuvânt dacă au atribut: "a távoli Kína" „China cea îndepărtată”. Sunt nearticulate numele de materii și de noțiuni folosite la singular, pentru
Cuvintele funcționale în limba maghiară () [Corola-website/Science/316259_a_317588]
-
numelor de țări dintr-un singur cuvânt ("Románia" „România”, "Magyarország" „Ungaria”), ci numai cu cele care comportă un atribut "az Egyesült Államok" „Statele Unite”, "a Magyar Köztársaság" „Republica Ungară”. Se articulează și numele de țări dintr-un singur cuvânt dacă au atribut: "a távoli Kína" „China cea îndepărtată”. Sunt nearticulate numele de materii și de noțiuni folosite la singular, pentru a exprima faptul că este vorba de o cantitate nedeterminată din acestea, ca în română: "Van friss kenyér?" „Este pâine proaspătă?”, "Van
Cuvintele funcționale în limba maghiară () [Corola-website/Science/316259_a_317588]
-
indirecte din gramaticile românești. Întrebările la care răspund se formează cu sufixele sau postpozițiile cu care se formează complementele respective. Termenul lor regent poate fi un verb, o formă nominală a verbului sau un adjectiv, și se pot exprima prin: Atributul poate fi de următoarele tipuri: 1. calitativ (cu două subtipuri, calificativ și de desemnare); 2. cantitativ; 3. posesiv; 4. apoziție. Acest tip de atribut se poate exprima prin: Subtipurile de atribut calitativ se deosebesc prin întrebările la care răspund: Observații
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
fi un verb, o formă nominală a verbului sau un adjectiv, și se pot exprima prin: Atributul poate fi de următoarele tipuri: 1. calitativ (cu două subtipuri, calificativ și de desemnare); 2. cantitativ; 3. posesiv; 4. apoziție. Acest tip de atribut se poate exprima prin: Subtipurile de atribut calitativ se deosebesc prin întrebările la care răspund: Observații: Acest tip de atribut răspunde la întrebările "hány?" „cât/câtă/câți/câte?” (pentru entități numărabile) sau "mennyi?" „cât(ă)?” (pentru mase nedivizibile în entități
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
verbului sau un adjectiv, și se pot exprima prin: Atributul poate fi de următoarele tipuri: 1. calitativ (cu două subtipuri, calificativ și de desemnare); 2. cantitativ; 3. posesiv; 4. apoziție. Acest tip de atribut se poate exprima prin: Subtipurile de atribut calitativ se deosebesc prin întrebările la care răspund: Observații: Acest tip de atribut răspunde la întrebările "hány?" „cât/câtă/câți/câte?” (pentru entități numărabile) sau "mennyi?" „cât(ă)?” (pentru mase nedivizibile în entități). Se exprimă prin: Observație: Atributul cantitativ nu
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
următoarele tipuri: 1. calitativ (cu două subtipuri, calificativ și de desemnare); 2. cantitativ; 3. posesiv; 4. apoziție. Acest tip de atribut se poate exprima prin: Subtipurile de atribut calitativ se deosebesc prin întrebările la care răspund: Observații: Acest tip de atribut răspunde la întrebările "hány?" „cât/câtă/câți/câte?” (pentru entități numărabile) sau "mennyi?" „cât(ă)?” (pentru mase nedivizibile în entități). Se exprimă prin: Observație: Atributul cantitativ nu se acordă cu termenul determinat, acesta fiind totdeauna la singular. După structură, atributul
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
Subtipurile de atribut calitativ se deosebesc prin întrebările la care răspund: Observații: Acest tip de atribut răspunde la întrebările "hány?" „cât/câtă/câți/câte?” (pentru entități numărabile) sau "mennyi?" „cât(ă)?” (pentru mase nedivizibile în entități). Se exprimă prin: Observație: Atributul cantitativ nu se acordă cu termenul determinat, acesta fiind totdeauna la singular. După structură, atributul calitativ și cel cantitativ poate fi de mai multe tipuri: Acest tip de atribut exprimă posesorul termenului determinat. Poate fi exprimat prin: Observații: Există două
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
atribut răspunde la întrebările "hány?" „cât/câtă/câți/câte?” (pentru entități numărabile) sau "mennyi?" „cât(ă)?” (pentru mase nedivizibile în entități). Se exprimă prin: Observație: Atributul cantitativ nu se acordă cu termenul determinat, acesta fiind totdeauna la singular. După structură, atributul calitativ și cel cantitativ poate fi de mai multe tipuri: Acest tip de atribut exprimă posesorul termenului determinat. Poate fi exprimat prin: Observații: Există două tipuri principale de apoziție: În limba maghiară, în care părțile de propoziție sunt bine marcate
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
cât(ă)?” (pentru mase nedivizibile în entități). Se exprimă prin: Observație: Atributul cantitativ nu se acordă cu termenul determinat, acesta fiind totdeauna la singular. După structură, atributul calitativ și cel cantitativ poate fi de mai multe tipuri: Acest tip de atribut exprimă posesorul termenului determinat. Poate fi exprimat prin: Observații: Există două tipuri principale de apoziție: În limba maghiară, în care părțile de propoziție sunt bine marcate morfologic față de limbi în care nu acesta este cazul, cum este engleza, topica este
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
subordonata comparativă este incompletă: Exemplu cu subordonată comparativă completă: "Olyan meleg van, mintha nyár lenne" „Este așa de cald, ca și cum ar fi vară”. Există două categorii principale ale acestei subordonate. Propoziția atributivă nerestrictivă ("nem korlátozó jelzői mellékmondat") îndeplinește funcția de atribut al unei părți de vorbire nominale din principală, fără să restrângă înțelesul cuvântului determinat, ci numai adăugând o informație despre acesta. Este introdusă de un pronume relativ sau de un adverb pronominal și locul ei este după cuvântul determinat: "A
Fraza în limba maghiară () [Corola-website/Science/316287_a_317616]
-
toate sunt productive. Acestea sunt următoarele: Sufixe formatoare de substantive Sufixe formatoare de adjective Sufixe formatoare de verbe Sufixe formatoare de adverbe Acest procedeu este mult mai frecvent în maghiară decât în română. Deseori, în maghiară, sintagmelor formate din substantiv + atribut din română le corespund cuvinte compuse în maghiară. Cele mai multe cuvinte compuse au un element de bază. Acesta este totdeauna pe ultimul loc și determină categoria sintactică a cuvântului și trăsăturile sale morfologice, fiind esențial și în determinarea sensului cuvântului compus
Lexicul limbii maghiare () [Corola-website/Science/316294_a_317623]
-
considerate o subclasă a primelor. În mai multe limbi există un sistem asemănător de formare a unor pronume nehotărâte din pronume interogative combinate cu anumite elemente de compunere specifice: Împreună cu pronumele nehotărâte sunt tratate și adjectivele pronominale nehotărâte, folosite ca atribut al substantivului, care pot coincide sau nu ca formă cu pronumele. În română există foarte multe pronume nehotărâte, cu diverse specializări în privința felului de substantiv la care se pot referi: unele se referă numai la persoane (de exemplu "cineva"), altele
Pronume nehotărât () [Corola-website/Science/316315_a_317644]